<千家诗> 千家诗卷一 五绝 一、春眠 孟浩然(唐) 【原文】 春眠不觉晓,处处闻啼鸟。 夜来风雨声,花落知多少。 【译文】 春天气候宜人正好睡,不知不觉就天亮了,到处都听到鸟叫声。想起昨天夜里的风雨声,不知道打落了多少花呢? 千家诗卷一 五绝 二、访袁拾遗不遇 孟浩然(唐) 【原文】 洛阳访才子,江岭作流人。 闻说梅花早,何如此地春。 【译文】 我到洛阳拜访好友袁才子,没想到他被流放到大庾岭去了。听说那边的梅花开得早,但是如何比得上家乡这里的春色呢? 千家诗卷一 五绝 三、送郭司仓 王昌龄(唐) 【原文】 映门淮水绿,留骑主人心。 明月随良掾,春潮夜夜深。 【译文】 碧绿的淮水,波光映照在门前,留住你骑的马,是主人想留客的心意。望着你离去的背影,明月也随你这位好官而去,对你的思念,就如春日浪潮,汹涌澎湃,夜夜情深。 千家诗卷一 五绝 四、洛阳道 储光羲(唐) 【原文】 大道直如发,春来佳气多。 五陵贵公子,双双呜玉珂。 【译文】 洛阳大道直如长发,春日大多是好天气。五陵的富贵公子,成双成对的相偕出游,骏马上的饰玉响声不绝。 千家诗卷一 五绝 五、独坐敬亭山 李白(唐) 【原文】 众鸟高飞尽,孤云独去闲。 相看两不厌,只有敬亭山。 【译文】 洛阳大道直如长发,春日大多是好天气。五陵的富贵公子,成双成对的相偕出游,骏马上的饰玉响声不绝。 千家诗卷一 五绝 六、登鹳鹤楼 王之涣(唐) 【原文】 白日依山尽,黄河入海流。 欲穷千里目,更上一层楼。 【译文】 午后的太阳沿着山脊慢慢的消失不见,黄河汹涌流向远方的大海。如果你想看的更远更清楚,就要再登上更高的一楼层。 千家诗卷一 五绝 七、观永乐公主入番 孙逖(唐) 【原文】 边地莺花少,年来未觉新。 美人天上落,龙塞始应春。 【译文】 边疆地带黄莺和鲜花都很少见,新年到了也感觉不到新春的气象。永乐公主如仙女下凡般从天而落,这塞外荒凉之地才有了春天啊! 千家诗卷一 五绝 八、伊州歌 盖嘉运(唐) 【原文】 打起黄莺儿,莫教枝上啼。 啼时惊妾梦,不得到辽西。 【译文】 快赶走树上的黄莺,别让它在枝头长啼; 啼声会惊破我好梦,害我梦不到那辽西。 千家诗卷一 五绝 九、左掖梨花 丘为(唐) 【原文】 冷艳全欺雪,余香乍入衣。 春风且莫定,吹向玉阶飞。 【译文】 梨花的清冷明艳完全胜过了白雪,残留的花香突然飘来,透入衣内。春风暂且别停止吹送,继续让梨花的芳香飞向皇宫玉阶吧。 千家诗卷一 五绝 十、思君恩 令狐楚(唐) 【原文】 小苑莺歌歇,长门蝶舞多。 眼看春又去,翠辇不曾过。 【译文】 皇宫林苑中的黄莺歌唱之声停息了,长门宫前到处是蝴蝶飞舞。眼看着大好的春光就要逝去,而皇帝的车驾却从不曾来过。 千家诗卷一 五绝 十一、题袁氏别业 贺知章(唐) 【原文】 主人不相识,偶坐为林泉。 莫谩愁沽酒,囊中自有钱。 【译文】 我和主人互不相识,偶然来此坐坐,只为观赏这儿的林泉景色。主人别愁没钱买酒请客,我的袋中自有买酒钱呢。 千家诗卷一 五绝 十二、夜送赵纵 杨炯(唐) 【原文】 赵氏连城璧,由来天下传。 送君还旧府,明月满前川。 【译文】 赵王的的和氏璧价值连城,自古以来就名闻天下。今夜送你回到昔日任职的地方,皎洁的月光正照满面前的大川。 千家诗卷一 五绝 十三、竹里馆 王维(唐) 【原文】 独坐幽篁里,弹琴复长啸。 深林人不知,明月来相照。 【译文】 我独自坐在幽静的竹林中,拨弄琴弦,又长声呼啸。在幽深的竹林里,无人知晓,只有明朗的月亮来照看我。 千家诗卷一 五绝 十四、送朱大入秦 王维(唐) 【原文】 避人五陵去,宝剑值千金。 分手脱相赠,平生一片心。 【译文】 我的朋友要出远门到长安去了,这是一把价值千金的宝剑。在分别的时候解下来送给你,代表我平日对你的一番心意。 千家诗卷一 五绝 十五、长干行 崔颢(唐) 【原文】 君家在何处,妾住在横塘。 停船暂借问,或恐是同乡。 【译文】 你家住在哪里?我家住在横塘附近。我停下船想请问一下,或许你是我的同乡呢。 千家诗卷一 五绝 十六、咏史 高适(唐) 【原文】 尚有绨袍赠,应怜范叔寒。 不知天下士,犹作布衣看。 【译文】 会有丝袍赠送这件事情的发生,应该是因为还有怜悯范雎贫寒的心吧。但是不知道范雎已经是天下知名的贤士,仍然把他当作平民百姓来看起来就不足为训了。 千家诗卷一 五绝 十七、罢相作 李适之(唐) 【原文】 避贤初罢相,乐圣且衔杯。 为问门前客,今朝几个来。 【译文】 为让贤刚辞去宰相的官位,爱喝酒暂且就多喝几杯吧!试问当年门前的访客,如今来了几个呢。 千家诗卷一 五绝 十八、逢侠者 钱起(唐) 【原文】 燕赵悲歌士,相逢剧孟家。 寸心言不尽,前路日将斜。 【译文】 你就像古代燕赵地方慷慨高歌的侠士一样,竟让我在有剧孟之风的友人家中与你相逢。我心中的千言万语还来不及向你说完道尽,偏偏前面逐渐西沉的太阳又要让我们分别。 千家诗卷一 五绝 十九、江行望匡庐 前人(唐) 【原文】 咫尺愁风雨,匡庐不可登。 只疑云雾窟,犹有六朝僧。 【译文】 庐山近在咫尺,但愁于风雨拦阻,不能登上庐山。只怀疑云雾笼罩的山洞里,还住着六朝时代的高僧呢! 千家诗卷一 五绝 二十、答李瀚 韦应物(唐) 【原文】 林中观易罢,溪上对鸥闲。 楚俗饶词客,何人最往还。 【译文】 在林子里看过一段《易经》之后,悠闲地来到溪边与鸥鸟相对。自古以来楚地就是词人墨客最多的地方,但是谁跟你最投契呢。 千家诗卷一 五绝 二十一、秋风引 刘禹锡(唐) 【原文】 何处秋风至,萧萧送雁群。 朝来入庭树,孤客最先闻。 【译文】 从哪儿吹来了秋风,风声萧萧送走了南飞的雁群。清晨吹动了庭院的树,我这孤独的旅客最先听闻。 千家诗卷一 五绝 二十二、秋夜寄丘员外 韦应物(唐) 【原文】 怀君属秋夜,散步咏凉天。 山空松子落,幽人应未眠。 【译文】 秋天的夜晚是思念老朋友的最佳时刻,在凉爽的夜里,我边走边吟唱着诗歌。我想今夜寂静空旷的山中,大概只会听到松果掉落的声音,我那隐居的朋友呀,你应该还没有入睡吧。 千家诗卷一 五绝 二十三、秋日 耿(唐) 【原文】 返照入闾巷,忧来谁共语。 古道少人行,秋风动禾黍。 【译文】 街道回照着夕阳余晖,忧愁来时向谁诉说?旧时的道路已很少人走,只见秋风吹动田中的谷子。 千家诗卷一 五绝 二十四、秋日湖上 薛莹(唐) 【原文】 落日五湖游,烟波处处愁。 浮沉千古事,谁与问东流。 【译文】 在日落的黄昏时候,我到太湖去游逛。只见湖面被袅袅如烟的雾气所笼罩,充满了浓浓的哀愁。人世间的浮浮沉沉,一直是千古以来难以解开的谜。又有谁能够向东流不停的湖水问一个明白呢。 千家诗卷一 五绝 二十五、宫中题 文宗皇帝(唐) 【原文】 辇路生秋草,上林花满枝。 凭高何限意,无复侍臣知。 【译文】 帝王车道上长满秋草,上林苑里春花开满枝头,登高远望生起无限感慨,不再有近臣了解我的心意。 千家诗卷一 五绝 二十六、汾上惊秋 苏頲(唐) 【原文】 北风吹白云,万里渡河汾。 心绪逢摇落,秋声不可闻。 【译文】 北风吹送白云,我行万里路渡过黄河、汾水。心情烦乱又遇上落叶飘零,秋叶凋零的声音,凄凉而不忍听闻啊。 千家诗卷一 五绝 二十七、寻隐者不遇 贾岛(唐) 【原文】 松下问童子,言师采药去。 只在此山中,云深不知处。 【译文】 我向松树下的孩童询问隐者的行踪,他说师父到山上采草药去了。只知道在这个山里面,但是山中的云又厚又远,不知他到底在哪里。 千家诗卷一 五绝 二十八、蜀道后期 张说(唐) 【原文】 客心争日月,来往预期程。 秋风不相待,先至洛阳城。 【译文】 客居在外的人对于时间总是抱着分秒必争的心情,未出发前就已经先把往返的时间与路程规划好了。谁知原先约好同行的秋风它却不肯慢下脚步等我,所以只好让它独自先到洛阳城去了。 千家诗卷一 五绝 二十九、静夜思 李白(唐) 【原文】 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 【译文】 床前照着明月光,怀疑是地上结了霜。抬头仰望明月,不禁低下头思念故乡。 千家诗卷一 五绝 三十、秋浦歌 李白(唐) 【原文】 白发三千丈,离愁似个长。 不知明镜里,何处得秋霜。 【译文】 我满头的白发好像有三千丈,就跟我离乡背井的愁绪一样长。不知为什么明亮的镜子里,却有一片白色的秋霜,它是从那里来的呢。 千家诗卷一 五绝 三十一、赠乔侍郎 陈子昂(唐) 【原文】 汉廷荣巧宦,云阁薄边功。 可怜骢马使,白首为谁雄。 【译文】 当朝的官场以投机取巧获得官职为荣耀,表彰功臣之处轻视在边疆建立功勋的人。可怜你这有能力有政绩的乔御史,勤奋到老又是为谁在作出贡献呢。 千家诗卷一 五绝 三十二、答五陵太守 王昌龄(唐) 【原文】 仗剑行千里,微躯敢一言。 曾为大梁客,不负信陵恩。 【译文】 我即将仗剑作千里之行,微贱的我冒昧地向您说一句话:战国时,曾在大梁做过门客的人,都没有辜负信陵君,我在武陵受到太守的提携,也决不忘记您对我的恩惠。 千家诗卷一 五绝 三十三、行军九日思长安故园 岑参(唐) 【原文】 强欲登高去,无人送酒来。 遥怜故园菊,应傍战场开。 【译文】 九月九日重阳节,我勉强登上高处远眺,然而在这战乱的行军途中,没有谁能送酒来。我心情沉重地遥望我的故乡长安,那菊花大概傍着战场开放了。 千家诗卷一 五绝 三十四、婕妤怨 皇甫冉(唐) 【原文】 花枝出建章,凤管发昭阳。 借问承恩者,双蛾几许长。 【译文】 花枝招展的美女走出了建章宫,那昭阳宫里又传出悠扬的音乐声。借问这新得恩宠的美女,你那一双蛾眉能够有多长。 千家诗卷一 五绝 三十五、题竹林寺 朱放(唐) 【原文】 岁月人间促,烟霞此地多。 殷勤竹林寺,更得几回过。 【译文】 人生苦短岁月匆匆,烟霞缭绕,清新幽静,此处美景多。情深意厚的竹林寺啊,我这一生能有几次游访。 千家诗卷一 五绝 三十六、三闾庙 戴叔伦(唐) 【原文】 沅湘流不尽,屈子怨何深。 日暮秋风起,萧萧枫树林。 【译文】 沅水、湘水滚滚向前无穷无尽,屈原遭到奸佞小人打击,不能实现自己宏图大业的哀怨有多么地深。日暮黄昏一阵阵秋风吹起,三闾庙边的枫林萧萧作声。 千家诗卷一 五绝 三十七、易水送别 骆宾王(唐) 【原文】 此地别燕丹,壮士发冲冠。 昔时人已没,今日水犹寒。 【译文】 想当年,荆轲和燕太子丹在此诀别,壮士悲歌壮气,怒发冲冠。昔时的侠士已经不在了,然而今天的易水还是那样的寒冷。 千家诗卷一 五绝 三十八、别卢秦卿 司空曙(唐) 【原文】 知有前期在,难分此夜中。 无将故人酒,不及石尤风。 【译文】 送别你时,明知我们已约好再相会的日期,然而在这离别之夜,还是难舍难分。老朋友再留一留吧,我的这杯酒未必还不如那阻挡你船行的逆风。 千家诗卷一 五绝 三十九、答人 太上隐者(唐) 【原文】 偶来松树下,高枕石头眠。 山中无历日,寒尽不知年。 【译文】 我偶然来到这深山的松树下游玩,累了就用石头当枕头无忧无虑地睡上一觉。山中没有记载年月时令的历书,冬去春来,也不知道是哪年哪月。 千家诗卷二 五律 一、幸蜀回至剑门 李隆基(唐) 【原文】 剑阁横云峻,銮舆出狩回。翠屏千仞合,丹嶂五丁开。 灌木萦旗转,仙云拂马来。乘时方在德,嗟尔勒铭才。 【译文】 剑门山高耸入云,险峻无比,我避乱到蜀,今日得以回京。只见那如翠色屏风的山峰,高有千仞,那如红色屏障的石壁,全凭五位大力士开出路径。灌木丛生,好似缠绕旌旗,时隐时现。白云有如飞仙,迎面拂拭着马来。治理国家应该顺应时势,施行仁德之政,各位大臣,你们平定叛乱,建功立业,是国家的栋梁之才。 千家诗卷二 五律 二、和晋陵陆承相 杜审言(唐) 【原文】 独有宦游人,偏惊物候新。云霞出海曙,梅柳渡江春。 淑气催黄鸟,晴光转绿苹。忽闻歌古调,归思欲沾巾。 【译文】 只有远离故里外出做官之人, 特别敏感自然物候转化更新。 海上云霞灿烂旭日即将东升, 江南梅红柳绿江北却才回春。 和暖的春气催促着黄莺歌唱, 晴朗的阳光下绿苹颜色转深。 忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。 千家诗卷二 五律 三、蓬莱三殿侍宴奉敕咏终南山 杜审言(唐) 【原文】 北斗挂城边,南山倚殿前。云标金阙回,树杪玉堂悬。 半岭通佳气,中峰绕瑞烟。小臣持献寿,长此戴尧天。 【译文】 北斗星挂在长安城边,终南山好像依靠在蓬莱三殿前。山上华丽的宫殿耸入云端,精美的楼阁在树梢上高悬。半山腰飘浮着清新之气,山峰中环绕着祥瑞的云烟。小臣我持酒向皇帝祝寿,愿永远生活在太平盛世中间。 千家诗卷二 五律 四、春夜别友人 陈子昂(唐) 【原文】 银烛吐清烟,金尊对绮筵。离堂思琴瑟,别路绕山川。 明月悬高树,长河没晓天。悠悠洛阳去,此会在何年。 【译文】 明亮的蜡烛吐着缕缕青烟,高举金杯面对精美丰盛的席宴。