正文 卷十八 汉家人传第六

类别:史部 作者:欧阳修(宋) 书名:新五代史

    高祖皇后李氏

    高祖皇后李氏,晋阳人也,其父为农。高祖少为军卒,牧马晋阳,夜入其家劫取之。高祖已贵,封魏国夫人,生隐帝。开运四年,高祖起兵太原,赏军士,帑藏不足充,欲敛于民。后谏曰:“方今起事,号为义兵,民未知惠而先夺其财,殆非新天子所以救民之意也。今后宫所有,请悉出之,虽其不足,士亦不以为怨也。” 高祖为改容谢之。高祖即位,立为皇后。高祖崩,隐帝册尊为皇太后。

    帝年少,数与小人郭允明、后赞、李业等游戏宫中,后数切责之。帝曰:“国家之事,外有朝廷,非太后所宜言也。”太常卿张昭闻之,上疏谏帝,请:“亲近师傅,延问正人,以开聪明。”帝益不省。其后,帝卒与允明等谋议,遂至于亡。

    初,帝与允明等谋诛杨邠、史弘肇等,议已定,入白太后。太后曰:“此大事也,当与宰相议之。”李业从旁对曰:“先皇帝平生言,朝廷大事,勿问书生。” 太后深以为不可,帝拂衣而去,曰:“何必谋于闺门!”邠等死,周太祖起兵向京师,慕容彦超败于刘子陂,帝欲出自临兵,太后止之曰:“郭威本吾家人,非其危疑,何肯至此!今若按兵无动,以诏谕威,威必有说,则君臣之际,庶几尚全。” 帝不从以出,遂及于难。

    周太祖入京师,举事皆称太后诰。已而议立湘阴公赟为天子,赟未至,太祖乃请太后临朝。已而太祖出征契丹,军士拥之以还。太祖请事太后为母,太后诰曰: “侍中功烈崇高,德声昭著,剪除祸乱,安定邦家,讴歌有归,历数攸属,所以军民推戴,亿兆同欢。老身未终残年,属此多难,唯以衰朽,托于始终。载省来笺,如母见待,感认深意,涕泗横流。”于是迂后于太平宫,上尊号曰昭圣皇太后。显德元年春崩。

    高祖弟子侄

    高祖二弟三子:弟曰崇、曰信,子曰承训、承祐、承勋。崇子曰赟,高祖爱之,以为己子。乾祐元年,拜赟徐州节度使。承训早卒,追封魏王。承祐次立,是谓隐帝。承勋为开封尹。

    周太祖已败汉兵于北郊,隐帝遇弑。太祖入京师,以谓汉大臣必相推戴,及见宰相冯道等,道殊无意,太祖不得已,见道犹下拜,道受太祖拜如平时,徐劳之曰: “公行良苦!”太祖意色皆沮,以谓汉大臣未有推立己意,又难于自立,因白汉太后择立汉嗣。而宗室河东节度使崇等在者四人,乃为太后诰曰:“河东节度使崇,许州节度使信,皆高祖之弟,徐州节度使赟,开封尹承勋,皆高祖之子,文武百辟,其择嗣君以承天统。”于是周太祖与王峻入见太后,言:“开封尹承勋,高祖皇帝之子,宜立。”太后以承勋久病,不任为嗣。太祖与群臣请见承勋视起居,太后命以卧榻舁承勋出见群臣,群臣视之信然,乃共奏曰:“徐州节度使赟,高祖爱之,以为子,宜立为嗣。”乃遣太师冯道率群臣迎赟。道揣周太祖意不在赟,谓太祖曰: “公此举由衷乎?”太祖指天为誓。道既行,谓人曰:“吾平生不为谬语人,今谬语矣!”道见赟,传太后意召之。

    赟行至宋州,太祖自澶州为兵士拥还京师,王峻虑赟左右生变,遣侍卫马军指挥使郭崇以兵七百骑卫赟。崇至宋州,赟登楼问崇所以来之意,崇曰:“澶州军变,惧未察之,遣崇护卫,非恶意也。”赟召崇,崇不敢进,冯道出与崇语,崇乃登楼见赟,已而夺赟部下兵。

