四 理财篇 禀叔父母·请兑钱送人

类别:其他 作者:曾国藩 书名:曾国藩家书

    【原文】

    侄国藩敬禀

    叔父婶母大人万福金安,新年两次禀安,未得另书敬告一切,侄以庸鄙无知,托祖

    宗之福荫,幸窃禄位,时时抚衷滋愧①!兹于本月大考,复荷皇上天恩,越四级而超升;

    侄何德何能?堪此殊荣,常恐祖宗积累之福,自我一人享尽,大可惧也!望叔父作书教

    侄幸甚!余竺虔归,寄回银五十两;其四十两用法,六弟九弟在省读书,用二十六两,

    四弟季弟学俸六两,买漆四两,欧阳太岳母奠金四两,前第三号信业己载明矣。

    只有余十两,若作家中用度,则嫌其大少,添此无益,减此无捐,侄意戚族中有最

    苦者,不得不些须顾送,求叔父将此十金换钱,分送最亲最苦之外,叔父于无意中送他,

    万不可说出自侄之意,使未得者有缺望,有怨言,二伯祖父处,或不送钱,按期送肉与

    油盐之类,随叔父斟酌行字可也,侄谨禀。(道光二十六年六月十七日)

    【注释】

    ①滋愧:惭愧。

    【译文】

    侄儿国藩敬禀

    叔父婶母大人万福金安,新年两次请安,没有得到另外的信敬告一切,侄儿庸碌粗

    鄙无知,托了祖宗的福荫,窃居禄位,时刻扪心自问,深感惭愧,兹于本月大考中,又

    承蒙皇上天恩,越四级超升,侄儿有何德何能,足以承受这种特殊的荣耀?常常害怕祖

    宗积累的福泽,由我一个人享习,太可怕了!希望叔父多写信教导,幸甚!金竺虔回,

    寄回银子五十两,其中四十两的用途,六弟,九弟在省城读书,用二十六两;四弟季弟

    学费六两;买漆四两;欧阳大岳母奠金四两,前发的第三号信已写明。

    余下的十两,如果做家中用度,嫌太少了,加这一点没有大用,没有这一点亦无妨,

    侄儿的意思,亲族中有最苦的,不得一点照顾的,求叔父将这十两换钱,分送最清苦的

    人家,叔父在无意中送去,万不要说是侄儿的意思,使那些没有得到的人有看法,有怨

    言,二伯祖父处,或者不送钱,按期送肉和油、盐之类,请叔父斟酌办理。侄儿谨禀

    (道光二十七年六月十七日)


如果你对曾国藩家书有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《曾国藩家书》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。