饯别的厅堂里回忆着朋友的情意融洽,分别后要绕山过水,路途遥远。宴席一直持续到明月隐蔽在高树之后,银河消失在拂晓之中。走在这悠长的洛阳道上,不知什么时候才能相会。 千家诗卷二 五律 五、长甯公主东庄侍宴 李峤(唐) 【原文】 别业临青甸,鸣銮降紫霄。长筵(宛+鸟)鹭集,仙管凤凰调。 树接南山近,烟含北渚遥。承恩咸已醉,恋赏未还镳。 【译文】 长宁公主的东庄别墅在遍地青草的城郊,皇上的御驾好像从天而降来到这里。举行盛宴,百官有如鹓鹭齐集班行;箫管奏鸣,曲调优美动听。别墅树木高耸,要与终南山相接,显得很近;庄园烟霞缭绕,欲与渭水相映,显得很远。得到皇上的恩泽,群臣都已醉;皇上留恋东庄美景,要继续欣赏,还没有回宫。 千家诗卷二 五律 六、恩赐丽正殿书院赐宴应制得林字 张说(唐) 【原文】 东壁图书府,西园翰墨林。诵诗闻国政,讲易见天心。 位窃和羹重,恩叨醉酒深。载歌春兴曲,情竭为知音。 【译文】 丽正殿设了书院,像西园那样成了文人学士聚会赋诗的地方。诵读《诗经》,能了解国家大事;讲习《易经》,可知道天道变数的本源。我窃居宰相的高位,负有辅佐君主治理国家的重任;承蒙皇帝赐宴畅饮,心情激动,吟咏一支颂扬春和景明的乐曲,竭尽才智来依韵赋诗,以报答皇帝的知遇之恩。 千家诗卷二 五律 七、送友人 李白(唐) 【原文】 青山横北郭,白水绕东城。此地一为别,孤蓬万里征。 浮云游子意,落日故人情。挥手自兹去,萧萧斑马鸣。 【译文】 北城门外青山横亘,东城之外白水环绕。在此地一分别,你就要像孤蓬一样万里飘泊了。白云飘浮不定,如游子心意。太阳缓缓落山,像我依依不舍的感情。彼此挥手,从此别离,萧萧马鸣,不忍分别。 千家诗卷二 五律 八、送友人入蜀 李白(唐) 【原文】 见说蚕丛路,崎岖不易行。山从人面起,云傍马头生。 芳树笼秦栈,春流绕蜀城。升沈应已定,不必问君平。 【译文】 听说从这里去蜀国的道路,崎岖艰险自来就不易通行。 山崖从人的脸旁突兀而起,云气依傍着马头上升翻腾。 花树笼罩从秦入川的栈道,春江碧水绕流蜀地的都城。 你的进退升沉都命中已定,不必找那算命先生去询问前途。 千家诗卷二 五律 九、次北固山下 王湾(唐) 【原文】 客路青山外,行舟绿水前。潮平两岸阔,风正一帆悬。 海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达,归雁洛阳边。 【译文】 我要走的路还远在青山之外,乘着帆船在绿水中前进江湖涌涨,水岸相平,两岸顿显开阔。风顺平和,白帆高悬,小船急速行驶。海日冲破残夜冉冉而升,旧年未逝,春天已悄悄来临。家书如何寄故乡?让北归的大雁捎回洛阳城。 千家诗卷二 五律 十、苏氏别业 祖咏(唐) 【原文】 别业居幽处,到来生隐心。南山当户牖,澧水映园林。 竹覆经冬雪,庭昏未夕阴。寥寥人境外,闲坐听春禽。 【译文】 苏氏的别墅在非常清幽的地方,人们到此一看就会顿生隐居的心情。终南山正对着别墅的门窗,澧水围绕着庄园的园林,经冬未化之雪覆盖在竹梢,天还未到黄昏庭院已昏暗。别墅幽深寂静远离人境,可以悠然闲坐谛听春鸟的啼鸣。 千家诗卷二 五律 十一、春宿左省 杜甫(唐) 【原文】 花隐掖垣暮,啾啾栖鸟过。星临万户动,月傍九霄多。 不寝听金钥,因风想玉坷。明朝有封事,数问夜如何。 【译文】 晚上,花枝掩隐在宫殿墙垣之中,投林栖息的鸟儿啾啾鸣叫而过。群星闪耀,皇宫的千门万户闪动。皓月当空,高耸的宫殿愈显明亮。夜值不睡,谛听宫门的声音,风吹檐铃,想起百官上朝的马铃声。明天上朝有奏本上呈,多次询问天亮了没有。 千家诗卷二 五律 十二、题玄武禅师屋壁 杜甫(唐) 【原文】 何年顾虎头,满壁画沧州。赤日石林气,青天江海流。 锡飞常近鹤,杯渡不惊鸥。似得庐山路,真随惠远游。 【译文】 是哪一年顾恺之在这满壁上画了这一幅隐士居地的风景图?鲜红的太阳映照着石林,云雾缭绕;青天边接着江海,日夜奔流。和尚的禅杖飞舞,靠近白鹤道人的仙鹤,高僧乘木杯渡海,轻快敏捷得连海鸥都不惊动。看了这幅壁画,就好像得到入庐山的道路,真的要随慧远高僧远游。 千家诗卷二 五律 十三、终南山 王维(唐) 【原文】 太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。 分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投何处宿,隔水问樵夫。 【译文】 终南山接近京城长安,崇山峻岭相连一直到海边。四边观望,白云缭绕,聚合不散。远处青青的烟云,接近后又看不见了。地域的分野在主峰成为分界,向阳背阴的山峰山谷阴晴各不相同。想到有人居住的地方投宿,隔着流水询问砍柴的樵夫。 千家诗卷二 五律 十四、登总持阁 岑参(唐) 【原文】 高阁逼诸天,登临近日边。晴开万井树,愁看五陵烟。 槛外低秦岭,窗中小渭川。早知清净理,常愿奉金仙。 【译文】 总持阁高峻直逼云天,登上楼阁好像靠近日边。晴天俯视,万井之树尽收眼底,烟雾笼罩五陵无限愁思。凭靠栏杆,看那秦岭低矮;站在窗边,看那渭水细小。早知佛教清净之理,希望经常侍奉佛像。 千家诗卷二 五律 十五、寄左省杜拾遗 岑参(唐) 【原文】 联步趋丹陛,分曹限紫薇。晓随天仗入,暮惹御香归。 白发悲花落,青云羡鸟飞。圣朝无阙事,自觉谏书稀。 【译文】 我们并排走向朝廷的红色台阶,然后分别站在左省右省的列队。拂晓随着宫廷仪仗队进去朝拜,黄昏时浑身沾满御炉香气回归。满头白发力不从心为落花流泪,羡慕别人如鸟入青云展翅高飞。贤明的君主没有什么缺点和过失,自己觉得谏议的奏书越来越稀。 千家诗卷二 五律 十六、登兖州城楼 杜甫(唐) 【原文】 东郡趋庭日,南楼纵目初。浮云连海岱,平野入青徐。 孤嶂秦碑在,荒城鲁殿余。从来多古意,临眺独踌躇。 【译文】 我在来到兖州看望我父亲的日子里,初次登上城楼放眼远眺,飘浮的白云连接着东海和泰山,一马平川的原野直入青州和徐州。秦始皇的石碑像一座高高的山峰屹立在这里,鲁恭王修的灵光殿,只剩下一片荒芜的城池。我从来就有怀古伤感之情,在城楼上远眺,独自徘徊,心中十分感慨。 千家诗卷二 五律 十七、杜少府之任蜀州 王勃(唐) 【原文】 城阙辅三秦,风烟望五津。与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。无为在歧路,儿女共沾巾。 【译文】 三秦护卫着巍峨的长安,你要奔赴的蜀地,却是一片风烟迷茫。离别时,不由得生出无限的感慨,你我都是远离故土,在仕途上奔走的游子。人世间只要是志同道合的朋友,即使远在天涯,也似在身边。不要在分手时徘徊忧伤,像多情的儿女一样,任泪水打湿衣裳。 千家诗卷二 五律 十八、送崔融 杜审言(唐) 【原文】 君王行出将,书记远从征。祖帐连河阙,军麾动洛城。 旌旗朝朔气,笳吹夜边声。坐觉烟尘少,秋风古北平。 【译文】 君王命令将士出师讨伐,作为书记官,你也跟随远征。饯行的朝臣很多,自宫阙之外一直延续到洛河,军旗飘扬震动了整个洛阳城。出征边地,早上要迎着北方来的寒风,夜里能听到警卫的胡笳之声。不多久战争就会胜利结束,古老的北方边地秋风来得早来得猛,请你多加保重。 千家诗卷二 五律 十九、扈从登封途中作 宋之问(唐) 【原文】 帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉。晓云连幕卷,夜火杂星回。 谷暗千旗出,山鸣万乘来。扈从良可赋,终乏掞天才。 【译文】 锦帐围成的宫殿坐落在郁郁葱葱的高山上,有如神仙一样的出游,实在壮观。清晨的云彩和帐幕一起翻卷,晚上的灯火和天上的星星交杂回旋。幽暗的山谷里千杆旌旗拥出,山里雷鸣喧嚣,皇帝的车驾到来。我跟随皇上出游应该献词赋诗,可惜我缺乏颂扬皇上德仁的文才。 千家诗卷二 五律 二十、题义公禅房 孟浩然(唐) 【原文】 义公习禅寂,结宇依空林。户外一峰秀,阶前众壑深。 夕阳连雨足,空翠落庭阴。看取莲花净,方知不染心。 【译文】 义公高僧安于禅房的寂静,将房子修在空寂的树林之中。 门外是一座秀丽挺拔的山峰,台阶前有众多深深的沟壑。 雨过天晴,夕阳斜照,树木的翠影映在禅院之中。 义公诵读《莲花经》,心里纯净清静,这才知道他的一尘不染的虔诚之心。 千家诗卷二 五律 二十一、醉后赠张旭 高适(唐) 【原文】 世上漫相识,此翁殊不然。兴来书自圣,醉后语尤颠。 白发老闲事,青云在目前。床头一壶酒,能更几回眠。 【译文】 世上的人随便交朋友,而这位老人却不这样。兴致一来书法自然天成,醉酒之后语言尤其豪放癫狂。头发白了而恬然自乐,不问他事,眼睛里只有天上自由漂浮的白云。床头上放着一壶酒,人生能有几回醉呢。 千家诗卷二 五律 二十二、玉台观 高适(唐) 【原文】 浩劫因王造,平台访古游。彩云萧史驻,文字鲁恭留。 宫阙通群帝,乾坤到十洲。人传有笙鹤,时过北山头。 【译文】 玉台观是滕王建造的,观看玉台观就好像看到春秋时人所建的平台。壁画上画有仙人萧史站在彩云之中,石碑上记得有滕王序文,有如鲁恭王在灵光殿留下的文字。玉台观雄伟高耸,直通五方天帝诸神;殿宇中的壁画画出了十洲仙界的仙灵。人们传说听到笙鸣鹤叫,大概是晋人王子乔乘鹤飞过北山头。 千家诗卷二 五律 二十三、观李固请司马弟山水图 杜甫(唐) 【原文】 方丈浑连水,天台总映云。人间长见画,老去限空闻。 范蠡舟偏小,王乔鹤不群。此生随万物,何处出尘氛。 【译文】 仙山方丈与茫茫的海水连成一片,天台山总是掩映在烟云之中。在人间我常常看到这样美丽的画卷;然而人老了,只能空闻,不能亲身目睹实景。范蠡泛游太湖的船太小,容不下我同游;王子乔乘的仙鹤只有一只,不能载我飞升。这一生只能随着万物飘浮,在哪里能够跳出这世俗的尘氛。 千家诗卷二 五律 二十四、旅夜书怀 杜甫(唐) 【原文】 细草微风岸,危樯独夜舟。星随平野阔,月涌大江流。 名岂文章著,官因老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。 【译文】 微风吹拂着江岸的细草,那立着高高桅杆的小船在夜里孤独地停泊着。星星垂在天边,原野显得宽阔;月光随波涌动,大江滚滚东流。我难道是因为文章而著名,年老病多也应该休官了。自己到处漂泊像什么呢?就像天地间的一只孤零零的沙鸥。 千家诗卷二 五律 二十五、登岳阳楼 杜甫(唐) 【原文】 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。吴楚东南坼,乾坤日月浮。 亲朋无一字,老病有孤舟。戎马关山北,凭轩涕泗流。 【译文】 过去早就闻说洞庭湖,今天终于登上了岳阳楼。吴国和楚国从湖的东南分开,天地好像日日夜夜在湖上浮动。亲戚朋友没有一封信给我,年老多病只有一条孤舟。北方的边关正在鏖战,我靠着岳阳楼的栏杆老泪纵横流。 千家诗卷二 五律 二十六、江南旅情 祖咏(唐) 【原文】 楚山不可极,归路但萧条。海色晴看雨,江声夜听潮。 剑留南斗近,书寄北风遥。为报空潭橘,无媒寄洛桥。 【译文】 楚地的山脉绵延不断没有尽头,返回故乡的路是如此崎岖萧条。看到东海日出,彩霞缤纷,就知道要下雨了;听到大江波涛澎湃的声音,就知道夜潮来临。我书剑飘零,羁留于这远方吴地,家乡遥远,书信难收。吴潭的美橘熟了,想告知家人,可惜无人把它带到洛阳。 千家诗卷二 五律 二十七、宿龙兴寺 綦毋潜(唐) 【原文】 香刹夜忘归,松清古殿扉。灯明方丈室,珠系比丘衣。 白日传心净,青莲喻法微。天花落不尽,处处鸟衔飞。 【译文】 游览香刹不觉忘归夜宿,佛门旁的古松郁郁清幽。禅灯炯炯明亮,方丈居室诸僧夜课尼珠系于法衣。传授修禅使人心静如日,讲解佛旨如青莲无尘。天女散花道行绵绵不绝,山鸟衔飞神灵处处庇佑。 千家诗卷二 五律 二十八、破山寺后禅院 常建(唐) 【原文】 清晨入古寺,初日照高林。曲径通幽处,禅房花木深。 山光悦鸟性,潭影空人心。万籁此俱寂,惟闻钟磬音。 【译文】 清晨我漫步走到这座古寺,初升的太阳照耀着高耸的丛林。一条曲折的小路通向幽静的远方,那里是被花木浓荫覆盖着的禅房。山光明净,鸟儿欢悦地歌唱,深潭倒影,更使人觉得心境的空灵。万物一片沉寂,只听到那悠悠钟磬的回声。 千家诗卷二 五律 二十九、题松汀驿 张佑(唐) 【原文】 山色远含空,苍茫泽国东。海明先见日,江白迥闻风。 鸟道高原去,人烟小径通。那知旧遗逸,不在五湖中。 【译文】 从松汀驿看去,青青的山远远地和天空相连,东边的水乡泽国烟波迷茫。海上黎明之时,最先看到日出;江上白浪滔天,远远地能听到风声。鸟飞之道在高原上,人烟村落条条小道相通。哪知我要寻找的旧时隐逸之士,已不在这太湖之中。 千家诗卷二 五律 三十、圣果寺 释处默(唐) 【原文】 路自中峰上,盘回出薜萝。到江吴地尽,隔岸越山多。 古木丛青蔼,遥天浸白波。