下卷 企羡第十六

类别:子部 作者:刘义庆 〔南朝.宋〕 书名:世说新语

    1王丞相拜司空,桓廷尉作两髻,葛裙、策杖,路边窥之,叹曰:「人言阿龙超,阿龙

    故自超!」不觉至台门。

    2王丞相过江,自说昔在洛水边,数与裴成公、阮千里诸贤共谈道。羊曼曰:「人久以

    此许君,何须复尔?」王曰:「亦不言我须此,但欲尔时不可得耳!」

    3王右军得人以兰亭集序方金谷诗序,又以己敌石崇,甚有欣色。

    4王司州先为庾公记室参军,后取殷浩为长史,始到,庾公欲遣王使下都,王自启求住

    曰:「下官希见盛德,渊源始至,犹贪与少日周旋。」5郗嘉宾得人以己比苻坚,大喜。

    6孟昶未达时,家在京口。尝见王恭乘高舆,被鹤氅裘。于时微雪,昶于篱间窥之,叹

    曰:「此真神仙中人!」

    译文:

    企羡,是羡慕其人、其事。从羡慕何人、何事中,可以看出羡慕者

    的理想与追求。

    一

    王导被任命做司空那天,廷尉桓彝把头发梳成两个髻,身穿葛布裙,拄

    着手杖,在路边偷看。边看边赞叹说:“别人说阿龙了不起,阿龙本来就了

    不起啊!”口里这样说着,不知不觉地跟随(仪仗队伍)和观众一道走到了

    司空衙门。

    二

    王导过江来到东吴后,时常说起以往在洛水边,多次与裴逸民、阮千里

    这些名流在一起谈论。羊曼听了,对王说:“别人早就知道了,而且还赞赏

    过,何必再说这些?”王导说:“并不是我爱说这些,只是如今想象当时那

    样已经不可能罢了!”

    三

    王羲之获悉别人拿他的《兰亭集叙》和石崇《金谷诗叙》相比,又把他

    比做石崇,感到十分高兴,脸上露出得意之色。

    四

    王胡之先在庾亮手下做记室参军,后来庾亮又请殷浩做长史。殷浩刚刚

    到来,庾公要派遣胡之去建康。他请求留下,并说:“下官希望见到德高皇

    重的人,眼下殷渊源刚到来,心想和他多多亲近几天。”

    五

    郗超知道别人拿他与荷坚相比,非常高兴。

    六

    孟昶还没有出来做官的时候,家住京口。有次曾见到王恭坐在一辆高大

    的车上,身上披着鹤氅裘。当时正下着小雪,孟昶从篱巴缝里偷偷地看到这

    些,赞叹说:“这真是神仙中的人啊!”


如果你对世说新语有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《世说新语》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。