閼冲本娅欐0婊嗗 鐎涙ぞ缍嬫0婊嗗 鐎涙ぞ缍嬫径褍鐨� 閸欏苯鍤⿰姘潌 濠婃艾鐫嗙紒鎾存将閼奉亜濮╃紙濠氥€�

 

兄弟篇 十、防微杜渐一往情深

类别:子部 作者:颜之推(南北朝) 书名:颜氏家训

    二亲既殁①,兄弟相顾,当如形之与影,声之与响;爱先人之遗体②,

    惜己身之分气③,非兄弟何念④哉?兄弟之际,异于他人,望深则易怨,地

    亲⑤则易弭。譬犹居室,一穴则塞之,一隙则涂之,则无颓毁之虑;如雀鼠

    之不恤,风雨之不防,壁陷楹⑥沦,无可救矣。仆妾之为雀鼠,妻子之为风

    雨,甚哉!

    【译文】

    父母死后,兄弟间互相照顾,应当像身体与它的影子,音响与它的回声

    一样密切。互相爱护先辈所给予的躯体,互相珍惜从父母那儿分得的血气,

    不是兄弟谁会这样互相爱怜呢?兄弟之间的关系与别人不同,相互期望过高

    就容易产生不满,而接触密切,不满也容易消除。就比如一间居室,有一个

    洞就立刻堵上,有一条缝隙就马上涂盖,就不会有倒塌的忧虑了。如果对雀

    子老鼠的危害不放在心上,对风雨的侵蚀不加提防,就会墙壁倒塌,楹柱摧

    折,没法补救了。仆妾比起雀子老鼠,妻子比起风雨,其危害更甚。

    【注释】

    ①殁(mò):死。

    ②先人:指已死亡的父母。遗体:古人称自己的身子为父母的遗体。

    ③分气:分得父母的血气。

    ④念:爱怜。

    ⑤地亲:地近情亲。

    ⑥楹:厅堂前的柱子。沦:没落,这里指摧折。

    【评语】

    兄弟亲情,如影随形,良好的兄弟关系,会使人受用终生。然而,兄弟

    之间,矛盾极易产生,要使亲情永驻,需防微社渐,时时维护。

閹存垵鏋╁▎銏g箹閺堫剙鍚€缁拷 閹恒劏宕�
閺嗗倹妞傞崗鍫㈡箙閸掓媽绻栭柌锟� 娑旓妇顒�
閹靛彞閲滈崘娆忕暚閻ㄥ嫮婀呴惇锟� 閸忋劍婀�
(快捷键:←) 上一页   回书目(快捷键:Enter)   下一页(快捷键:→)
閸旂姴鍙嗘稊锔绢劮閿濓拷閹恒劏宕橀張顑垮姛閿濓拷閹垫挸绱戞稊锔界仸閿濓拷鏉╂柨娲栨稊锕傘€�閿濓拷鏉╂柨娲栭惄顔肩秿閿濓拷娴兼艾鎲抽惂濠氭

如果你对颜氏家训有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《颜氏家训》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。