下方城郭近,钟磬杂笙歌。 【译文】 到圣果寺的路要从凤凰山的主峰而上,路径盘旋曲折长满了薜萝藤蔓。山延伸到钱塘江畔,吴地就到了尽头;隔岸遥望越地,群山绵延。圣果寺古木参天,郁郁葱葱,钱塘江白色的波涛与天边相连。俯瞰下方,杭州城郭如在眼前,寺庙里的钟磬声和太湖上的乐声歌声交织在一起。 千家诗卷二 五律 三十一、野望 王绩(唐) 【原文】 东皋薄暮望,徙倚欲何依。树树皆秋色,山山惟落晖。 牧人驱犊返,猎马带禽归。相顾无相识,长歌怀采薇。 【译文】 在黄昏的时候,我伫立在东皋村头怅望,彷徨徘徊心中没有主张。每一棵树都凋谢枯黄,每一座山峰都涂上落日的余晖。放牛的儿童骑着小牛回家,猎人骑着骏马带回猎物。我看到这些人又并不相识,心情郁闷于是长声歌唱《诗经》中“采薇采薇”的诗句。 千家诗卷二 五律 三十二、送别崔著作东征 陈子昂(唐) 【原文】 金天方肃杀,白露始专征。王师非乐战,之子慎佳兵。 海气侵南部,边风扫北平。莫卖卢龙塞,归邀麟阁名。 【译文】 深秋时节秋风萧瑟、草木枯落,白露这天任命大将出征。唐朝军队并不是好战,将军要谨慎地来用兵。敌人气焰嚣张的侵犯南部边陲,我军应该扫平北方边界。不能把守地让给敌人,回来后弄虚作假、邀功请赏。 千家诗卷二 五律 三十三、携妓纳凉晚际遇雨 其一 杜甫(唐) 【原文】 落日放船好,轻风生浪迟。竹深留客处,荷净纳凉时。 公子调冰水,佳人雪藕丝。片云头上黑,应是雨催诗。 【译文】 太阳下山后,正是划船的好时光,轻风吹拂水面慢慢翻起波浪。在深邃的竹林中,游客叙谈,流连忘返,荷花静静亭立纳凉幽寂爽目。富家少年用冰块调制成冷饮,陪伴佳人把嫩藕切成雪白条。忽然一片乌云顿时黑沉下来,大雨将至激发着大家的诗性。 千家诗卷二 五律 三十四、其二 杜甫(唐) 【原文】 雨来沾席上,风急打船头。越女红裙湿,燕姬翠黛愁。 缆侵堤柳系,幔卷浪花浮。归路翻萧飒,陂塘五月秋。 【译文】 骤雨急斜沾席上,迎风猛急浪扑船头。南国歌女红裙湿漉,北方舞姬黛眉愁结。船的缆绳拴在堤柳,风飘浪花浮动帘幔。雨住归路萧飒无兴,池塘五月凄凉秋景。 千家诗卷二 五律 三十五、宿云门寺阁 孙逖(唐) 【原文】 香阁东山下,烟花象外幽。悬灯千嶂夕,卷幔五湖秋。 画壁余鸿雁,纱窗宿斗牛。更疑天路近,梦与白云游。 【译文】 云门寺座落在东山之下,这里地势高峻,烟雾缭绕,山花盛开,时近傍晚,远山笼罩上了一层苍茫的暮色。晚上云门寺内悬灯高照,层峦叠嶂都隐于夜色之中;卷起久垂的帷帘,观赏起窗外的夜景,有如五湖秋色移进阁楼。因年深日久,壁画的大部分已经剥落,只见到尚剩下的几只大雁;群星闪烁,斗星和牛星象是镶嵌在窗户上,它们离室内是那样的近。云门寺地势高峻,仿佛上天的路就在眼前,所以让我在夜间,竟朦朦胧胧地做起了驾着白云凌空遨游的梦来。 千家诗卷二 五律 三十六、秋登宣城谢眺北楼 李白(唐) 【原文】 江城如画里,山晓望晴空。两水夹明镜,双桥落彩虹。 人烟寒橘柚,秋色老梧桐。谁念北楼上,临风怀谢公。 【译文】 我登上谢眺北楼俯瞰坐落在江畔的宣城,我觉得它美得好像在画里一样。句溪和宛溪夹城而流,在秋天里,溪水格外澄清,水面泛出晶莹的光,如明镜一般。横跨两溪的凤凰桥和沂川桥在碧水夕阳的映照下宛若天上落下的彩虹。人家的一缕缕炊烟,使橘柚的深碧、梧桐的微黄色呈现出一片苍寒的颜色,秋色使梧桐树更显苍老。谁能想到就在这时候,我在这里迎着萧飒的秋风怀念着当年的谢眺呢。 千家诗卷二 五律 三十七、临洞庭 孟浩然(唐) 【原文】 八月湖水平,涵虚混太清。气蒸云梦泽,波撼岳阳城。 欲济无舟楫,端居耻圣明。坐观垂钓者,徒有羡鱼情。 【译文】 八月洞庭涨秋水,湖波浩荡与岸齐水气弥漫充塞虚空,湖天相连浑然一体。气雾蒸腾笼罩云梦泽,浪涛翻滚摇动岳阳城。想渡水又没有舟楫,闲居无事愧对盛世贤君。坐下观看垂钓者,怅惘空怀羡慕情。 千家诗卷二 五律 三十八、过香积寺 王维(唐) 【原文】 不知香积寺,数里入云峰。古木无人径,深山何处钟。 泉声咽危石,日色冷青松。薄暮空潭曲,安禅制毒龙。 【译文】 早闻香积寺盛名,却不知在此山中;入山数里,登上了高入云天的山峰。这儿古木参天,根本没有行人路径;深山中,何处传来隐隐约约的寺钟。俯听危石的流泉,轻轻地抽泣哽咽;山高林密不透日影,松荫寒气犹浓。日已将暮,我伫立在空寂的清潭边,有如禅定身心安然,一切邪念皆空。 千家诗卷二 五律 三十九、送郑侍御谪闽中 高适(唐) 【原文】 谪去君无恨,闽中我旧过。大都秋雁少,只是夜猿多。 东路云山合,南天瘴疠和。自当逢雨露,行矣顺风波。 【译文】 你遭到贬谪不要怨恨,闽中我也曾经去过。大约秋雁比较少,只是夜里猿猴多。你由长安东去,山峦绵延,白云缭绕;南方湿热的山林之中瘴疠等传染病肆行。以后你一定会得到皇帝的恩泽,重返长安;请你一路保重,慎防路途的险恶。  千家诗卷二 五律 四十、秦州杂诗 杜甫(唐) 【原文】 凤林戈未息,鱼海路常难。候火云峰峻,悬军幕井干。 风连西极动,月过北庭寒。故老思飞将,何时议筑坛。 【译文】 凤林关的战乱还没有平息,鱼海的道路十分险恶行军艰难。烽火浓烟滚滚冲上九天,像一座座高山的山峰;深入到敌人境内的孤国,水井中的水枯干,处境非常困难,朔风猛烈,西部边境也好像被撼动;边庭寒冷,朦胧的月亮也发出寒光。老人们思念累立边功的飞将军李广,但何时才能商议筑坛拜将的事呢? 千家诗卷二 五律 四十一、禹庙 杜甫(唐) 【原文】 禹庙空山里,秋风落日斜。荒庭垂橘柚,古屋画龙蛇。 云气生虚壁,江深走白沙。早知乘四载,疏凿控三巴。 【译文】 大禹之庙座落在空寂的山里,秋风萧瑟,斜阳残照在大殿上。荒芜的庭院里挂满了橘子和柚子,古屋的墙壁上还残留着龙蛇的画像。云雾环绕在大禹开凿的石壁之上,大江波涛之声阵阵沿着白沙之道向东奔腾。我早就听说大禹乘四种交通工具治理洪水,他开凿石壁,疏导水道,使长江安然流入大海。 千家诗卷二 五律 四十二、望秦川 李颀(唐) 【原文】 秦川朝望迥,日出正东峰。远近山河净,逶迤城阙重。 秋声万户竹,寒色五陵松。有客归欤叹,凄其霜露浓。 【译文】  我清晨从长安出发,回头东望,离秦川已经很远了,太阳从东峰上冉冉升起。天气晴朗,远处的山水明洁清净,可清清楚楚地看见。长安城蜿蜒曲折,重重叠叠宏伟壮丽。秋风吹起,家家户户的竹林飒飒作响,五陵一带的松林蒙上一层寒冷的色彩。我有归去的感叹,这里霜寒露冷,还是回去吧。 千家诗卷二 五律 四十三、同王徵君洞庭有怀 张谓(唐) 【原文】 八月洞庭秋,潇湘水北流。还家万里梦,为客五更愁。 不用开书帙,偏宜上酒楼。故人京洛满,何日复同游。 【译文】 八月洞庭湖呈现一派秋色,潇水和湘水滚滚向北流去。无法还家只能在梦中与万里之外的亲人相会,离家远游的人五更梦醒后更加寂寞忧愁。不用打开书套读书,只想登上酒楼独饮。我的朋友们都在长安和洛阳,什么时候能再次与他们畅游呢。 千家诗卷二 五律 四十四、渡扬子江 丁仙芝(唐) 【原文】 桂楫中流望,空波两岸明。林开扬子驿,山出润州城。 海尽边阴静,江寒朔吹生。更闻枫叶下,淅沥度秋声。 【译文】 我乘船渡江,在中流极目四望,两岸的景物历历在眼,江面一片空旷。北边的扬子驿簇拥着茂盛的树林,南边的润州城掩映在重重青山中。远远的海边水波十分平静,北风吹来江上阵阵生寒。这时候我又听见枫叶在随风飘落,那淅沥的秋声是那么的凄凉。 千家诗卷二 五律 四十五、幽州夜饮 张说(唐) 【原文】 凉风吹夜雨,萧瑟动寒林。正有高堂宴,能忘迟暮心。 军中宜剑舞,塞上重笳音。不作边城将,谁知恩遇深。 【译文】 阵阵凉风吹来夜雨声,萧瑟秋声震动寒林。高堂上正举行盛大的宴会,能使人忘记年老的身心。军中的宴乐宜用剑舞助兴,塞上的笳声响遍军营中。如果不是这戍边的将领,怎能体会到知遇的恩深。 千家诗卷三 七绝 一、春日偶成 程颢(宋) 【原文】 云淡风轻近午天, 傍花随柳过前川。 时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。 【译文】 天空飘着淡淡的白云,春风轻轻地拂着人面,时当近午,我漫步于野花之间,随着一行垂柳来到河边。当时的人不知我心里多么快乐,说我偷闲学那些到处游荡的少年。 千家诗卷三 七绝 二、春日 朱熹(宋) 【原文】 胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。 等闲识得东风面,万紫千红总是春。 【译文】 在一个天气晴朗的好日子,我们去泗水河边游春踏青。大自然无限的风光景物,焕然一新。东风荡漾,拂面而来,随处都能感受到春天的气息。百花开放,万紫千红,皆是春光点染而成的。 千家诗卷三 七绝 三、春宵 苏轼(宋) 【原文】 春宵一刻值千金,花有清香月有阴。 歌管楼台声细细,秋千院落夜沉沉。 【译文】 春天的夜晚,即使是极短的时间也十分珍贵。花朵散发出丝丝缕缕醉人的清香,在月光下摇曳着朦胧的倩影。楼台处传来清脆悦耳的歌声与箫声。夜深了,望着院中空荡荡的秋千架,我沉醉于良宵美景之中。 千家诗卷三 七绝 四、城东早春 杨巨源(唐) 【原文】 诗家清景在新春,绿柳才黄半未匀。 若待上林花似锦,出门俱是看花人。 【译文】 新春时节是诗人描写美景的最佳时刻,柳枝刚刚吐出淡黄的嫩芽,颜色还有一半未曾匀净。倘若在仲春时节,皇上御花园里繁花似锦时,出门一看,都是踏青游春的赏花人。 千家诗卷三 七绝 五、春夜 王安石(宋) 【原文】 金炉香尽漏声残,剪剪轻风阵阵寒。 春色恼人眠不得,月移花影上栏杆。 【译文】 夜已经深了,香炉里的香早已经燃尽,漏壶里的水也快漏完了。后半夜的春风给人带来阵阵的寒意。然而春天的景色却使人心烦意乱,只看见随着月亮的移动,花木的影子悄悄地爬上了栏杆。 千家诗卷三 七绝 六、初春小雨 韩愈(唐) 【原文】 天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。 【译文】 初春的小雨落到京城的街道上,犹如酥油一样柔腻光滑,绿茸茸的细草,远看似青,而近看似无。这种景致正是一年中最美的,胜过春末满城拂动着的如烟如雾的杨柳。 千家诗卷三 七绝 七、元日 王安石(宋) 【原文】 爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。 千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。 【译文】 在噼噼啪啪的爆竹声中,送走了旧年迎来了新年。人们饮美味的屠苏酒时,又有和暖的春风扑面而来,好不惬意!天刚亮时,家家户户都取下了旧桃符,换上新桃符,迎接新春。 千家诗卷三 七绝 八、上元侍宴 苏轼(宋) 【原文】 淡月疏星绕建章,仙风吹下御炉香。 侍臣鹄立通明殿,一朵红云捧玉皇。 【译文】 淡淡的月光,稀疏的星星围绕在建章宫,皇宫的气象犹如仙境一般,香烟缭绕。文武百官毕恭毕敬地站在通明殿前,等候皇帝驾到,这场景,就象一朵朵红云捧着玉皇大帝一般。 千家诗卷三 七绝 九、立春偶成 张栻(宋) 【原文】 律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。 便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。 【译文】 大自然的规律已经到了年尾,冰霜正在消融 ,春天即将来到人间,草木先苏醒。一瞬间就感到大地的生机勃勃,春风荡漾起层层碧绿的波纹。 千家诗卷三 七绝 十、打球图 晁无咎(宋) 【原文】 阊阖千门万户开,三郎沉醉打球回。 九龄已老韩休死,无复明朝谏疏来。 【译文】 皇宫的大门次第打开,喝得醉醺醺的唐玄宗踢球归来。如今张九龄老了,韩修已不在人世,以后再也没有敢直言进谏的贤臣来劝说皇上了。 千家诗卷三 七绝 十一、宫词 林洪(宋) 【原文】 金殿当头紫阁重,仙人掌上玉芙蓉。 太平天子朝元日,五色云车驾六龙。 【译文】 金銮殿庄严巍峨,朝元阁重重叠叠,仙人手捧芙蓉玉盘接露,准备皇帝的早饮。今天是太平天子祭拜朝元阁的日子,御车雕饰精细,色彩斑斓,六匹骏马,高大雄壮,气宇轩昂。 千家诗卷三 七绝 十二、咏华清宫 王建(唐) 【原文】 行尽江南数十程,晓风残月入华清。 朝元阁上西风急,都入长杨作雨声。 【译文】 结束了江南的漫长旅程,在将要天亮的时候,来到了华清宫。这时候,朝元阁上刮起了西风,大风卷着雨滴落入了长杨宫中,远远得可以听到凄清的雨声。 千家诗卷三 七绝 十三、清平调词 李白(唐) 【原文】 云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。 若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。 