卷七十三·吴十一 ◇ 丧服变除

类别:集部 作者:(清)严可均 书名:全三国文

    天子子之子封为诸侯,天子皆不服也。(《通典》八十)

    天子吊三公,弁锡;吊大夫士,皆弁疑;吊畿内诸侯,弁缌服。(《通典》八十一)

    始闻丧,去吉冠,著素弁,十五升布深衣,从其君哭太庙阼阶下,祖免即位;成踊,袭,吉屦无纟句,张帷,为次于其所舍,别内外,蔬食饮水,牡麻;至成服,服四十升半む布,缕裳细而疏,其冠八升,缨带、中衣领袖、缘亦如之。七月而除,受以朝服,素冠;逾月复吉。(《通典》八十一)

    徐整问射慈曰:「诸侯之大夫,时会见于天子,故为む七月,不知此大夫时以何事而得见之也?远国大夫在蕃荒服者,未尝及见天子,亦为服不?」答曰:「诸侯之大夫,有出朝聘之事,会见天子,故言时会。虽未会见,犹服此服,士已下则无服。」(《通典》八十一)

    徐整问:「为姑姊长殇在大功,下殇在小功,为姊下殇已下纟免;六七岁未成童子,为父母不杖不庐不菲;至童犹尚不备,今此何以越得为姊殇服,备大功小功之制乎?十七八尚可恕,六七岁儿谁能服此麻?」射慈答:「六七岁虽未为童,其姊死,故宜若布深衣。」(《通典》八十一)

    射慈云:「诸侯之女为天子后,为天王之亲服,随天王而降一等;诸侯之女为后,为其父母及昆弟为父后者,服斋;其宗子亦不降。」徐整云:「诸侯女嫁为天王后,为外亲尊同,则如邦人为君之长子,三年也。」(《通典》八十一)

    徐整问云:「《经》言为君夫人,不道为其妻,然则公卿诸侯之妻,不为皇后服邪?」射慈答曰:「皇后天下之母,则宜服周,《礼》:『君命其夫,后夫人亦宜命其妇。』其受命,则不宜无服。」(《通典》八十一)

    为父既葬,日中反哭,诸侯于太祖庙;别子为卿大夫,亦于太祖庙;其非别子,为卿大夫,于皇考庙;上士于皇考庙;中士下士于王考庙。皆升自西阶,东向哭踊,虞祭于殡宫。(《通典》八十七)

    为庐当就继母之家。若远不得往者,则别为异室;亦有庐变除垩室及衤覃,如亲子也,亦报子周。不言报者,凡经中之文悉报也。(《通典》八十九)

    徐整问曰:「出妻之子为其母,及父卒继母嫁,为之服报皆周也。二母既出,则为绝族,今子为之服,皆当于何处为位?有庐垩室不?出母亦当报其子不?继母报子于何处制服,岂止所适者之家为哭位乎?又当有衤覃不?」射慈答曰:「当就出母之家,若远不得往也。可别为异室,亦有庐变除、垩室及衤覃,如亲子也;母亦报子周也。」(《通典》八十九)

    徐整问曰:「妇人为君服周,则诸侯夫人士为天子服比也。其闻丧之仪,衣麻之数,哭泣之位,变除之节,如周制,将复有异也。」射慈答曰:「其畿内诸侯夫人,有助祭之礼,则始丧之时,悉当到京师,复当还耳。其畿外诸侯,闻丧则当于路寝庭发丧,夫人当堂上也。变除之节,皆如周服之制也。」(《通典》九十)

    徐整问射慈曰:「八岁以上为殇者服,未满八岁为无服。假令子以元正月生,七岁十二月死,此为七岁,则无服也;或以元年十二月生,以八年正月死,以但践八年,计其日月,适六岁耳。然号为八岁,日月甚少;全七岁者,日月为多。若人有二子各死如此,其七岁者独无服,则父母之恩有偏颇。」答曰:「凡制数自以生月计之,不以岁也。」问曰:「无服之殇,以日易月,哭之于何处?有位无?」答曰:「哭之无位,礼葬下殇于园中,则无服之殇亦于园也。其哭之就园也。」(《通典》九十)

    徐整问射慈云:「子思哭嫂为位在何面,加麻袒免为位,不审服此有日数乎?」慈答云:「凡丧位皆西面,服皆麻者。谓大殓及殡之时,已毕而释之。」(《通典》九十二)

    诸侯之女为诸侯夫人,服诸侯之亲,随诸侯降一等,还为族亲,则皆降之。(《通典》九十三)

    《传》曰:「尊同则得服其亲服。」言尊同者,诸侯为卿大夫母,随本亲则不降也。诸侯女为诸侯夫人,不降父母昆弟之服及父後者;大夫妻唯父母昆弟为父後者;宗子不降也。(《通典》九十三)

    虽缌必往,亲骨肉也;虽邻不往,疏无亲也。(《通典》九十七。)

    三年周岁丧没闰,九月以下数闰也。(《通典》一百)

    徐整问射慈云:「改葬缌,其奠如大敛,从庙之庙,从墓至墓,礼宜同也。又此大敛谓如始死之大敛邪?从庙谓从何庙?牲物何用?」慈答:「奠如大敛奠,士大敛特豚,从祢庙朝祖庙,从故墓之新墓,皆用特豚;大夫以上其礼亡,以此推之,大夫奠用特豚,天子太牢,诸侯少牢。」(《通典》一百二)

    射慈答徐整问:「改葬,虞曰不在殡宫,又不为位,何反虞之有?」(《通典》一百二)

    徐整问射慈曰:「久丧不除,小祥练可知耳。有故未得葬,遂至二十八月,服制已过,可得变否?岂服十年五年,至葬乃止乎?」答云:「主虽不得变,其余旁亲亦不除。日月竟,自释之耳。」(《通典》一百三)


如果你对全三国文有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《全三国文》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。