正文 尹文子逸文

类别:子部 作者:尹文(战国) 书名:尹文子

    原文:

    尹文子见齐宣王,宣王不言而叹。尹文子曰:“何叹?”王曰:“吾叹国中寡贤。”尹文子曰:“使国悉贤,孰处王下?”(1)王曰:“国悉不肖可乎?”尹文子曰:“国悉不肖,孰理王朝?”王曰:“贤与不肖皆无,可乎?”尹文子曰:“不然。有贤有不肖,故王尊于上,臣卑于下。进贤退不肖,所以有上下也。”(2)

    校勘记:

    (1)此下《意林》有“谁为王使”四字。

    (2)《意林》,又《艺文类聚》二十、《御览》四百二。

    虎求百兽食之,得狐,狐曰:“子无食我也,天帝令我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我言不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我不走乎?”虎以为然,故遂与行,兽见之皆走。虎不知兽之畏己而走,以为畏狐也。(1)

    校勘记:

    (1)《御览》四百九十四。

    瞽者无目而耳不可以▉(左目右祭)察视也,精于听也。(1)

    校勘记:

    (1)《御览》七百四十。

    聋者不歌,无以自乐;盲者不观,无以接物。(1)

    校勘记:

    (1)同上。

    数,十百千万亿,亿万千百十,皆起于一,推之亿亿,无差矣。(1)

    校勘记:

    (1)《御览》七百五十。

    千人曰俊,万人曰杰。(1)

    校勘记:

    (1)《史记•屈原传》索隐。又《诗•汾沮洳》疏,引作“万人为英”。

    以智力求者,喻如弈棋,(1)进退取与,攻劫放舍,(2)在我者也。(3)

    校勘记:(1)《类聚》七十四,“奕”字重,无“棋”字。

    (2)《文选•博奕论》注,“放”作“杀”。

    (3)《御览》七百五十三。

    博者尽开塞之宜,得周通之路,而不能制齿之大小,在遇者也。(1)

    校勘记:

    (1)《文选•策秀才文》注,《艺文类聚》七十四、《御览》七百五十四。

    尧为天子,衣不重帛,食不兼味,土阶三尺,茅茨不翦。(1)

    校勘记:

    (1)《艺文类聚》八十二、《御览》九百九十六。

    尧德化布于四海,仁惠被于苍生。(1)

    校勘记:

    (1)《文选•劝进表》注。

    两智不能相使,两贵不能相临,两辨不能相屈,力均势敌故也。(1)

    校勘记:

    (1)《意林》。

    专用聪明,则功不成;专用晦昧,则事必悖。一明一晦,众之所载。(1)

    校勘记:

    (1)同上。

    四方上下曰宇。(1)

    校勘记:

    (1)《后汉书•冯衍传》注。

    将战,有司读诰誓,三令五申之。既毕,然后即敌。(1)

    校勘记:

    (1)《文选•东京赋》注。

    钟鼓之声,怒而击之,则武;忧而击之,则悲;喜而击之,则乐。其意变,其声亦变,意诚感之,达于金石,而况于人乎?(1)

    校勘记:

    (1)《书钞》百八。

    译文:

    尹文子渴见齐宣王,齐宣王没有说话而长叹。尹文子说:“大仁长叹什么?”齐宣王说:" ”我叹息国内贤能之人太少。”尹文子说:“让国内都是贤能之人,谁做大王的臣子百姓?谁城能为君王所使唤了?”齐宣王说:“让国内人都是不肖之徒,可以吗?尹文子说:如果国内都是不肖之徒,由谁来治理国家了”齐宣王说:“贤能之人与不肖之徒都没有,可以吗?”尹文子说:“不可以。国内有贤能之人,也有不肖之徒,所以大王能受到尊重处在上位,臣子能屈卑处在下位。国家进用贤能之人,辞退不肖之徒,所以国家才有上下尊卑的名分。”

    老虎寻找各种野兽来吃,抓住一只狐狸。狐狸说:“你不要吃我,上帝让我作百兽的首领,现在你吃掉我,是违背了上帝的命令。你如果认为我的话不可信,我可以在你前面走,你跟随在我后面,看各种野兽见到我能木逃跑吗?”老虎认为狐狸说得也对,就跟在狐狸后面到处行走,结果各种野兽见到它们都急忙逃跑。老虎不知道各种野兽是害怕自己而逃跑,还认为是害怕狐狸。

    眼瞎的人没有视力,而耳朵又不能看东西,只并于听声音。

    聋子不能歌唱,无法自乐;瞎子看不见东西,无法接物。

    数字十、百、千、万、亿,亿、万、千、百、十,都从一开始,推算到亿,不会出现差错。

    千人中出现才能出众的人叫俊,万人中出现才智超群的人叫杰。

    用智力来寻求知识和人才,就好像下棋一样,进攻、退守、夺取、给与、攻打、抢劫、放开、舍弃,都由我自由选择。

    会赌博的人,能把赌具的揭开、关闭做得尽善尽美,把赌博的程序和作法玩得极熟炼,却不能随心所欲地控制散子所赌的输城,因为其关键在于机遇和运气。

    唐尧做了天子,不穿双层的帛衣,不吃两种味道的饭菜,住的是土阶三尺、茅草不齐的草屋。

    唐尧的高尚品德使天下人感化,他的仁德使天下人受惠。

    两个同样聪明的人不能相互使唤,两个同样尊贵的人不能相:互统治,两个伺样善辩的人不会相互屈服,这是因为两个人势均力敌的缘故。

    专门任用聪明的人,功业就建不成;专门任用愚笨的人,事业就会败坏。只有把聪明的人和愚笨的人混合利用才能使他们都有所作为。

    东西南北上下合起来叫作宇。

    将要打仗之前,官吏宣读浩文誓辞,并再兰告诫大家。完毕之后,就开始对敌打仗。

    钟鼓的声音,人们心情愤怒时击它,声音就勇猛刚键;人们心情忧伤时击它,声音就悲痛哀伤;人们心情高兴时击它,声音就欢快流畅。人们心情的变化,所击的钟鼓之声也随着变化,丈、们的心情确实能感动钟鼓的声音,传达到金石之中,更何况人了。


如果你对尹文子有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《尹文子》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。