【译文】 看到轻轻漂浮的彩云,就想起了她的衣裳;见到含苞欲放的花朵,就想起了她那雍容华贵的容貌。春风吹拂着栏杆,她的容颜就象牡丹花在晶莹的露水中那样艳丽。这样的美人要么在西王母居住的群玉山,要么在神仙居住的瑶台才能看到,人间哪有这般绝色啊 千家诗卷三 七绝 十四、题邸间壁 郑谷(唐) 【原文】 酴醿香梦怯春寒,翠掩重门燕子闲。 敲断玉钗红烛冷,计程应说到常山。 【译文】 初春的深夜,酴醾的芬芳不时飘入梦中。醒来时,只见翠绿花木掩映着一道道的院门。燕子也安闲地歇息了。烛光渐渐地黯淡下来,房中更显得清冷,计算着出门人的行程,按说他们该到常山地界了吧。 千家诗卷三 七绝 十五、绝句 杜甫(唐) 【原文】 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 【译文】 两只黄鹂在翠绿的柳枝头鸣叫着,一行白鹭直直地飞上青天。窗外的西岭上的终年积雪,白皑皑的一片,门口江边上停靠着开往江浙的船只。 千家诗卷三 七绝 十五、绝句 杜甫(唐) 【原文】 两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。 窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。 【译文】 两只黄鹂在翠绿的柳枝头鸣叫着,一行白鹭直直地飞上青天。窗外的西岭上的终年积雪,白皑皑的一片,门口江边上停靠着开往江浙的船只。 千家诗卷三 七绝 十六、海棠 苏轼(宋) 【原文】 东风袅袅泛崇光,香雾空蒙月转廊。 只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。 【译文】 春风轻拂着海棠花,花儿透出美妙的光华。迷茫的夜雾中弥漫着醉人的花香,朦胧的月光转过曲折的回廊。夜已经很深了,只因为担心眼前的海棠会像人一样因深夜而睡去,所以赶忙点燃红烛,照耀着红艳艳的海棠。 千家诗卷三 七绝 十七、清明 魏野(宋) 【原文】 无花无酒过清明,兴味萧然似野僧。 昨日邻家乞新火,晓窗分与读书灯。 【译文】 我是在无花可观赏,无酒可饮的情况下过这个清明节的,这样寂寞清苦的生活,就像荒山野庙的和尚,一切对于我来说都显得很淡漠,昨天从邻家讨来新燃的火种,在清明节的一大早,就在窗前点灯,坐下来潜心读书。 千家诗卷三 七绝 十八、清明 杜牧(唐) 【原文】 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。 借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。 【译文】 清明节这一天,雨下个不停,路上的行人都神色愁闷黯然,我非常扫兴,想到酒店喝杯酒避避雨,向一位牧童打听,他指着遥远的地方,说杏花村有。 千家诗卷三 七绝 十九、社日 张演(唐) 【原文】 鹅湖山下稻粱肥,豚栅鸡栖对掩扉。 桑柘影斜春社散,家家扶得醉人归。 【译文】 鹅湖山下庄稼长势喜人,丰收在望,村子里家家户户猪满圈,鸡成群。天色将晚,夕阳西下,桑树、柘树的影子越来越长,春社的欢宴才渐渐散去,喝得醉醺醺的村民们在家人的搀扶下高高兴兴地回家了。 千家诗卷三 七绝 二十、寒食 韩翃(唐) 【原文】 春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。 日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。 【译文】 春天的京城里,到处都是风吹花落的景象,寒食节的东风,吹得宫苑的杨柳低低倾斜。傍晚时皇宫中传出蜡烛来,赐给谁呢?只赐给官宦贵族之家。 千家诗卷三 七绝 二十一、江南春 杜牧(唐) 【原文】 千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风。 南朝四百八十寺,多少楼台烟雨中。 【译文】 千里江南,到处莺莺歌燕舞,桃红柳绿,一派春意盎然的景象,在临水的村庄,依山的城郭,到处都有迎风招展的酒旗。到处是香烟缭绕的寺庙,亭台楼阁矗立在朦胧的烟雨之中。 千家诗卷三 七绝 二十二、上高侍郎 高蟾(唐) 【原文】 天上碧桃和露种,日边红杏倚云栽。 芙蓉生在秋江上,不向东风怨未开。 【译文】 天上的仙桃用露水浇灌种植,日边的红杏靠着彩云栽培。惟有荷花寂寞地生长在秋天清冷的江上,从不抱怨东风没有关顾它,使它不能在春天及时与杏花一同开放。 千家诗卷三 七绝 二十三、绝句 僧志南(宋) 【原文】 古木阴中系短篷,杖藜扶我过桥东。 沾衣欲湿杏花雨,吹面不寒杨柳风。 【译文】 在参天古树的浓阴下,系了小船,拄着藜杖,慢慢走过桥,向东而去。阳春三月,杏花开放,绵绵细雨像故意要粘湿我的衣裳似的,下个不停。轻轻吹拂人面的,带着杨柳清新气息的暖风令人陶醉。 千家诗卷三 七绝 二十四、游园不值 叶绍翁(宋) 【原文】 应嫌屐齿印苍苔,十扣柴扉九不开。 春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 【译文】 趁春日天气晴好,外出会友。也许是园主人爱惜苍苔怕我们踏上鞋印吧,我轻轻地敲打柴门久久不开。但这也没有关系,花园里的春色是关不住的。那露出墙外的一枝枝红杏已经泄露了盎然的春色。 千家诗卷三 七绝 二十五、客中行 李白(唐) 【原文】 兰陵美酒郁金香,玉碗盛来琥珀光。 但使主人能醉客,不知何处是他乡。 【译文】 兰陵出产的美酒,透着醇浓的郁金香的芬芳,盛在玉碗里看上去犹如琥珀般晶莹。只要主人同我一道尽兴畅饮,一醉方休,我那管它这里是故乡还是异乡呢。 千家诗卷三 七绝 二十六、题屏 刘季孙(宋) 【原文】 呢喃燕子语梁间,底事来惊梦里闲。 说与旁人浑不解,杖藜携酒看芝山。 【译文】 梁上燕子的鸣叫声,也不知为了什么事,吵醒了梦中的闲人。我的这种悠闲自得之乐,说给谁听,都全然不能理解,还不如带着美酒,拄了拐杖去观赏芝山的风景。 千家诗卷三 七绝 二十七、漫兴 杜甫(唐) 【原文】 肠断春江欲尽头,杖藜徐步立芳洲。 颠狂柳絮随风舞,轻薄桃花逐水流。 【译文】 都说春江景物芳妍,而三春欲尽,怎么会不感到伤感呢?拄者拐杖漫步江头,站在芳洲上,只看见柳絮如颠似狂,肆无忌惮地随风飞舞,轻薄不自重的桃花追逐流水而去。 千家诗卷三 七绝 二十八、庆全庵桃花 谢枋得(宋) 【原文】 寻得桃源好避秦,桃红又是一年春。 花飞莫遣随流水,怕有渔郎来问津 。 【译文】 找到了一处世外桃源可以躲避像秦朝那样的暴政,红艳艳的桃花又是一年春天。花儿凋谢,花瓣千万不要随着流水漂去,只怕会有渔郎前来寻访,扰乱这片宁静。 千家诗卷三 七绝 二十九、玄都观桃花 刘禹锡(唐) 【原文】 紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。 玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。 【译文】 京城的大街上无数行人扬起的尘埃迎面扑来,个个都说是看花归来。玄都观有道士种了千株桃树,满城的人都去观赏,而这些桃树都是我贬官离开长安后栽种的。 千家诗卷三 七绝 三十、再游玄都观 刘禹锡(唐) 【原文】 百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。 种桃道士归何处,前度刘郎今又来。 【译文】 玄都观偌大的庭院中有一半长满了青苔,原来盛开的桃花已经荡然无存,只有菜花在开放。先前那些辛勤种桃的道士如今那里去了呢?前次看题诗的刘郎又回来了啊。 千家诗卷三 七绝 三十一、滁州西涧 韦应物(唐) 【原文】 独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣。 春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横。 【译文】 我非常喜爱这河边生长的野草,是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。 千家诗卷三 七绝 三十二、花影 苏轼(宋) 【原文】 重重叠叠上瑶台,几度呼童扫不开。 刚被太阳收拾去,却教明月送将来。 【译文】 亭台上的花影一层又一层,几次叫童儿去打扫,可是花影怎能扫走呢?傍晚太阳下山时,花影刚刚隐退,可是月亮又升起来了,花影又重重叠叠出现了。 千家诗卷三 七绝 三十三、北山 王安石(宋) 【原文】 北山输绿涨横陂,直堑回塘滟滟时。 细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟。 【译文】 北山绿色的山泉涨满山塘,笔直的沟渠和曲折回环的池塘里的水在阳光下闪闪发光。因陶醉于春天美丽的景色,静静地细数落花久坐,因慢慢地寻找碧绿的芳草而回家晚了。 千家诗卷三 七绝 三十四、湖上 徐元杰(宋) 【原文】 花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。 风日晴和人意好,夕阳箫鼓几船归。 【译文】 黄莺在开满红花的树上乱啼叫,水平如镜的湖边长着青青的小草,白鹭在湖面上翻飞。天气晴朗,阳光明媚,游人心情舒畅。几只画船吹着箫,打着鼓踏上了归途。 千家诗卷三 七绝 三十五、漫兴 杜甫(唐) 【原文】 糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。 笋根稚子无人见,沙上凫雏傍母眠。 【译文】 漫天飞舞的杨花撒落在小径上,好象铺上了一层白毡;而溪水中片片青绿的荷叶点染其间,又好象层叠在水面上的圆圆青钱。诗人掉转目光,忽然发现:那一只只幼雉隐伏在竹丛笋根旁边,真不易为人所见。那岸边沙滩上,小凫雏们亲昵地偎依在母凫身边安然入睡。 千家诗卷三 七绝 三十六、春晴 王驾(唐) 【原文】 雨前初见花间蕊,雨后全无叶底花。 蜂蝶纷纷过墙去,却疑春色在邻家。 【译文】 春雨之前,还见到花间露出新蕊,雨后只见花叶,就连叶子底下也找不到一朵花,采花的蜜蜂和蝴蝶,因为找不到花,纷纷飞过院墙,竟使人怀疑春天的景色还在临家的园子里。 千家诗卷三 七绝 三十七、春暮 曹 豳(宋) 【原文】 门外无人问落花,绿阴冉冉遍天涯。 林莺啼到无声处,青草池塘独听蛙 。 【译文】 门外的落花没有人过问,绿树的浓阴慢慢遮遍大地。林间的黄莺已老不再啼叫,惟独听到青蛙呱呱的叫声。 千家诗卷三 七绝 三十八、落花 朱淑贞(宋) 【原文】 连理枝头花正开,妒花风雨便相催。 愿教青帝常为主,莫遣纷纷点翠苔。 【译文】 连理枝头艳丽的鲜花正在盛开,但风雨嫉妒鲜花的美丽,时时刻刻想要催促鲜花凋谢。我真想让掌管春天的神长久做主,不让娇嫩可爱的鲜花落到碧绿的青苔上。 千家诗卷三 七绝 三十九、春暮游小园 王淇(宋) 【原文】 一从梅粉褪残妆,涂抹新红上海棠。 开到荼蘼花事了,丝丝天棘出莓墙。 【译文】 梅花凋谢,海棠始开。等到荼縻怒放,春天就要结束了。梅花凋谢,海棠始开。等到荼縻怒放,春天就要结束了。荼縻花带刺的枝条从长满莓苔的墙壁伸出。 千家诗卷三 七绝 四十、莺梭 刘克庄(宋) 【原文】 掷柳迁乔太有情,交交时作弄机声。 洛阳三月花如锦,多少工夫织得成。 【译文】 春天,黄莺飞鸣迅速,穿梭于园林之间,时而在柳树上,时而在乔木上,似乎对林间的一切都有着深厚的情感。黄莺的啼叫声就像踏动织布机时发出的声音一般。洛阳三月,白花争奇斗艳,竟相开放,犹如锦绣。你看那些辛勤的黄莺正忙碌于园林之中,正是它们,费了多么大的工夫,才织成如此壮丽迷人的春色啊。 千家诗卷三 七绝 四十一、暮春即事 叶采(宋) 【原文】 双双瓦雀行书案,点点杨花入砚池。 闲坐小窗读周易,不知春去几多时 。 【译文】 屋顶上两只麻雀的影子在书案上移动,点点杨花飘入屋内。落到砚池中。我静心坐在小窗前毫不理会,依然潜心地读着《周易》,不晓得春天过去了多少时间。 千家诗卷三 七绝 四十二、登山 李涉(唐) 【原文】 终日昏昏醉梦间,忽闻春尽强登山。 因过竹院逢僧话,又得浮生半日闲 。 【译文】 整天昏昏沉沉的,像喝醉了酒,又像在做梦似的。突然听说春天快要过去时,强打起精神去登山,以寻春色。路过竹院,遇见了寺僧,和他聊天,忘却了尘世的烦恼,得到了半天的清闲。 千家诗卷三 七绝 四十三、蚕妇吟 谢枋得(宋) 【原文】 子规啼彻四更时,起视蚕稠怕叶稀。 不信楼头杨柳月,玉人歌舞未曾归。 【译文】 子规啼叫报晓,蚕妇连忙起来查看桑叶是不是不够了。而这时观看美丽舞女歌舞的达官显贵们却还不相信月亮已经东落,月亮的影子这时已经疏淡了。 