第六卷  内篇杂下第六 景公以晏子乘弊车驽马使梁丘据遗之三返不受第二十五

类别:子部 作者:晏婴(春秋) 书名:晏子春秋

    晏子朝,乘弊车,驾驽马。景公见之曰:“嘻!夫子之禄寡耶?何乘不任之甚也?”晏子对曰:“赖君之赐,得以寿三族,及国游士,皆得生焉。臣得暖衣饱食,弊车驽马,以奉其身,于臣足矣。”晏子出,公使梁丘据遗之辂车乘马,三返不受。公不说,趣召晏子。晏子至,公曰:“夫子不受,寡人亦不乘。”晏子对曰:“君使臣临百官之吏,臣节其衣服饮食之养,以先国之民;然犹恐其侈靡而不顾其行也。今辂车乘马,君乘之上,而臣亦乘之下,民之无义,侈其衣服饮食而不顾其行者,臣无以禁之。”遂让不受。

    【译文】

    晏子上朝,乘坐破旧的车子,驾着劣马。景公看见了,说:“嗯?先生的俸禄少吗?为何乘坐这种不堪负载的车马呢?”晏子回答说:“幸亏国君的赏赐,能够保全我的亲族,恩及游士,全都能活下去。我能穿暖吃饱,有破车劣马供我用,对我来说足够了。”晏子出去,景公派梁丘据送给他四马大车,晏子送回来三次,不接受。景公不高兴了,火速召来晏子。晏子到了,景公说:“先生您不接受的话,我也不乘坐。”晏子回答说:“君王派我作为治理百官的官吏,我节俭衣服饮食的供给,以倡导国内的百姓,这样还担心他们侈糜而不注意自己的品行呢。现在有四马大车,君王在上乘坐,臣在下亦乘坐,百姓不讲礼义,服装饮食奢侈而不注意自己的行为,我就没办法去禁止了。”于是推辞没有接受。


如果你对晏子春秋有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《晏子春秋》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。