文章篇 八六、文章巧拙自知者明

类别:子部 作者:颜之推(南北朝) 书名:颜氏家训

    学问有利钝,文章有巧拙。钝学累功,不妨精熟;拙文研思,终归蚩鄙。

    但成学士,自足为人。必乏天才,勿强操笔。吾见世人,至无才思,自谓清

    华,流布丑拙,亦以众矣,江南号为詅痴符。近在并州,有一士族,好为可

    笑诗赋,邢邢、魏诸公,众共嘲弄,虚相赞说,便击牛酾酒,招延声誉。其

    妻,明鉴妇人也,泣而谏之。此人叹曰:“才华不为妻子所容,何况行路!”

    至死不觉。自见之谓明,此诚难也。

    【译文】

    做学问有敏捷与迟钝之别,写文章有精巧与拙劣之别。学问迟钝的人不

    断努力,可以做到精通熟练;文章拙劣的人尽管反复钻研思考,其文章还是

    难免粗野鄙陋。只要能成为有学之士,也足以在世上为人了。确实缺乏天分,

    就不要勉强去握笔杆子。我看世上有些人,一点才思也没有,却自称他的文

    章清丽华美,那些丑陋拙劣的文章到处传布,这种人也太多了,江南称这种

    人为令痴符。最近在并州有一位士族,喜欢写一些可笑的诗赋,与刑邵、魏

    收诸公开玩笑,大家都来嘲弄这位士族,假意称赞他的诗赋,这位士族信以

    为真,就杀牛筛酒,请客招延名声。他的妻子是一位明白事理的人,哭着劝

    他别这样做。这位士族叹息说:“我的才华不被妻子所容,何况路人呢?”

    至死也没有觉悟。自己了解自己才可称得上聪明,这确实不容易啊。

    【注释】

    ①令痴符:古代方言,指没有才学而好夸耀的人。

    ②兆:戏言嘲弄。同撇。

    【评语】

    虽说勤能补拙,但舞文弄墨却也需要几分天赋,不可勉为其难,常言道:

    条条道路通罗马,何必不顾自身条件,头撞南墙,至死不悟?至于以其它手

    段捞取虚名,则更是不足取的。


如果你对颜氏家训有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《颜氏家训》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。