千家诗卷三 七绝 四十四、晚春 韩愈(唐) 【原文】 草木知春不久归,百般红紫斗芳菲。 杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。 【译文】 草木知道春天不久就要过去了,因此抓紧时间,竞相争奇斗艳,尽情舒展自己的生命潜力,惟杨花、榆荚二种全无才思,只知道漫无边际地飞舞,如同雪花飞扬一般。 千家诗卷三 七绝 四十五、伤春 杨万里(宋) 【原文】 准拟今春乐事浓,依然枉却一东风。 年年不带看花眼,不是愁中即病中。 【译文】 预料中今年春天里会有很多让人高兴的事情发生,到春暮时节还是辜负了那一年少有的东风带来的好风光。年年我都不是留心赏花的人,因为不是愁苦满怀即是病卧在家。 千家诗卷三 七绝 四十六、送春 王令(宋) 【原文】 三月残花落更开,小檐日日燕飞来。 子规夜半犹啼血,不信东风唤不回。 【译文】 三月时节花朵凋谢后又会重开了,小屋檐下燕子迁徙飞回来了。子规夜半时总还是发出悲伤的鸣叫,它不相信到了这个时候大地吹过的东风是唤不回的。 千家诗卷三 七绝 四十七、三月晦日送春 贾岛(唐) 【原文】 三月正当三十日,风光别我苦吟身。 共君今夜不须睡,未到晓钟犹是春。 【译文】 三月三十,这是春季的最后一天了,美好的春色就要别我这个苦吟的诗人而去。那么就让我不睡觉与你一起共同度过这美好的时刻吧。还未到报晓的钟声响起来时,总还是春天。 千家诗卷三 七绝 四十八、客中初夏 司马光(宋) 【原文】 四月清和雨乍晴,南山当户转分明。 更无柳絮因风起,惟有葵花向日倾。 【译文】 初夏四月,天气清明和暖,下过一场雨天刚放晴,雨后的山色更加青翠怡人,正对门的南山变得更加明净了。眼前没有随风飘扬的柳絮,只有向日葵朝着太阳开放。 千家诗卷三 七绝 四十九、有约 赵师秀(宋) 【原文】 黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。 有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。 【译文】 梅雨天里的雨下个不停,青草丛中,池塘里,青蛙的鸣叫声此起彼伏,悠扬悦耳。邀约的朋友怎么还没有来呢?已经过半夜了,怕是不会来了,我百无聊赖地闲敲着棋子直至灯花落尽。 千家诗卷三 七绝 五十、初夏睡起 杨万里(宋) 【原文】 梅子流酸溅齿牙,芭蕉分绿上窗纱。 日长睡起无情思,闲看儿童捉柳花。 【译文】 梅子味道很酸,吃过之后,余酸还残留在牙齿之间;芭蕉初长,而绿阴映衬到纱窗上。春去夏来,日长人倦,午睡后起来,情绪无聊,闲着无事观看儿童戏捉空中飘飞的柳絮。 千家诗卷三 七绝 五十一、三衢道中 曾几(宋) 【原文】 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。 绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。 【译文】 梅子成熟的时候原本是多雨的季节,却难得遇上了连续晴朗的日子,坐着小船,一直游赏到浓荫掩映的小溪尽头,山林的深处。回来的时候,虽然走的是山路,但是一路绿树浓荫并不比来时看到得少,尤其是婉转于绿荫深处的黄莺那悠扬的叫声,更令人游兴未穷。 千家诗卷三 七绝 五十二、即景 朱淑真(宋) 【原文】 竹摇清影罩幽窗,两两时禽噪夕阳。 谢却海棠飞尽絮,困人天气日初长。 【译文】 竹子在微风中摆动着,清雅的影子笼罩着幽静的窗户,成双成对的候鸟在夕阳中翻飞,聒噪个不停。海棠花已经凋谢了,柳絮也已飘落尽了。使人困倦的初夏已经来临,白天也渐渐长起来了。 千家诗卷三 七绝 五十三、夏日 戴复古(宋) 【原文】 乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半晴阴。 东园载酒西园醉,摘尽枇杷一树金 。 【译文】 小鸭在池塘中不管深浅地游水嬉戏。黄梅时节的天气时阴时晴。携酒宴游于东园再去西园畅饮,摘光满树金黄的枇杷来享用。 千家诗卷三 七绝 五十四、南楼书事 王安石(宋) 【原文】 四顾山光接水光,凭栏十里芰荷香。 清风明月无人管,并作南来一味凉。 【译文】 登楼放眼四面观望,看见山上的风光和水面上的风光连成一片,靠着栏杆,闻到十里湖面上飘来飘去的阵阵荷花的清香。晚上,明月当空,清风徐来。我无拘无束,逍遥自在,清风明月使南楼成了一个清凉的世界。 千家诗卷三 七绝 五十五、山居夏日 高骈(唐) 【原文】 绿树阴浓夏日长,楼台倒影入池塘。 水晶帘动微风起,满架蔷薇一院香。 【译文】 夏天到了,白天渐长,绿树浓阴稠密,楼台的倒影静卧在池塘的水面上。微风拂过,水波荡漾,如同掀动水晶般明亮的帘子一样。回首院中,蔷薇满架,香风袭袭,馨馥满庭。 千家诗卷三 七绝 五十六、田家 范成大(宋) 【原文】 昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。 童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。 【译文】 白天里,要到田间除草,晚上还要把麻搓成线,可见村子里,家家户户的成年男女都要各自担当家里的任务。就连那些不懂事的孩子,闲暇之时,也在桑树旁的树荫下学干种瓜的农活。 千家诗卷三 七绝 五十七、村居即事 范成大(宋) 【原文】 绿遍山原白满川, 子规声里雨如烟。 乡村四月闲人少, 才了蚕桑又插田。 【译文】 漫山遍野绿油油的,条条河流涨满了水。杜鹃鸟还在林中啼叫,蒙蒙细雨如烟雾一般。四月的乡村没有什么闲人,刚刚做完养蚕的活儿,又要忙着去水稻田里插秧了。 千家诗卷三 七绝 五十八、题榴花 朱熹(宋) 【原文】 五月榴花照眼明,枝间时见子初成。 可怜此地无车马,颠倒苍苔落绛英。 【译文】 五月里石榴花开了,红艳似火,耀眼夺目,隐约可见榴子结于枝叶间。可惜的是,这么好的花却无人来观赏,此地没有赏花人车马的痕迹。大红色的榴花在人们漠视的冷遇中,百般无奈地飘落在长着苍苔的地上。 千家诗卷三 七绝 五十九、乌衣巷 刘禹锡(唐) 【原文】 朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。 旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。 【译文】 朱雀桥边长满了野花杂草,夕阳的余光淡淡地斜照在乌衣巷。昔日的豪门高第如今已经衰败了,连以前栖息在王、谢两家高堂华屋的燕子,现在也飞入寻常百姓居住的房屋里了。 千家诗卷三 七绝 六十、送元二使安西 王维(唐) 【原文】 渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。 劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。 【译文】 渭城的早晨刚下过小雨,仅仅湿润了路上的尘土。雨后客舍旁的柳树叶显得更青翠了。老朋友啊,我劝你还是再干一杯吧,再向西,出了阳关,可就再也见不到老朋友了。 千家诗卷三 七绝 六十一、题北榭碑 李白(唐) 【原文】 一为迁客去长沙,西望长安不见家。 黄鹤楼中吹玉笛,江城五月落梅花。 【译文】 一旦成为被贬的官员,在去长沙的途中,西望长安,那里再也没有家了,此时的心情是何等的痛苦。一日与史郎中在黄鹤楼上对饮,忽然听到一阵阵笛声,笛子吹的是《梅花落》,江城五月,正是初夏暖热季节,可一听到凄凉的笛声,顿感有一股寒意袭来,就象置身与梅花飘落的冬季一般。 千家诗卷三 七绝 六十二、书湖阴先生壁 王安石(宋) 【原文】 茅檐常扫净无苔,花木成蹊手自栽。 一水护田将绿绕,两山排闼送青来。 【译文】 茅草屋檐下经常打扫,一尘不染,更没有青苔屋前一畦一畦的花木,都是自己亲手栽种的,一条曲折的小溪紧紧地围绕着绿油油的田地,两座青山推门而入,送来了青翠欲滴的山色。 千家诗卷三 七绝 六十三、题淮南寺 程颢(宋) 【原文】 南去北来休便休,白苹吹尽楚江秋。 道人不是悲秋客,一任晚山相对愁。 【译文】 从北而来,向南而去,想休息便休息,自由自在,萧瑟秋风把江里的白苹吹尽了,眼前是一片悲凉的晚秋景象,我不是那种因悲凉的秋风而伤感的过客,任凭楚江两岸的山峦在黄昏中相对发愁去吧。 千家诗卷三 七绝 六十四、秋月 程颢(宋) 【原文】 清溪流过碧山头,空水澄鲜一色秋。 隔断红尘三十里,白云红叶雨悠悠。 【译文】 清澈的溪水流过碧绿的山头,悬空一泻而下,澄清的水与蓝天在月色的映照下构成了一副空明澄澈的秋景画卷。这秋色把人世间隔在三十里之外,空中是悠闲自在的白云,山上是悠闲自在的红叶。幽静的秋色是多么令人陶醉啊。 千家诗卷三 七绝 六十五、七夕 杨朴(宋) 【原文】 未会牵牛意若何,须邀织女弄金梭。 年年乞与人间巧,不道人间巧几多。 【译文】 不明白牵牛的用意是怎么回事,每年七月总要邀请织女在天上穿梭织锦给地上的人们看。你们年年让人间乞得巧去,岂不知道人间的巧多得很哩。 千家诗卷三 七绝 六十六、立秋 刘武子(宋) 【原文】 乳鸦啼散玉屏空,一枕新凉一扇风。 睡起秋声无觅处,满阶梧叶月明中。 【译文】 小乌鸦的鸣叫着四散而去,天空如玉屏般明净空寂,秋风习习,顿觉枕边清新凉爽,就像有人在床边用绢扇在扇一样。睡眠中朦朦胧胧地听见外面秋风萧萧,可是醒来去找,却什么也找不到,只见落满台阶的梧桐叶,沐浴在朗朗的月光中。 千家诗卷三 七绝 六十七、秋夕 杜牧(唐) 【原文】 银烛秋光冷画屏,轻罗小扇扑流萤。 天街夜色凉如水,卧看牵牛织女星。 【译文】 白色的烛光和秋夜清冷的月光淡淡地照在画屏上,手持轻罗小扇扑打飞来飞去的萤火虫。夜越来越深了,宫苑中石阶上的夜色冰凉如水,依旧仰卧在石阶上,凝视着天上的牵牛星和织女星。 千家诗卷三 七绝 六十八、中秋月 苏轼(宋) 【原文】 暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘。 此生此夜不长好,明月明年何处看。 【译文】 夜幕降临,云气收尽,天地间充满了寒气,银河流泻无声,皎洁的月儿转到了天空,就像玉盘那样洁白晶莹。我这一生中每逢中秋之夜,月光多为风云所掩,很少碰到像今天这样的美景,真是难得啊!可明年的中秋,我又会到何处观赏月亮呢。 千家诗卷三 七绝 六十九、江楼有感 赵嘏(唐) 【原文】 独上江楼思悄然,月光如水水如天。 同来玩月人何在,风景依稀似去年。 【译文】 独自登上江楼,不禁触景生情,感到寂寞怅惘。月亮倒映在水波粼粼的江面上,水天相接,分不清哪是月色,哪是水色,哪是天色。昔日来此共赏明月的朋友哪里去了?这儿的风景却仿佛还和去年一样。 千家诗卷三 七绝 七十、题临安邸 林升(宋) 【原文】 山外青山楼外楼,西湖歌舞几时休。 暖风薰得游人醉,直把杭州作汴州。 【译文】 青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,湖中的游客皆达官贵人,他们通宵达旦与歌妓舞女一起寻欢作乐,纸熏金迷,这种情况不只何时才能罢休?暖洋洋的春风把游人吹得醉醺醺的,他们忘乎所以,只图偷安宴乐于西湖,竟把杭州当成了汴州。 千家诗卷三 七绝 七十一、晓出净慈寺送林子方 杨万里(宋) 【原文】 毕竟西湖六月中,风光不与四时同。 接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。 【译文】 到底是六月的西湖,特有的风光就是与别时不同。莲叶满湖,碧绿的莲叶无边无际,一直延伸到水天相接的远方,荷花帖水映日,显出与众不同的艳红。 千家诗卷三 七绝 七十二、饮湖上初晴后雨 苏轼(宋) 【原文】 水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。 欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。 【译文】 晴天,西湖水波荡漾,在阳光照耀下,光彩熠熠,显得美极了。下雨时,远处的山笼罩在烟雨之中,时隐时现,眼前一片迷茫,这朦胧的景色也是非常美丽的。如果把美丽的西湖比作美人西施,那么淡妆也好,浓妆也好,她总是美丽的。 千家诗卷三 七绝 七十三、入直 周必大(宋) 【原文】 绿槐夹道集昏鸦,敕使传宣坐赐茶。 归到玉堂清不寐,月钩初上紫薇花。 【译文】 皇宫内路两旁绿色的槐树浓荫覆盖,树上落满了黄昏时即将归巢的乌鸦;传达皇帝命令的官员传话让我到选德殿,皇帝赐坐赐茶。回到翰林院后,想到皇帝对自己的礼遇,我深感荣幸,觉得神清气爽,久久不能入睡,一直到新月照到紫薇花上。 