卷二 七言古诗 《山石》

类别:集部 作者:蘅塘退士 编 书名:唐诗三百首

    作者:韩愈

    山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。

    升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大栀子肥。

    僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。

    铺床拂席置羹饭,疏粝亦足饱我饥。

    夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。

    天明独去无道路,出入高下穷烟霏。

    山红涧碧纷烂漫,时见松枥皆十围。

    当流赤足踏涧石,水声激激风吹衣。

    人生如此自可乐,岂必局束为人靰。

    嗟哉吾党二三子,安得至老不更归。

    【注解】:

    1、荦确:险峻不平。

    2、枥:同“栎”,落叶乔木。

    3、局束:拘束。

    4、更:再。

    【韵译】:

    山石峥嵘险峭,山路狭窄象羊肠,

    蝙蝠穿飞的黄昏,来到这座庙堂。

    登上庙堂坐台阶,刚下透雨一场,

    经雨芭蕉枝粗叶大,山栀更肥壮。

    僧人告诉我说,古壁佛画真堂皇,

    用火把照看,迷迷糊糊看不清爽。

    为我铺好床席,又准备米饭菜汤,

    饭菜虽粗糙,却够填饱我的饥肠。

    夜深清静好睡觉,百虫停止吵嚷,

    明月爬上了山头,清辉泻入门窗。

    天明我独自离去,无法辨清路向,

    出入雾霭之中,我上下摸索踉跄。

    山花鲜红涧水碧绿,光泽又艳繁,

    时见松栎粗大十围,郁郁又苍苍。

    遇到涧流当道,光着脚板踏石淌,

    水声激激风飘飘,掀起我的衣裳。

    人生在世能如此,也应自得其乐,

    何必受到约束,宛若被套上马缰?

    唉呀,我那几个情投意合的伙伴,

    怎么能到年老,还不再返回故乡?

    【评析】:

    诗题为《山石》,但并非咏山石,而是一篇诗体的山水游记。只是用诗的开头二字作题罢了。

    诗人按时间顺序,记叙了游山寺之所遇,所见,所闻,所思。记叙时由黄昏而深夜至天明,层次分明,环环相扣,前后照应,耐人寻味。前四句写黄昏到寺之所见,点出初夏景物;“僧言”四句,是写僧人的热情接待;“夜深”二句,写山寺之夜的清幽,留宿的惬意;“天明”六句,写凌晨辞去,一路所见所闻的晨景;“人生”四句,写对山中自然美,人情美的向往。“人生如此自可乐,岂必局促为人”是全文主旨。

    全诗气势遒劲,风格壮美,数为后人所称道。


如果你对唐诗三百首有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《唐诗三百首》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。