正文 戒备

类别:子部 作者:诸葛亮 书名:将苑

    【原文】

    夫国之大务,莫先于戒备。若夫失之毫厘,则差若千里,覆军杀将,势不逾息,可不惧哉!故有患难,君臣肝食而谋之,择贤而任之。若乃居安而不思危,寇至不知惧,此谓燕巢于幕,鱼游于鼎,亡不俟夕矣!传曰:“不备不虞,不可以师。”又曰:“豫备无虞,古之善政”。又曰:“蜂虿尚有毒,而况国乎?”无备,虽众不可恃也。故曰,有备无患。故三军之行,不可无备也。

    【注释】

    旰食而谋,因策划重大的事情顾不上吃晚饭。

    蜂虿,蜂:蜜蜂、胡蜂、细腰蜂等蜂类的昆虫,虿:蝎子一类的毒虫。

    【译文】

    国家最重要的事务是国防。而国防之要务莫先于戒备。在国防的问题上稍有偏差,就会导致国家的灭亡。使全军覆没。无可挽回,这是最可怕的事情啊!所以,一旦国家出现了危难,君臣应齐心一致,废寝忘食,共同谋策,挑选有本领的人担任将帅,指挥三军应敌。如果不能居安思危,就是敌人已打到了家里也不能警觉,就好比燕子把窝巢搭筑在门帘上,鱼儿游戏在鼎锅里,灭亡的日了已经不远了。《左传》说:“对事物没有计划,不准备到毫无差错的地步,不能出兵!”居安思危,妥善安排,防止可能出现的灾难,这是古代推崇的“善政”。“蜜蜂和蝎子一类的小昆虫都以毒刺作为防御的工具,更何况是一个庞大的国家呢?”如果一个国家忽视了国防建设,即使有百万之众也不足为依靠,所以说有备无患,就是这个意思。可见,三军将士在出怔之前,一定要做好准备。


如果你对将苑有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《将苑》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。