三 治家篇 禀父母·述家和万事兴

类别:其他 作者:曾国藩 书名:曾国藩家书

    【原文】

    男国藩跪禀

    父母亲大人万福金安。正月八日,恭庆祖父母双寿,男去腊作寿屏二架,今年同乡

    送寿对者五人,拜寿来客四十人,早面四席,晚酒三席。未吃晚酒者,于十六日廿日补

    请二席。又请人画椿重荫,观者无不叹羡!

    男身体如常,新年应酬太繁,几至日不暇给,媳妇及孙儿女俱平安。正月十五,接

    到四弟六弟信,四弟欲偕季弟从汪觉庵师游,六弟欲借九弟至省城诚书。男思大人家事

    日烦,必不能常在家熟照管诸弟,且四弟天分平常,断不可一日无师,读书改诗文,断

    不可一课耽搁。伏望堂上大人俯从男等之请,即命四弟季弟从觉庵师,其柬修银,男于

    八月付回,两弟自必加倍发奋矣!

    六弟实不羁①之才,乡间孤陋寡闻,断不足以启其见识而坚其心志。且少年英锐之

    气,不可久挫,六弟不得入学,即挫之矣,欲进京而男阻之,再挫之矣。若又不许肆业

    省城,则毋乃太挫其锐气乎?伏望上大人俯从男等之请,即命六弟九弟下省读书,其费

    用,男于二月间付银什两,至金竺虔家。

    夫家和则福自生,若一家之中兄有言,弟无不从,弟有请,兄无不应,和气蒸帮而

    家不兴者,未之有也。反是而不败者,亦未之有也。伏望大人察男之志!即此敬禀叔父

    之人,恕不另具。六弟将来必为叔父克家之子,即为吾族光大门弟,可喜也!谨述一二,

    余续禀。(道光二十三年正月十六日)

    【注释】

    ①不羁:比喻不拘小节,不受约束的性格。

    ②蒸蒸:象气一样拄一升,比喻一团和气。

    【译文】

    儿子国藩跪着禀告

    父母亲大人万福金安,正月八日,恭敬地庆贺祖父母双寿,儿子去年冬天做了寿屏

    两架。今年同乡送寿对的五人,拜寿的来宾四十人,早面四席,晚酒三席。没有吃晚酒

    的,于十六日和二十日补和羡慕的。

    儿子身体如常,新年应酬大多,几乎是一天到晚应接不暇。媳妇及孙儿女都平安。

    正月十五,接到四弟六弟的信,四弟想跟季弟一起从汪觉庵老师学,六弟想跟九弟到省

    城读书。儿子想父母大人家里的事越来越烦杂,不能经常在家塾学堂照管几位弟弟。并

    且四弟天分平常,一定不可以一天没有老师讲解课文和修改诗文,一定不可以耽搁一课。

    请父母大人就听从儿子的请求,叫四弟季弟从觉庵老师,他们的学费,儿子在八月汇款

    回来。两位弟弟自然会更加发奋学习了。

    六弟实际是一个不愿受约束的人才,由于乡里条件差、见闻少,一定不能够启迪他

    的见识,坚定他的志向。并且年轻人有一股锐气,不可以久久的受挫折。他为能入学,

    己是挫折了。想进京了又阻止他。再次受挫折;如果又不准他去省城读书,不是太挫他

    的锐气了吗?希望父母大人俯从儿子等人的请求,叫六弟九弟到省城读书,他们的学费

    儿子在二月间付给二十两金竺虔家里。

    家庭和睦,那福泽自然产生。如果一家之中,哥哥说了的话,弟弟无不奉行;弟弟

    有请求,哥哥总是答应,充满和气而家道不兴旺的,从来没有见过。相反的,如果不失

    败,也从来没有见过。希望大人体谅儿子的心志!就以这封信禀告叔父大人,恕我不另

    写了。六弟将来必定是叔父家的能承提家事和祖业的人,为我们族上争光,可喜可贺。

    谨向大人禀告,其余的容以后再禀告。(道光二十三年正月十六日)


如果你对曾国藩家书有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《曾国藩家书》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。