千家诗卷三 七绝 七十四、水亭 蔡确(宋) 【原文】 纸屏石枕竹方床,手倦抛书午梦长。 睡起莞然成独笑,数声渔笛在沧浪。 【译文】 夏日在亭里纳凉,躺在纸屏遮挡的竹方床上,头枕着石枕,翻看着诗书,感到有些困倦,随手把书一丢,渐渐进入了梦乡。梦醒之后,感悟到人生如梦,富贵如烟,不觉莞然独笑,忽然听见江湖上传来阵阵的渔笛声。 千家诗卷三 七绝 七十五、禁锁 洪遵(唐) 【原文】 禁门深锁寂无哗,浓墨淋漓两相麻。 唱彻五更天未晓,一墀月浸紫薇花。 【译文】 夜晚,皇宫门紧锁,宫禁之地戒备森严,寂静无声,我饱蘸墨水,淋漓挥洒,不一会儿就写好了两份任命丞相的诏书。宫中报晓的太监已敲过五更了,天还未亮,满阶的紫薇花浸润在皎洁的月光中。 千家诗卷三 七绝 七十六、竹楼 李嘉佑(唐) 【原文】 傲吏身闲笑五侯,西江取竹起高楼。 南风不用蒲葵扇,纱帽闲眠对水鸥。 【译文】 简傲清闲的小官员,不羡慕五侯的尊贵,在西江边修建了竹楼,安居于竹楼水阁之上。凉风习习,即使在暑热的天气里也用不着摇蒲葵扇,且可以把纱帽搁在一边,与讲边的水鸥相对,安闲地睡去。 千家诗卷三 七绝 七十七、直中书省 白居易(唐) 【原文】 丝纶阁下文章静,钟鼓楼中刻漏长。 独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫薇郎。 【译文】 我在中书省里拟诏书的丝纶阁值班,没什么文章可写,觉得周围一片寂静,只听到钟鼓楼上刻漏的滴水声,时间过得太慢了。在这黄昏的寂寞中,我一个人孤独地坐着,谁来和我作伴呢?惟独紫葳花和我这个紫薇郎寂然相对。 千家诗卷三 七绝 七十八、观书有感 朱熹(宋) 【原文】 半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。 问渠那得清如许,为有源头活水来。 【译文】 半亩大小的方形池塘里的水光明澄清澈像一面打开的镜子,蓝天和白云的影子倒映在池面上,仿佛悠闲自在地来回走动。它怎么会这样清澈?因为发源处不断有活水流下来。 千家诗卷三 七绝 七十九、泛舟 朱熹(宋) 【原文】 昨夜江边春水生,艨艟巨舰一毛轻。 向来枉费推移力,此日中流自在行。 【译文】 昨天晚上,江河里的春水顿时涨起来了,这使得大战船漂浮在水面上犹如一根羽毛那样轻了。往日少水时,多少人花费了多少力气也不曾移动巨船一尺一寸,如今好了,船可以自由自在地航行在河流当中。 千家诗卷三 七绝 八十、冷泉亭 林洪(宋) 【原文】 一泓清可沁诗脾,冷暖年来只自知。 流出西湖载歌舞,回头不似在山时。 【译文】 冷亭泉下幽深清澈的泉水,喝下去可以沁入诗人的心脾,年来年去,或冷或暖,只有泉水自己知道。泉水流进西湖,载着歌舞的画舫,成了达官贵人寻欢作乐的恶浊之源,泉水回头一看,自己再也不像当初在深山里那样纯净清澈了。 千家诗卷三 七绝 八十一、 冬景 苏轼(宋) 【原文】 荷尽已无擎雨盖,菊残犹有傲霜枝。 一年好景君须记,最是橙黄橘绿时。 【译文】 荷叶败尽,像一把遮雨的伞似的叶子和根茎上再也不像夏天那样亭亭玉立;菊花也已枯萎,但那傲霜挺拔的菊枝在寒风中依然显得生机勃勃。别以为一年的好景将尽,你必须记住,最美景正是在橙黄桔绿的时节啊。 千家诗卷三 七绝 八十二、枫桥夜泊 张继(唐) 【原文】 月落乌啼霜满天,江枫渔火对愁眠。 姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船。 【译文】 月亮悄悄落下去,不时传来乌鸦的啼叫声,秋霜满天,我对着江边的枫树,江上的渔火,满腹愁闷难以入睡,夜已经很深了,朦胧中,苏州城外寒山寺的钟声传到我休息的渔舟中来了。 千家诗卷三 七绝 八十三、 寒夜 杜小山(宋) 【原文】 寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。 寻常一样窗前月,才有梅花便不同。 【译文】 冬天的夜晚,来了客人,用茶当酒,火炉中的火苗开始红了起来了,水在壶里沸腾着,屋子里暖烘烘的。月光照射在窗前,与平时并没有什么两样,只是窗前有几枝梅花在月光下幽幽地开着,芳香袭人。这使得今日的月色显得与往日格外地不同了。 千家诗卷三 七绝 八十四、霜夜 李商隐(唐) 【原文】 初闻征雁已无蝉,百尺楼台水接天。 青女素娥俱耐冷,月中霜里斗婵娟。 【译文】 刚开始听到远行去南方的大雁的鸣叫声,蝉鸣就已经销声匿迹了,我登上百尺高楼,极目远眺,水天连成一片。霜神青女和月中嫦娥不怕寒冷,在寒月冷霜中争妍斗俏,比一比冰清玉洁的美好姿容。 千家诗卷三 七绝 八十五、梅 王 淇(宋) 【原文】 不受尘埃半点侵,竹篱茅舍自甘心。 只因误识林和靖,惹得诗人说到今。 【译文】 高洁的梅花,不受尘埃半点侵蚀,甘心淡泊地生长在竹篱边、茅舍旁。只因认识了酷爱梅花的林和靖,惹得诗人谈笑至今。 千家诗卷三 七绝 八十六、 早春 白玉蟾(宋) 【原文】 南枝才放两三花,雪里吟香弄粉些。 淡淡著烟浓著月,深深笼水浅笼沙。 【译文】 南面朝阳的梅枝才开了两三朵花,正好又下了一场雪,我在月下雪地里体味梅花散发的清香味,赏玩梅花洁白的颜色。那初开的白梅花,浓淡深浅有别,夜雾和月色附着在那色浓的花朵上,犹如笼罩着寒冷的水一般,附着在色淡的花朵上,就像笼罩着明净的沙一般。 千家诗卷三 七绝 八十七、雪梅(其一) 卢梅坡(宋) 【原文】 梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。 【译文】 梅花和雪花互相争春,谁也不肯服输,这使诗人很作难,只好搁下笔来,费心加以评判。梅花虽白,但与雪相比,还差三分;雪虽清,较之于梅,则没有梅花的幽香。 千家诗卷三 七绝 八十八、雪梅(其二) 卢梅坡(宋) 【原文】 有梅无雪不精神,有雪无诗俗了人。 日暮诗成天又雪,与梅并作十分春。 【译文】 光有梅花没有没有雪,梅花就显得没有神韵,但是,有了雪陪伴梅花,而观雪赏梅的人不会作诗,那他也还是个俗人。天已晚了,刚刚写好一首赞美它们的诗,雪又来了,梅、雪、诗三者合在一起构成了最美的景色。 千家诗卷三 七绝 八十九、答钟弱翁 牧童(宋) 【原文】 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。 归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。 【译文】 在绿草如茵的广阔原野上,牧童悠闲地放着牛,在徐徐的晚风中,吹了一阵笛子。到黄昏,回到家里吃饱了晚饭,连蓑衣都没脱,就悠然自得地躺下来,有滋有味地观赏那高空的明月。 千家诗卷三 七绝 九十、秦淮夜泊 杜牧(唐) 【原文】 烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。 商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。 【译文】 烟雾笼罩着水面,月光笼罩着沙岸,晚上船停靠在秦淮河的酒家旁。酒楼里的人们还在寻欢作乐,那些卖笑的歌女浑然不知亡国之痛,隔着秦淮河,隐隐约约传来她们唱的《玉树后庭花》。 千家诗卷三 七绝 九十一、归雁 钱起(唐) 【原文】 潇湘何事等闲回,水碧沙明两岸苔。 二十五弦弹夜月,不胜清怨却飞来。 【译文】 大雁啊!潇水湘水那样美丽的地方你不呆,为什么要轻易从那儿回来呢?那里有澄澈碧绿的水,明净的沙石,岸边还有青苔可以供你觅食,原来是湘灵之神在月夜弹的瑟曲调太伤感了,那悲怨欲绝的曲调向耳际传来。 千家诗卷三 七绝 九十二、题壁 无名氏(宋) 【原文】 一团茅草乱蓬蓬,蓦地烧天蓦地空。 争似满炉煨榾柮,漫腾腾地暖烘烘。 【译文】 一团乱蓬蓬的茅草点着火后,突然间烈焰冲天,又顷刻间烟消火灭。倒不如那炉子里煨火的老树根,烟火腾腾地烧着,满屋子都暖和。 千家诗卷四 七律 一、早朝大明宫 贾至(唐) 【原文】 银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍 。 千条弱柳垂青锁,百啭流莺绕建章。 剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。 共沐恩波凤池上,朝朝染翰侍君王。 【译文】 大臣们点燃灯火朝见君王,排列在长长的长安路上;皇城春色盎然,晓来天色苍苍。千条细柳垂挂在宫门前,上百只黄莺绕着大明宫婉转地啼叫。大臣们走在玉石铺就的台阶上,身上佩剑和玉珮叮叮作响,衣服帽子上都渗透了御香炉里的烟香。我们在宫门都沐浴着浩荡皇恩,天天起草诏令,侍奉君王。 千家诗卷四 七律 二、和贾舍人早朝 杜甫(唐) 【原文】 五夜漏声催晓箭,九重春色醉仙桃。 旌旗日暖龙蛇动,宫殿风微燕雀高。 朝罢香烟携满袖,诗成珠玉在挥毫。 欲知世掌丝纶美,池上于今有凤毛。 【译文】 五更的刻漏像箭催促着拂晓的到来;皇宫的春色盎然,桃花如醉人脸色一般鲜红。绣着龙蛇的旌旗在温暖的太阳下飘扬;宫殿周围微风习习,燕雀高高飞翔。早朝结束后,朝臣双袖携满了御炉的香烟,珠玉般美妙诗篇写出来。要想知道世代掌握为皇上起草诏书之人的荣耀,于今只要看看中书省的才子贾至就可以了。 千家诗卷四 七律 三、和贾舍人早朝 王维(唐) 【原文】 绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。 九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。 日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。 朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。 【译文】 戴着大红色头巾的宫廷报效卫士报过了五更,掌管皇上穿戴的官员才给皇上穿上龙袍。皇宫的门一扇扇打开,各国的官员进入宫中向皇帝朝拜。太阳刚刚升起,皇上的御驾就来临,御香炉的香烟漂浮在皇帝的身上。朝拜完毕回到宫属,为皇上拟写诏书,归去的路上身上的玉珮叮叮作响。 千家诗卷四 七律 四、和贾舍人早朝 岑参(唐) 【原文】 鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。 金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。 花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未乾。 独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。 【译文】 雄鸡报晓,稍显寒意的曙光照在长安大街上,京城里黄莺婉转啼叫,春色将尽。在拂晓的钟声中皇宫的一扇扇大门打开,玉阶上的宫廷仪仗队簇拥着一行行上朝的官员。晓星初落,鲜花欢迎佩剑戴玉的朝臣;晨露未干,柳枝轻拂着旌旗。独有在中书省做官的贾舍人,他的一首早朝诗有如阳春白雪,使我们难以唱和。 千家诗卷四 七律 五、上元应制 蔡(宋) 【原文】 高列千峰宝炬森,端门方喜翠华临。 宸游不为三元夜,乐事还同万众心。 天上清光留此夕,人间和气阁春阴。 要知尽庆华封祝,四十余年惠爱深。 【译文】 元宵佳节彩灯排列堆积得像一座座山峰,灯里点满精美的蜡烛,皇帝的御驾正来到皇宫的正门口。皇上的巡游不是为了元宵之夜赏灯,而是为了同万民同庆乐事。天上的圆月清澈皎洁徘徊不去,人间万民和睦幸福,春意在花木中停留。举国上下向皇帝祝福,在位四十余年给人民带来的恩惠多。 千家诗卷四 七律 六、上元应制 王硅(宋) 【原文】 雪消华月满仙台,万烛当楼宝扇开。 双凤云中扶辇下,六鳌海上驾山来。 镐京春酒沾周宴,汾水秋风陋汉才。 一曲升平人尽乐,君王又进紫霞杯。 【译文】 白雪消融,皎洁的月光照射在皇帝的楼台上,万枝蜡烛当楼点燃,皇帝御座两边的宫扇分开,如双凤护驾;皇上的车驾光临,像六鳌驮山,群臣齐来朝贺。如周武王镐京大宴宾客,群臣享受皇恩;像汉武帝汾水作《秋风辞》,群臣赋诗愧不如汉代俊才。一曲升平的乐曲使人畅快,再次举杯向君王敬贺。 千家诗卷四 七律 七、侍宴 沈佺期(唐) 【原文】 皇家贵主好神仙,别业初开云汉边。 山出尽如鸣凤岭,池成不让饮龙川。 妆楼翠幌教春住,舞阁金铺借日悬。 侍从乘舆来此地,称觞献寿乐钧天。 【译文】 皇帝高贵的女儿安乐公主喜欢神仙,新建的别墅座落在银河边。庭院的假山完全像鸣凤岭,开凿的池塘赛过饮龙川。妆楼上翠绿色的帘幕让春天永驻,舞阁门上金色的装饰映照着太阳光更加夺目。仕臣恭敬地随着御驾来到此地,举杯祝福皇上长寿安康,演奏喜庆的乐曲《钧天》。 