    太祖以书召道先归,留其副赵上交、王度奉赟入朝太后。道乃先还,赟谓道曰: “寡人此来,所恃者以公三十年旧相,是以不疑。”道默然。赟客将贾正等数目道,欲图之。赟曰:“勿草草,事岂出于公邪!”道已去,郭崇幽赟于外馆,杀贾正及判官董裔、牙内都虞候刘福、孔目官夏昭度等。

    太祖已监国,太后乃下诰曰:“此者枢密使郭威,志安宗社,议立长君,以徐州节度使赟高祖近亲,立为汉嗣,乃自籓镇召赴京师。虽诰命已行,而军情不附,天道在北,人心靡东。适当改卜之初,俾膺分土之命,赟可降授开府仪同三司,检校太师、上柱国,封湘阴公。”赟以幽死。

    初,赟自徐州入也,以都押衙巩庭美、教练使杨温守徐州。庭美等闻赟不得立,乃闭城拒命。太祖拜王彦超徐州节度使,下诏谕庭美等许以刺史,并诏赟赦庭美等。广顺元年三月,彦超克徐州,庭美等皆见杀。

    承勋,广顺元年以病卒,追封陈王。

    呜呼!予既悲湘阴公赟之事,又嘉庭美、杨温之所为。赟于汉非嫡长,特以周氏移国,畏天下而难之,故假赟以伺间尔。当是之时,天下皆知赟之必不立也,然庭美、温之区区为赟守孤城以死,其始终之迹,何愧于死节之士哉!然予考于实录,二人之死状不明。夫二人之事,固知其无所成,其所重者死尔,然史氏不著,不知其何以死也。当王彦超之攻徐州也,周尝遣人招庭美等,予得其诏书四,皆言庭美等尝已送款于周,后惧罪而复叛,然庭美等款状亦不见,是皆不可知也。夫史之阙文,要不慎哉。其疑以传疑,则信者信矣。予固嘉二人之忠而悲其志,然不得列于死节之士者,惜哉!

    高祖从弟信

    蔡王信,高祖之从弟也。高祖镇太原,以信为兴捷军都指挥使领义成军节度使,徙领许州。高祖寝疾,隐帝当立为嗣,杨邠等受顾命,不欲信在京师,乃遣信就镇,信涕泣而去。信所至黩货,好行杀戮。军士有犯法者,信召其妻子,对之刲剔支解,使自食其肉,血流盈前,信命乐饮酒自如也。杨邠等死,信大喜,谓其寮佐曰: “吾尝为天无眼,而使我郁郁于此者三年矣!主上孤立,几落贼手。诸公可以劝我一杯矣。”已而闻难作,信忧不能食。周太祖军变于澶州,王峻遣前申州刺史马鐸以兵巡检许州,信乃自杀。周太祖即位,追封蔡王。

    译文:

    汉高祖皇后李氏,晋阳人,父亲务农为生。

    汉高祖年轻时在军队中当兵,在晋阳放马,晚上进入她家将她抢走。

    汉高祖显贵后,封她为魏国夫人,生下汉隐帝。

    开运四年,汉高祖在太原起兵,赏赐军中士兵,国库所储不锣用,打算向百姓征收。

    皇后劝阻说:“如今起兵,号称义兵,百姓没有尝到好处却先夺走他们的财物,恐怕不是新天子救助百姓的本意吧。

    现在后宫拥有的财物,请全部拿出来,即使不够,士兵也不会因此产生怨恨。”汉高祖为此脸色都变了,向她认错。

    汉高祖登位,立为皇后。

    漠高祖去世,汉隐帝册封尊崇她为皇太后。

    皇帝年幼,多次和小人郭允明、后赞、李业等人在宫中游戏,太后屡次严厉责备他。

    皇帝说:“国家的事情,外有朝廷处理,不是太后所应当说的。”太常卿张昭听说后,上疏劝谏皇帝,请求:“亲近太师太傅,聘请正人君子向他们请教,以便增长见识。”皇帝却更加不省悟。

