卷二 七言古诗 《听董大弹胡笳声兼寄语弄房给事》

类别:集部 作者:蘅塘退士 编 书名:唐诗三百首

    作者:李颀

    蔡女昔造胡笳声,一弹一十有八拍。

    胡人落泪沾边草,汉使断肠对归客。

    古戍苍苍烽火寒,大荒沈沈飞雪白。

    先拂商弦后角羽,四郊秋叶摵摵。

    董夫子,通神明,深山窃听来妖精。

    言迟更速皆应手,将往复旋如有情。

    空山百鸟散还合,万里浮云阴且晴。

    嘶酸雏雁失群夜,断绝胡儿恋母声。

    川为静其波,鸟亦罢其鸣。

    乌孙部落家乡远,逻娑沙尘哀怨生。

    幽音变调忽飘洒,长风吹林雨堕瓦。

    迸泉飒飒飞木末,野鹿呦呦走堂下。

    长安城连东掖垣,凤凰池对青琐门。

    高才脱略名与利,日夕望君抱琴至。

    【注解】:

    1、蔡女:蔡琰(文姬)。

    2、拍:乐曲的段落。

    3、商弦、角羽:古以宫商角徵羽为五音。

    4、摵摵(sheshe):叶落声,喻琴声。

    5、逻娑:今西藏拉萨市。

    6、东掖垣:房琯任给事中,属门下省。

    7、凤凰池:凤池,因接近皇帝之故而得此名。

    【韵译】:

    当年蔡琰曾作胡笳琴曲,

    弹奏此曲总共有十八节。

    胡人听了泪落沾湿边草,

    汉使对着归客肝肠欲绝。

    边城苍苍茫茫烽火无烟,

    草原阴阴沉沉白雪飘落。

    先弹轻快曲后奏低沉调,

    四周秋叶受惊瑟瑟凋零。

    董先生通神明琴技高妙,

    深林鬼神也都出来偷听。

    慢揉快拨十分得心应手,

    往复回旋仿佛声中寓情。

    声如山中百鸟散了又集,

    曲似万里浮云暗了又明。

    象失群的雏雁夜里嘶叫,

    象胡儿恋母痛绝的哭声。

    江河听曲而平息了波澜,

    百鸟闻声也停止了啼鸣。

    仿佛乌孙公主远怀故乡,

    宛如文成公主之怨吐蕃。

    幽咽琴声忽转轻松潇洒,

    象大风吹林如大雨落瓦。

    有如迸泉飒飒射向树梢,

    有如野鹿呦呦鸣叫堂下。

    长安城比邻给事中庭院,

    皇宫门正对中书省第宅。

    房琯才高不为名利约束,

    昼夜盼望董大抱琴来奏。

    【评析】:

    全诗写董大以琴弹奏《胡笳弄》这一历史名曲,意在描摹琴声,明以赞董大,暗以颂房琯。

    全诗巧妙地把董大之演技、琴声,以及历史背景、历史人物的感情结合起来,既周全细致又自然浑成。最后称颂房琯,也寄托自身的倾慕之情。诗以惊人的想象力,把风云山川,鸟兽迸泉,以及人之悲泣,人为描摹琴声的各种变化,使抽象的琴声变成美妙具体的形象,使读者易于感受。是一首较早描写音乐的好诗。


如果你对唐诗三百首有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《唐诗三百首》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。