卷一 五言古诗 《佳人》

类别:集部 作者:蘅塘退士 编 书名:唐诗三百首

    作者:杜甫

    绝代有佳人,幽居在空谷。

    自云良家女,零落依草木。

    关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。

    官高何足论,不得收骨肉。

    世情恶衰歇,万事随转烛。

    夫婿轻薄儿,新人美如玉。

    合昏尚知时,鸳鸯不独宿。

    但见新人笑,那闻旧人哭。

    在山泉水清,出山泉水浊。

    侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。

    摘花不插发,采柏动盈掬。

    天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

    【注解】:

    1、合昏:即夜合花。

    2、修竹:长竹,与诗中“翠袖”相映。

    【韵译】:

    有一个美艳绝代的佳人,

    隐居在僻静的深山野谷。

    她说:“我是良家的女子,

    零落漂泊才与草木依附。

    想当年长安丧乱的时候,

    兄弟遭到了残酷的杀戮。

    官高显赫又有什么用呢?

    不得收养我这至亲骨肉。

    世情本来就是厌恶衰落,

    万事象随风抖动的蜡烛。

    没想到夫婿是个轻薄儿,

    又娶了美颜如玉的新妇。

    合欢花朝舒昏合有时节,

    鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。

    朝朝暮暮只与新人调笑,

    那管我这个旧人悲哭?!”

    在山的泉水清澈又透明,

    出山的泉水就要浑浊浊。

    变卖首饰的侍女刚回来,

    牵拉萝藤修补着破茅屋。

    摘来野花不爱插头打扮,

    采来的柏子满满一大掬。

    天气寒冷美人衣衫单薄,

    夕阳下她倚着长长青竹。

    【评析】:

    这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了她,于是她在社会上流落无依。然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。这种贫贱不移,贞节自守的精神,实在值得讴歌。

    全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。“在山泉水清,出山泉水浊”深寓生活哲理。


如果你对唐诗三百首有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《唐诗三百首》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。