    后来,皇帝始终和郭允明等人混在一起,于是导致灭亡。

    当初,皇帝和郭允明等人谋划诛杀杨合、史弘肇等人,计议已定,进来告诉太后。

    太后说:“这是大事情,应当和宰相商量。”李业在一旁回答说:“先皇帝一生都说,朝廷的大事情,不要向书生请教。”太后坚决不同意,皇帝拂衣而去,说:“何必跟妇道人家商量!”杨合等人被杀死后,周太祖起兵攻向京城,慕容彦超在刘子陂被打败,皇帝打算亲自率兵出征,太后制止他说:“郭威原是我们家的人,不是事情危急心生疑虑,怎么会到现在这地步!现在如果按兵不动,下诏书开导郭威,郭威必定有话说,那么君臣的关系,也许还可以保全。”皇帝不听从而出征,于是遭致灾祸。

    周太祖进入京城,凡事都称说是太后的命令。

    不久拟议立湘阴公刘赞为天子,刘宝还没有到,周太祖于是请求太后执政。

    不久周太祖出征契丹,军士簇拥着他返回。

    周太祖请求事奉太后为母亲,太后下诰说:“侍中功业伟大,德望声誉显著,铲除祸乱,安定国家,百姓讽歌归心,是注定要肩负国家命运的人,因此军民都推举拥戴,亿万人皆大欢喜。

    我风烛残年偶然未死,碰上这个多灾多难的时代,只有以衰朽之身,始终托付于你。

    反复阅视送来的笺奏,受到如同母亲一样的对待,感受体会到深厚的情意,不禁泪流纵横。”于是迁太后到太平官,敬加尊号为昭圣皇太后。

    显德元年春去世。

    汉高祖有两个弟弟、三个儿子:弟弟叫刘崇、刘信,儿子叫刘承训、刘承佑、刘承勋。

    刘崇的儿子叫刘赞,汉高祖很喜欢他,看作自已的儿子。

    干佑元年,拜刘赛为徐州节度使。

    刘承训早死,追封为魏王。

    刘承佑依次登位,这就是汉隐帝。

    刘承勋任开封尹。

    周太祖在北郊打败汉兵后,汉隐帝被杀死。

    周太祖进入京城,认为汉的大臣一定会推举拥戴他,等见到宰相冯道等人时,冯道根本无意奉承,周太祖不得已,见到冯道还要下拜,冯道接受周太祖的下拜就跟平时一样,慢慢慰劳他说:“你行路辛苦了!”周太祖心灰意冷,神色沮丧,认为汉朝臣子没有推立自己的打算,而又不好自立为帝,因而告诉汉太后要求选立一个漠的继承人。

    宗室河东节度使刘崇等还活着的有四个人,于是替太后下诰词说:“河东节度使刘崇,许州节度使刘信,都是汉高祖的弟弟,徐州节度使刘赞,开封尹刘承勋,都是漠高祖的儿子,文武百官,请选择继位君主来接续帝位。”于是周太祖和王峻进宫见太后,说:“开封尹刘承勋,是高祖皇帝的儿子,应当立为帝。”太后认为刘承勋久病,不能胜任继承人。

    周太祖和众臣请求见刘承勋了解他的饮食起居,太后叫人用床抬着刘承勋出来见众臣,众臣一看果然如太后所说,于是共同上奏说:“徐州节度使刘赞,汉高祖很喜欢他,作为养子,应当立为继承人。”于是派太师冯道率领众臣去迎接刘赞。

    冯道揣测周太祖本意不在刘赞,对周太祖说:“你这样做是出自内心吗?”周太祖指天发誓。

    冯道起行后,周太祖对人说:“我一生不对人说谎话,现在却要说谎话了!”冯道见到刘赞,传达太后的意旨让他回去。

    刘簧行进到宋州,周太祖从澶州被兵士簇拥着返回京城,王峻担心刘餮手下的人生事,派侍卫马军指挥使郭崇率领七百人马护卫刘赍。

    郭崇到宋州,刘宝登上城楼问郭崇的来意,郭崇说:“澶州兵变,怕你没有察觉,派我来护术,没有恶意。”刘簧叫郭崇前来,郭崇不敢进见,冯道出来和郭崇说了几句,郭崇纔登楼见刘餮,不久接管了刘宝手下的军队。