千家诗卷四 七律 八、答丁元珍 欧阳修(宋) 【原文】 春风疑不到天涯,二月山城未见花。 残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。 夜闻啼雁生乡思,病入新年感物华。 曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。 【译文】 我疑心春风吹不到这边远的山城,都已经二月了,这个山城里还未见有花开。残雪压着枝条,树桠上尚留着经过冬天的橘子,春雷惊起地下的竹笋,不久就要抽出嫩芽来;晚上听到雁的啼叫声,勾起了无尽的乡思。病中度过这新年,不免感叹时光流逝,景物变迁。我曾经在洛阳的名花丛中饱享过美丽的春光,山城的野花虽然开得晚些,也不必叹息了。 千家诗卷四 七律 九、插花吟 邵雍(宋) 【原文】 头上花枝照酒卮,酒卮中有好花枝。 身经两世太平日,眼见四朝全盛时。 况复筋骸粗康健,那堪时节正芳菲。 酒涵花影红光溜,争忍花前不醉归。 【译文】 插在头上的花枝倒映在酒杯里,酒杯浮动着美丽的花枝。我这辈子经历了六十年的太平岁月,亲眼目睹了四朝的盛世。何况我的身子骨还硬朗,又喜逢百花盛开的芳菲时节。看着酒杯中荡漾着的花影,红光溜转,怎么舍得不痛饮到大醉呢。 千家诗卷四 七律 十、寓意 晏殊(宋) 【原文】 油壁香车不再逢,峡云无迹任西东。 梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡风。 几日寂寥伤酒后,一番萧瑟禁烟中。 鱼书欲寄何由达,水远山长处处同。 【译文】 坐在油壁香车里的美丽女子再也见不到了,她就像巫峡上的云,行踪不定。院落里,梨花沐浴在如水一般的月光之中;池塘边,阵阵微风吹来,柳絮在空中飞舞。这几天寂寞得很,喝多了酒伤了身体,又是寒食禁烟日,更感到眼前一片萧索景象。我写好一封信,想寄给她,但不知如何才能够送到?你看水这般远,山这般长,到处都是高山远水阻隔,怎能送到此信。 千家诗卷四 七律 十一、寒食 赵元镇(宋) 【原文】 寂寂柴门村落里,也教插柳纪年华。 禁烟不到粤人国,上冢亦携庞老家。 汉寝唐陵无麦饭,山溪野径有梨花。 一樽竟藉青苔卧,莫管城头奏暮笳。 【译文】 寒食节这天,村里冷冷清清,但每家的柴门上也都插了柳枝以为节日的标志。粤地没有禁烟火的习俗,但也像古代庞德公那样,带着全家老小上山扫墓。平民百姓死后有人上坟祭祀,可汉唐帝王的陵寝竟无人携麦饭去祭祀!村民们上坟归来,野径小道旁有潺潺山溪相伴,有雪白的梨花可观。  千家诗卷四 七律 十二、清明 黄庭坚(宋) 【原文】 佳节清明桃李笑,野田荒冢只生愁。 雷惊天地龙蛇蛰,雨足郊原草木柔。 人乞祭余骄妾妇,士甘焚死不公侯。 贤愚千载知谁是,满眼蓬蒿共一丘。 【译文】 清明时节,桃李含笑盛开,但野田荒坟却是一片凄凉,令人哀愁的景象。春雷惊天动地,惊醒了蛰伏的龙蛇,春天雨水充足,郊外原野上的草木长得很柔嫩。过去有个齐国人在坟墓前乞求祭品充饥,回家却向妻妾炫耀,说富人请他喝酒与此相反,晋国志士介子推不贪公侯富贵,宁可被火焚死也不下山做官。悠悠千载,贤愚混杂,谁是谁非?最后都是掩埋在长满野草的荒坟中。 千家诗卷四 七律 十三、清明 高翥(宋) 【原文】 南北山头多墓田,清明祭扫各纷然。 纸灰飞作白蝴蝶,泪血染成红杜鹃。 日落狐狸眠冢上,夜归儿女笑灯前。 人生有酒须当醉,一滴何曾到九泉。 【译文】 清明这一天,南山北山到处都是忙于上坟祭扫的人群。焚烧的纸灰像白色的蝴蝶到处飞舞,凄惨地哭泣,如同杜鹃鸟哀啼时要吐出血来一般。黄昏时,静寂的坟场一片荒凉,独有狐狸躺在坟上睡觉,夜晚,上坟归来的儿女们在灯前欢声笑语。因此,人活着时有酒就应当饮,有福就应该享。人死之后,儿女们到坟前祭祀的酒哪有一滴流到过阴间呢。 千家诗卷四 七律 十四、郊行即事 程颢(宋) 【原文】 芳原绿野恣行时,春入遥山碧四围。 兴逐乱红穿柳巷,困临流水坐苔矶。 莫辞盏酒十分劝,只恐风花一片飞。 况是清明好天气,不妨游衍莫忘归。 【译文】 我在长满芳草花卉的原野尽情地游玩,春色已到远山,四周一片碧绿。乘着兴致追逐随风飘飞的红色花瓣,穿过柳丝飘摇的小巷;感到困倦时,对着溪边流水,坐在长满青苔的石头上休息。休要推辞这杯酒,休要辜负十分诚挚劝酒的心意,只是怕风吹花落,一片片飞散了。况且今日是清明佳节,又遇着晴朗的好天气,极宜游乐,但不可乐而忘返。 千家诗卷四 七律 十五、秋千 洪觉范(宋) 【原文】 画架双裁翠络偏,佳人春戏小楼前。 飘扬血色裙拖地,断送玉容人上天。 花皮润沾红杏雨,彩绳斜挂绿杨烟。 下来闲处从容立,疑是蟾宫谪神仙。 【译文】 精工绘画的秋千架上,两边挂着翠绿色的丝绳打荡的时候,向着一面偏,佳人在春日的小楼前正在荡秋千。鲜红色的拖地长裙随风飘扬,秋千把那美人推送上青天。画有花纹的秋千踏板沾满了带着红杏花瓣的雨水,那两条彩绳好像斜挂在碧绿杨柳之轻烟里。等到那女子从秋千架上下来,从容站立在幽静的地方时,真疑心她是从月宫里贬谪下来的仙女。 千家诗卷四 七律 十六、曲江对酒 杜甫(唐) 【原文】 一片花飞减却春,风飘万点正愁人。 且看欲尽花经眼,莫厌伤多酒入唇。 江上小堂巢翡翠,苑边高冢卧麒麟。 细推物理须行乐,何用浮名绊此身。 【译文】 落下一片花瓣让人感到春色已减。如今风把成千上万的花打落在地,怎不令人愁闷?且看将尽的落花从眼前飞过,不再厌烦过多的酒入口。翡翠鸟在曲江上的楼堂上作巢,原来雄踞的石麒麟现在倒卧在地上。仔细推究事物盛衰变化的道理,那就是应该及时行乐,何必让虚浮的荣誉束缚自身呢。 千家诗卷四 七律 十七、其二 杜甫(唐) 【原文】 朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。 酒债寻常行处有,人生七十古来稀。 穿花蛱蝶深深见,点水蜻蜓款款飞。 传与风光共流转,暂时相赏莫相违。 【译文】 上朝回来,天天去典当春天穿的衣服,换得的钱每天到江头买酒喝,直到喝醉了才肯回来。到处都欠着酒债,那是寻常的小事,人能活到七十岁,古来也是很少的了,但见蝴蝶在花丛深处穿梭往来,蜻蜓在水面款款而飞,时不时点一下水,传话给春光,让我与春光一起逗留吧,虽是暂时相赏,也不要违背啊。 千家诗卷四 七律 十八、黄鹤楼 崔颢(唐) 【原文】 昔人已乘白云去,此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉州。 日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。 【译文】 传说古人骑了黄鹤归去了,这里只剩下一座空空的黄鹤楼。黄鹤飞去以后,再也没有回来过,千百年来,只有白云独自飘来飘去。登上黄鹤楼远眺,但见对江汉阳的晴川阁,及汉阳四周的树木显得格外分明;汉阳鹦鹉洲上,芳草长得极茂盛。天晚了,家乡在何处呢?只见江上烟波浩渺,使人心头涌上无限乡愁。 千家诗卷四 七律 十九、旅怀 崔涂(唐) 【原文】 水流花谢两无情,送尽东风过楚城。 蝴蝶梦中家万里,杜鹃枝上月三更。 故园书动经年绝,华发春催两鬓生。 自是不归归便得,五湖烟景有谁争。 【译文】 水已流去,花也谢落,都显得这么无情,送走春光,一直过了楚地。自己像庄周一样做梦,但梦中不是蝴蝶,而是万里之外的家,醒来但听到杜鹃鸟在枝头凄厉地啼叫,月亮当空照,已是三更时分。故乡的书信,动辄经年都收不到,花白头发,被那春光催逼着从两鬓生出来。自己是因在外有所求而不愿回去,如果肯回去,也是很便当的,五湖烟波浩渺的风景有谁与我来争呢。 千家诗卷四 七律 二十、答李儋 韦应物(唐) 【原文】 去年花里逢君别,今日花开又一年。 世事茫茫难自料,春愁黯黯独成眠。 身多疾病思田里,邑有流亡愧俸钱。 闻道欲来相问讯,西楼望月几回圆。 【译文】 去年花开的时节正好和你分别,到了今日花开,算起来整整一年了。世事茫茫一片,难以预料,春天的愁闷,更加使人觉得昏昏沉沉,只好独个儿去睡觉。自己身体多病早就想到辞官回归故里,但是在我管辖的地区,有百姓流散逃亡,想起来真是对不起国家的这份俸禄啊。听说你要来看我,我在西楼上夜夜地盼望着,想不起已经盼过了几次月圆。 千家诗卷四 七律 二十一、江村 杜甫(唐) 【原文】 清江一曲抱村流,长夏江村事事幽。 自去自来梁上燕,相亲相近水中鸥。 老妻画纸为棋局,稚子敲针作钓钩。 多病所须惟药物,微躯此外更何求。 【译文】 清澈的江水曲折地绕村流过,长长的夏日里,村中的一切都显得幽雅。梁上的燕子自由自在地飞来飞去,水中的鸥鸟互相追逐嬉戏,亲亲热热。妻子在纸上画着棋盘,小儿敲针作鱼钩。我老了,多病的身体需要的只是治病的药物,除此之外,还有别的什么奢求呢。 千家诗卷四 七律 二十二、夏日 张耒(宋) 【原文】 长夏江村风日清,檐牙燕雀已生成。 蝶衣晒粉花枝午,蛛网添丝屋角晴。 落落疏廉邀月影,嘈嘈虚枕纳溪声。 久斑两鬓如霜雪,直欲樵渔过此生。 【译文】 夏日昼长,江村风日清丽,屋檐上栖息着许多小燕雀,羽翼都已长成。蝴蝶展翅停在午间的花枝上,在晴朗的天气里,蜘蛛在屋角悠然织网。月光照射在疏疏落落的帘子上,斜倚枕上,听着潺潺溪水声。久已花白的头发如今像霜雪一般白了,真想做个樵夫或渔翁混过这一生。 千家诗卷四 七律 二十三、辋川夜雨 王维(唐) 【原文】 积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。 漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。 山中习静合朝槿,松下清斋折露葵。 野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。 【译文】 下了好久的雨,空寂的丛林上空,炊烟缓缓上升,农妇蒸了藜菜,煮好黍饭,送给在东边田里做活的人吃。雨后迷茫的水田上飞着白鹭,浓荫的树丛中黄鹂鸟婉转鸣叫。我习惯于静观木槿花朝开暮来落,坐在松树下准备斋食,采摘带露水的嫩葵叶。我已经与世无争了,海鸥何必再对我起疑心呢。 千家诗卷四 七律 二十四、新竹 黄庭坚(宋) 【原文】 插棘编篱谨护持,养成寒碧映涟漪。 清风掠地秋先到,赤日行天午不知。 解箨时闻声簌簌,放梢初见影离离。 归闲我欲频来此,枕簟仍教到处随。 【译文】 竹初种时,用棘条编成篱笆,小心谨慎保护好新竹,新竹长成,碧绿浓荫,倒映在水之涟漪中。夏日的清风吹过地面,好像秋天提前而至,赤日当空,也不感到正午的炎热。笋壳脱落时,听到簌簌悉悉的声音,竹子拔节时,初现疏疏落落的倩影。退归闲暇的时候,我经常来这里,来的时候仍然随身带着枕头和竹席,好随地安眠。 千家诗卷四 七律 二十五、偶成 程颢(宋) 【原文】 闲来无事不从容,睡觉东窗日已红。 万物静观皆自得,四时佳兴与人同。 道通天地有形外,思入风云变态中。 富贵不淫贫贱乐,男儿到此是豪雄。 【译文】 心情闲静安适,做什么事情都不慌不忙的。一觉醒来,红日已高照东窗了。静观万物,都可以得到自然的乐趣,人们对一年四季中美妙风光的兴致都是一样的。道理通着天地之间一切有形无形的事物,思想渗透在风云变幻之中。只要能够富贵而不骄奢淫逸,贫贱而能保持快乐,这样的男子汉就是英雄豪杰了。 千家诗卷四 七律 二十六、表兄话旧 窦叔向(唐) 【原文】 夜合花开香满庭,夜深微雨醉初醒。 远书珍重何由达,旧事凄凉不可听。 去日儿童皆长大,昔年亲友半凋零。 明朝又是孤舟别,愁见河桥酒幔青。 【译文】 夜合花开了,香飘满庭,夜已深了,又微微下起雨来,醉酒后刚醒,想起远方寄来信中珍重的话语,却不知如何答复。提起旧时的事,心生悲凉,不忍听下去。我记得离开家乡时的一班孩子们,如今都已长大成人,从前的那些亲朋好友大都不在人世间了。明天你又要独身坐船回去,见到河桥旁边那青色的酒旗,心里不胜凄凉。 千家诗卷四 七律 二十七、游月陂 程颢(宋) 【原文】 月坡堤上四徘徊,北有中天百尺台。 万物已随秋气改,一樽聊为晚凉开。 水心云影闲相照,林下泉声静自来。 世事无端何足计,但逢佳节约重陪。 【译文】 我在月陂堤上走来走去,见北面空中有一百尺高台。世上万物都随着秋天的气候而改变了,在夜晚的凉风中,不妨开一樽酒畅饮。水中的云影和天上的白云互相映照,树林下的泉声在静寂的夜晚显得格外清晰。世事变化无常,我何必去计较呢!只要碰到好的时节,就邀约几个朋友,再相陪玩赏一番。 千家诗卷四 七律 二十八、秋兴 杜甫(唐) 【原文】 千家山郭静朝晖,日日江楼坐翠微。 信宿渔人还泛泛,清秋燕子故飞飞。 匡衡抗疏功名薄,刘向传经心事违。 同学少年多不贱,五陵裘马自轻肥。 【译文】 千家万户静静地沐浴在秋日的朝晖中,我天天去江边的楼上,坐着看对面青翠的山峰。