文公(元年~十八年) 文公十一年

类别:经部 作者:公羊高(战国) 书名:春秋公羊传

    【 原文】

    春,楚子伐圈。

    夏,叔彭生会晋郤缺于承匡。

    秋,曹伯来朝。

    公子遂如宋。

    狄侵齐。

    冬十月甲午,叔孙得臣败狄于咸。狄者何?长狄也。兄弟三人,一者之齐,一者之鲁,一者之晋。其之齐者,王子成父杀之。其之鲁者,叔孙得臣杀之。则未知其之晋者也。其言败何?大之也。其日何?大之也。其地何?大之也。何以书?记异也。

    【 译文】

    鲁文公十一年,春季,楚子率兵攻打圈国。

    夏季,叔彭生在承匡这个地方会见晋国大夫郤缺。

    秋季,曹文公来鲁国朝见。

    公子遂到宋国去。

    狄人侵犯齐国。

    冬季,十月,甲午这天,叔孙得臣在咸这个地方打败了狄人。狄人指的是哪种?是身材高大的长狄。长狄首领有三兄弟,一个去侵犯齐国,一个来侵犯鲁国,一个去侵犯晋国。那个侵犯齐国的,被齐国大夫王子成父杀了。那个侵犯鲁国的,被鲁国大夫叔孙得臣杀了。就是还不知道侵犯晋国的那个下场如何。这里说打败狄人是什么意思?为了强调这件事。为什么记载日期呢?也是为了强调这件事。记载地点又是为什么呢?同样是为了强调这件事。为什么记载这件事呢?为了记载怪异现象。


如果你对春秋公羊传有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《春秋公羊传》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。