    周太祖用书信叫冯道先返回,留下他的副官趟上交、王度陪同刘赍入朝见太后。

    冯道于是先回,刘赞对冯道说:“我这次回来,仗恃的是你这位三十年的老宰相,因此不疑心。”冯道默默不语。

    刘賷的客将贾正等人几次对冯道虎视眈眈,想对他下手。

    刘簧说:“不要草草行事,事情哪里是他做主的呢!”冯道离开后,郭崇把刘宝囚禁在外面的客舍,杀死贾正和判官董裔、牙内都虞候刘福、孔目官夏昭度等人。

    周太祖干预国政后,太后纔下诰词说:“近来枢密使郭威,志在安定国家,商议选立国君,因徐州节度使刘簧为汉高祖的近亲,立他焉汉的继承人,于是从藩镇召回京城。

    虽然诰命已经下达,然而军心不归附,天意在北面,人心没有向东的。

    正是另行选择的时候,使他承受分封土地的命令,刘餮可以降授开府仪同三司,检校太师、上柱国,封为湘阴公。”刘赍最终被囚禁而死。

    当初,刘赞从徐州来京城,令都押牙巩庭美、教练使杨温守卫徐州。

    巩庭美等人听说刘簧役能立为皇帝,于是关闭城门抗拒朝廷命令。

    周太祖拜王彦超为徐州节度使,下诏开导巩庭美等人并许诺让他们做刺史,又诏令刘赞赦免巩庭美等人。

    广顺元年三月,王彦超攻克徐州,巩庭美等人都被杀。

    刘承勋,广顺元年因病而死,追封为陈王。

    唉!我既为湘阴公刘簧的事感到悲哀,又赞许巩庭美、杨温的所作所为。

    刘賷对于汉来说不是嫡亲长子,不过是因周氏篡国,怕天下不平而感到为难,因此利用刘赍以等待机会罢了。

    在这个时候,天下人都明白刘簧必定不会被立为帝,然而巩庭美、杨温这样的小官却为刘餮坚守孤城而死,他们自始至终的作为,与死节之士相比毫不逊色。

    然而我从实录中查考,两人死的情况不清楚。

    他们两人的行为,本来就知道是成不了事的,所看重的是他们的死,然而写史的人没有记下来,不知道他们是怎么死的。

    当王彦超进攻徐州时,周曾经派人招抚巩庭美等人,我收集到四封诏书,都说巩庭美等人曾经向周表示遇忠心,后来畏罪又反叛,然而巩庭美等人的效忠奏状也没有见到,这些都已搞不清了。

    史书上役有记载的,能不谨慎对待吗!如果有疑传疑,那么真实的记载就可相信了。

    我固然称许他们两人的忠诚而对他们的用心感到悲切,然而却不能把他们列在死节之士中,可惜啊!蔡王刘信,汉高祖的堂弟。

    汉高祖镇守太原时,任命刘信为兴捷军都指挥使领义成军节度使,调领许州。

    汉高祖患病,汉隐帝应当立焉继承人,杨合等人奉高祖临终遗命,不想让刘信留在京城,就派遣刘信到镇所,刘信哭泣着离去。

    刘信所到之处贪污聚财,喜好杀人。

    军中士兵触犯法律的,刘信叫来他们的妻子儿女,当着他们将犯法者剔肉支解,让他们自己吃亲人的肉,面前血流满地,刘信命奏乐饮酒很自在。

    杨郇等人死后,刘信大喜,对他的僚属说:“我原来以为老天无眼,让我在这里郁郁寡欢,到现在已三年了!皇上孤立,几乎落在盗贼手中。

    诸位可以敬我喝一杯了。”不久听说灾难发生,刘信忧虑吃不下饭。

    周太祖在澶州发动兵变,王峻派遣前申州刺史马铎带兵视察许州,刘信于是自杀。

    周太祖登位后,追封他为蔡王。


如果你对新五代史有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《新五代史》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。