卷四 詩五言 讀《山海經》十三首(其十)

類別︰集部 作者︰(晉)陶洲明 書名︰陶淵明集

    其十(1)

    精衛餃微木,將以填滄海(2)。

    刑天舞于戚,猛志固常在(3)。

    同物既無慮,化去不復悔(4)。

    徒設在昔心,良辰詎可待(5)!

    [注釋]

    (1)這首詩詠贊精衛和刑天至死不屈的頑強意志和斗爭精神,抒發了詩人空懷報負而無從施展的

    慷慨不平的心情。

    (2)精衛︰神話中的鳥名。《山海經?北山經》︰“發鳩之山,其上多拓(zh 浙)木,有鳥焉,

    其狀如烏,文首,白喙(hu 匯,鳥嘴),赤足,名曰‘精衛’,其名自餃(xi o 消,呼叫)。是炎帝之

    少女,名曰女娃。女娃游于東海,溺而不返,故為精衛。常餃西山之木石,以湮(y n 因,填塞)于

    東海。”微木︰細木。

    (3)刑天舞干戚︰逯本作“形夭無干戚”,今據李本、焦本改。刑天︰神名。干︰盾。戚︰斧。

    《山海經?海外西經》︰“刑天與帝至此爭神,帝斷其首,葬之常羊之山。乃以乳為目,以臍為口,

    操干戚以舞。”固︰錄本作“故”,今以陶本改。

    (4)同物︰等同于萬物。意謂人同萬物一樣,生死並無差別,即《莊子?齊物論》所說的“物化”。

    化去︰指死亡。

    (5)徒設︰空有。在昔心︰指詩人自己往日的雄心。良辰︰良好的時機。詎︰豈。這兩句是說︰

    我空有往日的雄心壯志,實現壯志的良好機會哪里能夠等到。

    [譯文]

    精衛餃來細木草,

    誓將以之填東海。

    刑天頭掉揮斧盾,

    壯志依然常存在。

    等同萬物無所慮,

    死去亦無可後悔。

    空有當年雄壯志,

    良機已過豈等待!


如果你對陶淵明集有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《陶淵明集》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。