正文 二十三、旷达篇

类别:集部 作者:司空图 书名:二十四诗品

    【原文】

    生者百岁,相去几何。欢乐苦短,忧愁实多。

    何如尊酒,日往烟萝。花覆茅檐,疏雨相过。

    倒酒既尽,杖藜行歌。孰不有古,南山峨峨。

    【译文】

    生者百歲,相去幾何。歡樂苦短,憂愁實多。何如尊酒,日往煙蘿。花覆茅簷,疏雨相過。倒酒既盡,杖藜行歌。孰不有古,南山峨峨。

    人的一生不过百年,从生到死相去几何?欢乐的日子苦于太短,忧愁的岁月实在太多。还不如每天携带美酒,漫游烟绕藤萝的处所。鲜花覆盖茅草屋檐,微微细雨飘忽而过。待到饮酒已尽,持杖且行且歌。人生向来谁无死,唯有南山永巍峨。

    【解释】

    何,表示反问。几何,多少的意思。出自《短歌行》(曹操):“对酒当歌,人生几何”。

    这两句似乎是取意于《短歌行》(曹操):“譬如朝露,去日苦多”。

    这两句似乎是取意于《短歌行》(曹操):“何以解忧,惟有杜康”。

    峨峨,高。出自《诗经*棫朴》:“奉璋峨峨,髦士攸宜”。

    【意义分析】

    首四句是从感慨人生最多不过百年,生命是非常有限的,而在这有限的生命中又是“欢乐苦短,忧愁实多”,与其羁绊于尘世之是非,自陷于忧愁痛苦之中,倒不如把人生看作是白驹过隙,达观地对待世事人生为好。

    中四句就是说的一种旷达的生活情状:“何如尊酒,日往烟萝。花覆茆檐,疏雨相过。”超脱了尘世,生活也就自然悠闲自在了。

    后四句讲的是人生是短暂的,总是要死的,不必把世俗的功名富贵看得太重,只有把它置之度外,才会获得精神上的自由,像终南山那样永远高耸入云,青翠常在。

    【总体论述】

    “旷达”一品也与“超诣”、“飘逸”较为接近。旷达,就是大度、超脱,而不拘泥于小节。但《诗品》中的“旷达”具有道家达人大观、摆脱“机心”、“机事”缠绕,超尘拔俗的精神。


如果你对二十四诗品有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《二十四诗品》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。