卷五十九   吳主五子傳 孫霸傳

類別︰史部 作者︰陳壽(晉) 書名︰三國志

    孫霸字子威,和(同母)弟也。和為太子。霸為魯王,寵愛崇特,與和無殊。頃之,和、霸不穆之聲聞于權耳,權禁斷往來,假以精學。督軍使者羊上疏曰︰"臣聞古之有天下者,皆先顯別適庶,封建子弟,所以尊重祖宗,為國藩表也。二宮拜授,海內稱宜,斯乃大吳興隆之基。頃聞二宮並絕賓客,遠近悚然,大小失望。竊從下風,听采眾論,咸謂二宮智達英茂,自正名建號,于今三年,德行內著,美稱外昭,西北二隅,久所服聞。謂陛下當副順遐邇所以歸德,勤命二宮賓延四遠,使異國聞聲,恩為臣妾。今既末垂意于此,而發明詔,省奪備衛,抑絕賓客,使四方禮敬,不復得通,雖實陛下敦尚古義,欲令二宮專志于學,不復顧慮觀听小宜,期于溫故博物而已,然非臣下傾企喁喁之至願也。或謂二宮不遵典式,此臣所以寢息不寧。就如所嫌,猶宜補察,密加斟酌,不使遠近得容異言。臣懼積疑成謗,久將宣流,而西北二隅,去國不遠,異同之語,易以聞達。聞達之日,聲論當興,將謂二宮有不順之愆,不審陛下何以解之?若無以解異國,則亦無以釋境內。境內守疑,異國興謗,非所以育巍巍,鎮社稷也。願陛下早發優詔,使二宮周旋禮命如初,則天清地晏,萬國幸甚矣。"

    時全寄、吳安、孫奇、楊竺等陰共附霸,圖危太子。譖毀既行,太子以敗,霸亦賜死。流竺尸于江,兄穆以數諫戒竺,得免大闢,猶徙南州。霸賜死後,又誅寄、安、奇等,咸以黨霸構和故也。霸二子,基、壹。五鳳中,封其為吳侯,壹宛陵候。基侍孫亮在內,太平二年,盜乘御馬,收付獄。亮問侍中刁玄曰︰"盜乘御馬罪雲何?"玄對曰︰"科應死。然魯王早終,惟陛下哀原之。"亮曰︰"法者,天下所共,何得阿以親親故邪?當思惟可以釋此者,奈何以情相迫乎?"玄曰︰"舊赦有大小,或天下,亦有千里、五百里赦,隨意所及。"亮曰︰"解人不當爾邪!"乃赦宮中,基以得免。孫皓即位,迫和、霸舊隙,削基、壹爵土,與祖母謝姬俱徙會稽烏傷縣。

    【譯文】

    孫霸,字子威,孫和的弟弟。孫和為太子時,孫霸為魯王,他所受的寵愛厚待,與孫和沒有兩樣。不久,孫和、孫霸不和的消息傳到孫權的耳里,孫權禁止他們與外界往來,借此讓他們專心向學。督軍使者羊饋上疏說︰“為臣听說古代佔有天下之人,都是先明確區別嫡庶,封建子弟的爵地,以此讓他們尊崇祖先,成為國家屏障。現在二宮所接受的名號,天下都稱道合宜,這是我大吳國興隆的根基。近來听說二宮一起被禁絕與賓客來往,遠近之人都覺得驚詫,大小官員均感失望。我私地打听下邊的議論,听取眾人的意見,都認為二宮智慧通達、英才俊茂,自從他們被確定名分和稱號,至今已有三年,他們的德行昭著國內,英名傳揚外邦,連西、北兩處地方,也早已敬服他們的名望。大家都說陛下應當順應遠近人們歸順德政的厚望,盡量讓二宮延請四方賓客,使別國听到他們聲名後,都想作為他們的臣僕。如今既未注意這方面的努力,而是頒布詔令,減少他們的侍從護衛,壓抑他們去絕交賓客,使四方之人的敬意不能與二宮相通。雖說陛下確是在崇尚古代道義,想讓二宮專心向學,不再考慮觀听細小事體,期望他們溫習歷史廣知事物,然而這並非臣下翹首企盼的最大心願。有人說二宮不遵循典章制度,這正是為臣所以坐臥不安的原因。即使實際情況如人們所猜疑的那樣,也應及時補救察明,認真細致地加以斟酌,不使遠近的人們都听到如此傳言。為臣擔心人們猜疑日益積累會發展成毀謗,天長日久會流散四方,而西、北兩地,離我國不遠,流言通過傳告,很容易傳到魏、蜀兩國境內。傳到西、北兩地之日,輿論必然很快產生,將認為我們二宮有背叛的罪過,到時不知陛下將作何解釋?如果無法向別國釋疑,則也無法使國人釋疑。國人心存疑惑,異國借機誹謗,這就絕不能發展巍巍王業、鎮守神聖國上了。願陛下及早發布仁厚詔令,使太子與魯王像過去一樣去以禮敬交賓朋,這樣則天清地寧,天下有幸極了。”

    其時,全寄、吳安、孫奇、楊竺等暗地共同依附孫霸,企圖危害太子。他們誣陷誹謗,致使太子敗落,孫霸也被賜死。楊竺遭到尸體漂流長江的懲罰,他的哥哥楊穆因多次諫誡過楊竺,所以得以免受殺頭,但還是被流放到南方的州里去。孫霸被賜死後,又處死了全寄、吳安、孫奇等人,他們都是因為結黨孫霸陷害孫和所招來的惡果。

    孫霸的兩個兒子,孫基、孫壹。五鳳年間,孫基被封為吳侯,孫壹被封為宛陵侯。孫基在宮內侍奉孫亮,太平二年(257),因偷盜御馬,被收捕人獄。孫亮間侍中刁玄說︰“盜乘御馬定什麼罪?”刁玄回答說︰“應定死罪。然而魯王死的早,希望陛下能哀憐而饒恕他。”孫亮說︰“法律,天下人所共同遵守的事,怎能因為是親人就有所偏袒呢?應當考慮一個可以免他的罪行的辦法,怎能以追念死去的親人情感為理由呢?”刁玄說︰“以前赦免罪犯有大小之分,或則普天下之下的大赦,也有千里、百里範圍的赦免,听任君主的意向而定。”孫亮說︰“能解人意的不正是您嗎?”于是下令赦免宮廷內的犯罪者,孫基因此得以免死。孫皓即位後,追究孫和與孫霸的舊怨,削除孫基、孫壹的爵位封地,同他們的祖母謝姬一起被流放到會稽郡烏傷縣。


如果你對三國志有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《三國志》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。