连续两夜在船上过夜的渔人,仍泛着小舟在江中漂流,虽已是清秋季节,燕子仍然展翅飞来飞去,汉朝的匡衡向皇帝直谏,他把功名看得很淡薄,刘向传授经学,怎奈事不遂心。古人尚且如此,我更是不必说了,年少时一起求学的同学大都已飞黄腾达了,他们在长安附近的五陵,穿轻裘,乘肥马,过着富贵的生活。 千家诗卷四 七律 二十九、秋兴 杜甫(唐) 【原文】 蓬莱宫阙对南山,承露金茎霄汉间。 西望瑶池降王母,东来紫气满函关。 云移雉尾开宫扇,日绕龙鳞识圣颜。 一卧沧江惊岁晚,几回青琐点朝班。 【译文】 蓬莱宫正对着巍峨的终南山,承露盘内的金柱高高地耸立在云霄间。西望瑶池,怀疑是王母降落人间,从东边来的祥瑞紫气充满了函谷关。皇上临朝,用以障面的雉尾羽扇慢慢移开,日光照射在皇上穿的绣有龙鳞的衣服上,闪闪发光,我有幸看见了圣上的容颜。自己卧病沧江,一觉醒来,惊奇地发现已经暮年岁晚,几次回想到青琐宫门,也曾点过朝班啊。 千家诗卷四 七律 三十、秋兴 杜甫(唐) 【原文】 玉露凋伤枫树林,巫山巫峡气萧森。 江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴。 丛菊两开他日泪,孤舟一系故园心。 寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧。 【译文】 秋天来了,霜降枫林,枫叶凋零败落,巫山、巫峡一带萧瑟阴森。峡中的江水波浪滔天,好像连天也一起涌过来似的,大概是边塞风云沉沉,似乎接着了地上的阴气吧。两度菊开,自己仍然漂泊在他乡,不禁伤感落泪,孤独的小舟,还系着怀念故园的一颗心啊!天渐渐冷了,处处有人移动刀尺在赶制过冬的寒衣,晚上从白帝城的高处传来急促的捣衣裳的砧杵声。 千家诗卷四 七律 三十一、秋兴 杜甫(唐) 【原文】 昆明池水汉时功,武帝旌旗在眼中。 织女机丝虚夜月,石鲸鳞甲动秋风。 波飘菰米沉云黑,露冷莲房坠粉红。 关塞极天惟鸟道,江湖满地一渔翁。 【译文】 见了昆明池的水,就想起汉朝立下的功劳,武帝军队的旌旗仿佛出现在我眼前。池边石刻的织女不能织布,空对着夜月,石刻的鲸鱼似乎在秋风中舞动着鳞甲。菰米漂浮在水面上,沉沉的一片,如天上一片黑云,莲蓬颤抖着,荷花早已凋谢。关塞上烽火连天,路途不通,惟有偏僻的小路可走,江湖满地之广,一身飘泊无依,如同泛舟于江上的渔翁。 千家诗卷四 七律 三十二、月夜舟中 戴复古(宋) 【原文】 满船明月浸虚空,绿水无痕夜气冲。 诗思浮沈樯影里,梦魂摇曳橹声中。 星辰冷落碧潭水,鸿雁悲鸣红蓼风。 数点渔灯依古岸,断桥垂露滴梧桐。 【译文】 秋夜,月光洒满船头,水天一色,船儿像浮在天空中,绿色的水,没有痕迹,只是冲上一采购股秋夜的寒氯。诗兴在船桅的影子里沉浮,梦魂在橹声里摇曳飘荡。星星映在碧波里,显得非常冷清,鸿雁栖息在红蓼中,不时传来阵阵悲鸣声。远处几点渔火,在岸边闪烁,梧桐叶上的露珠一滴一滴落到断桥上。 千家诗卷四 七律 三十三、长安秋望 赵嘏(唐) 【原文】 云物凄凉拂署流,汉家宫阙动高秋。 残星几点雁横塞,长笛一声人倚楼。 紫艳半开篱菊静,红衣落尽渚莲愁。 鲈鱼正美不归去,空戴南冠学楚囚。 【译文】 秋天拂晓时,天上的云雾都带着凄清的寒意,汉家宫殿的周围呈现出深秋的景象。残星几点,群雁从塞外飞来,有人倚楼吹着长笛,曲调悠扬婉转。篱边半开的菊花呈现出紫艳之色,静悄悄的,水面的莲花凋零,红衣尽卸。家乡的鲈鱼正美,但自己不能回去,却要像钟仪那样戴着南冠,学着楚囚的样儿羁留他乡。 千家诗卷四 七律 三十四、新秋 杜甫(唐) 【原文】 火云犹未敛奇峰,欹枕初惊一叶风。 几处园林萧瑟里,谁家砧杵寂寥中。 蝉声断续悲残月,萤焰高低照暮空。 赋就金门期再献,夜深搔首叹飞蓬。 【译文】 夏日火一般的红云,像变化的奇峰,一点没有收敛的样子,我斜靠在枕头上,初次惊觉一阵风后竟飘来一片落叶。有几处园林已呈现出萧瑟的秋景,寂寥幽静中传来阵阵捣衣声,秋蝉断断续续地在残月下悲鸣,萤火虫的光焰映照着深秋的天空。早已写好给皇帝献策的文章,一直期待着到金门进献,怎奈夜深,只好搔首自叹,年纪衰老,鬓发乱如飞蓬。 千家诗卷四 七律 三十五、中秋 李朴(宋) 【原文】 皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声。 平分秋色一轮满,长伴云衢千里明。 狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生。 灵槎拟约同携手,更待银河澈底清。 【译文】 明亮的月亮悬挂在天空,好像一面宝镜徐徐上升,云端里缥缈的仙乐寂静无声。车轮般的明月,平分秋色。整夜照得千里云衢一片通明。月圆时狡兔只好空从弦外落去,蚀月的蛤蟆也休想出现在眼前。如果有到月亮的灵船,我想邀个同伴,携手一起去游玩,但须等到银河里的水彻底清澈的时候。 千家诗卷四 七律 三十六、九日蓝耕会饮 杜甫(唐) 【原文】 老去悲秋强自宽,兴来今日尽君欢。 羞将短发还吹帽, 笑倩旁人为正冠。 蓝水远从千涧落,玉山高并两峰寒。 明年此会知谁健,醉把茱萸仔细看。 【译文】 人老了,又面对悲凉的秋色,看来只好勉强宽慰自己了。今日时逢重阳节,我的兴致来了,要和大家尽情欢乐。惭愧的是我的头发稀短,怕帽子被风吹落,因此笑着请旁人把帽子正一正。蓝田的水远从千条溪涧中流来,玉山高危险峻两峰并峙。明天再聚会时,哪个还健在呢?不如多饮几杯,把茱萸多看看,佩之登高辟邪,以图明年再相会。 千家诗卷四 七律 三十七、秋思 陆游(宋) 【原文】 利欲驱人万火牛,江湖浪迹一沙鸥。 日长似岁闲方觉,事大如天醉亦休。 砧杵敲残深巷月,梧桐摇落故园秋。 欲舒老眼无高处,安得元龙百尺楼。 【译文】 利欲驱使人东奔西走,如同万头火牛奔突一样,倒不如做个江湖上人,浪迹天涯,像沙鸥鸟那样自由自在。一日长似一年,闲暇无所事事的时候才感觉如此,即使是天大的事,喝醉了也就无事了。在捣衣棒的敲击声中,深巷里的明月渐渐西沉,井边的梧桐树忽然摇动叶落,方知故乡也是秋天了。想极目远眺,苦于没有登高的地方,哪能像云龙站在百尺楼上,高论天下大事呢。 千家诗卷四 七律 三十八、与朱山人 杜甫(唐) 【原文】 锦里先生乌角巾,园收芋栗未全贫。 惯看宾客儿童喜,得食阶除鸟雀驯。 秋水才深四五尺,野航恰受两三人。 白沙翠竹江村暮,相送柴门月色新。 【译文】 锦官城有一位带黑色头巾的隐士,园子里能收获芋艿和栗子,所以尚不算十分贫寒。总有人来人往,孩子们高高兴兴不惧怕生客,在房屋台阶上吃食的小鸟也不怕见人。秋日溪清水落后深不过四五尺,野外渡船刚好坐下两三个人。溪边白沙屋边翠竹笼罩在江村的暮色中,山人送客到柴门边,明月当空别有一番景象。 千家诗卷四 七律 三十九、闻笛 赵嘏(唐) 【原文】 谁家吹笛画楼中,断续声随断续风。 响遏行云横碧落,清和冷月到帘栊。 兴来三弄有桓子,赋就一篇怀马融。 曲罢不知人在否,余音嘹亮尚飘空。 【译文】 不知谁在画楼中吹笛子,那断续清脆的笛声,随着断续的风吹来。吹得响时,好像能遏住来去的行云,把它们横搁在天空中,吹得清越时,又像带着冷冷的月色传到了窗前。兴来吹奏《梅花三弄》,不亚于晋时的桓伊,做成一篇《笛赋》就想起了汉朝的马融。曲罢,不知吹笛者还在不在楼中,只觉得余音嘹亮绕空不去。  千家诗卷四 七律 四十、冬景 刘克庄(宋) 【原文】 晴窗早觉爱朝曦,竹外秋声渐作威。 命仆安排新暖阁,呼童熨贴旧寒衣。 叶浮嫩绿酒初熟,橙切香黄蟹正肥。 蓉菊满园皆可羡,赏心从此莫相违。 【译文】 初冬的早晨,和煦的阳光照满窗棂。我早早醒来,觉得这景色十分可爱,竹林外秋风声起,渐趋猛烈。我吩咐仆人把新造的暖阁安排一下,又喊童仆熨贴旧年冬衣。新酿好的酒泛起如同竹叶一样嫩绿的泡沫,肥美的螃蟹像剖开的橙子那样香黄。芙蓉花和菊花满园盛开,鲜艳悦目,从此以后不要错过这样美妙和赏心乐事。 千家诗卷四 七律 四十一、冬景 杜甫(唐) 【原文】 天时人事日相催,冬至阳生春又来。 刺绣五纹添弱线,吹葭六管动飞灰。 岸容待腊将舒柳,山意冲寒欲放梅。 云物不殊乡国异,教儿且覆掌中杯。 【译文】 天时人事,每天变化得很快,转眼又到冬至了,过了冬至白日渐长,天气日渐回暖,春天即将回来了。刺绣女工因白昼变长而可多绣几根五彩丝线,吹管的六律已飞动了葭灰。堤岸好像等待腊月的到来,好让柳树舒展枝条,抽出新芽,山也要冲破寒气,好让梅花开放。我虽然身处异乡,但这里的景物与故乡的没有什么不同之处,因此,让小儿斟上酒来,一饮而尽。 千家诗卷四 七律 四十二、梅花 林逋(宋) 【原文】 众芳摇落独鲜妍,占断风情向小园。 疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏。 霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合断魂。 幸有微吟可相狎,不须檀板共金樽。 【译文】 百花凋零,独有梅花迎着寒风昂然盛开,那明媚艳丽的景色把小园的风光占尽。稀疏的影儿,横斜在清浅的水中,清幽的芬芳浮动在黄昏的月光之下。寒雀想飞落下来时,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的妍美,定会消魂失魄。幸喜我能低声吟诵,和梅花亲近,不用敲着檀板唱歌,执着金杯饮酒来欣赏它了。 千家诗卷四 七律 四十三、自咏 韩愈(唐) 【原文】 一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千。 本为圣朝除弊政,敢将衰朽惜残年。 云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 【译文】 一封谏迎佛骨的奏章,清早奏给皇上,晚上就被谪贬到八千里路外的潮阳。我本想替圣上除掉有害的事情,岂肯因为年迈衰老而顾惜自己的老命呢?浓浓的云雾横阻在秦岭上空,不见家在何方;大雪拥塞蓝关,连马也不肯前进。我知道你远道赶来是有用意的,为的是到瘴气多的江边收我的尸骨呀。 千家诗卷四 七律 四十四、干戈 王中(宋) 【原文】 干戈未定欲何之,一事无成两鬓丝。 踪迹大纲王粲传,情怀小样杜陵诗。 鹡鸰音断人千里,乌鹊巢寒月一枝。 安得中山千日酒,酩然直到太平时。 【译文】 战事不断,我能到那里去呢?如今两鬓已白,年岁已老,而一时无成。讲到我的生平经历大致上如王粲一样,说到我的情怀有些像杜甫诗中所说的那样。我和我兄弟相隔千里,音信断绝,我像鸟鹊在月夜下的孤枝上筑寒巢而独栖。如何能得到中山仙人酿的千日酒,使我一直醉到太平时节再醒过来呢。 千家诗卷四 七律 四十五、归隐 陈抟(宋) 【原文】 十年踪迹走红尘,回首青山入梦频。 紫绶纵荣争及睡,朱门虽富不如贫。 愁闻剑戟扶危主,闷听笙歌聒醉人。 携取旧书归旧隐,野花啼鸟一般春。 【译文】 在人世间奔波了十年,回顾往事,常常在梦中进了青山隐居。高官厚禄虽享荣华,怎么比得上睡觉舒服,王公贵族虽富有但不如穷人清闲。听到持剑的将士扶助危难君王的事,我感到忧愁,听到喧扰的笙歌我感到沉闷。不如携带过去常读的书归乡隐居,在那里可休闲地看野花,听鸟鸣,赏春光。 千家诗卷四 七律 四十六、时世行 杜荀鹤(唐) 【原文】 夫因兵乱守蓬茅,麻苎裙衫鬓发焦。 桑柘废来犹纳税,田园荒尽尚徵苗。 时挑野菜和根煮,旋砍生柴带叶烧。 任是深山最深处,也应无计避征徭。 【译文】 丈夫因战乱死去,留下妻子困守在茅草屋里,穿着粗糙的苎麻衣服,鬓发枯黄面容憔悴。桑树柘树都荒废了,再也不能养蚕,却要向官府交纳丝税,田园荒芜了却还要征收青苗钱。经常挑些野菜,连根一起煮着吃,刚砍下的湿柴带着叶子一起烧。任凭你跑到深山更深的地方,也没有办法可以躲避赋税和徭役。 千家诗卷四 七律 四十七、送天师 甯献王(明) 【原文】 霜落芝城柳影疏,殷勤送客出鄱湖。 黄金甲锁雷霆印,红锦韬缠日月符。 天上晓行骑只鹤,人间夜宿解双凫。 匆匆归到神仙府,为问蟠桃熟也无。 【译文】 霜降芝城,杨柳已疏,我怀着深情厚意把张天师送出鄱阳湖。天师的黄金匣子里装着雷霆宝印,用红色锦缎包裹着光照日月的符表。早上骑鹤在天上飞行,夜晚投宿人间就解下来那双可变为双凫供乘坐的鞋子。他匆匆忙忙赶回神仙府,为的是看看那里的仙桃熟了没有。 千家诗卷四 七律 四十八、送毛伯温 明世宗(明) 【原文】 大将南征胆气豪,腰横秋水雁翎刀。 风吹鼍鼓山河动,电闪旌旗日月高。 天上麒麟原有种,穴中蝼蚁岂能逃。 太平待诏归来日,朕与先生解战袍。 【译文】 毛大将军南征,胆气雄豪,腰里横挎闪闪发光的雁翎刀。战鼓声被风吹走撼动山河,闪电照亮战旗,欲与日月比高低。你毛伯温贵如天上的神种麒麟,而英登庸之辈只是洞中蝼蚁,怎能逃出你的手!等到毛大将军南征胜利,天下太平时,朕下诏令召你回朝,并要亲自为你解下战袍来。