高祖,沛縣豐邑中陽里人。姓劉氏,名邦,字季。父親劉太公,母親劉媼。先前,劉媼曾經在大澤的堤上休息小睡,夢見與天神相遇交合。這時候天空雷電交作,天色陰暗。太公正好去尋找劉媼,看見有蛟龍在劉媼身上。此後劉媼便懷了孕,生下一子,便是高祖。
高祖這個人,高鼻子,長頸項,面貌有龍相,須髯特美,左大 上有七十二顆黑痣。為人仁厚愛人,喜歡施與,意志豁達,胸襟開闊,常表現出大度寬宏,不肯從事家人生產農作各業。到了壯年,試作官吏,作泗水亭長。
高祖為亭長,對其公所中吏人,無不加以輕侮。高祖好酒好女色,常常向王媼、武負二人的酒館賒酒。有時,高祖喝醉,臥不能起。武負、王媼常看見高祖身體上面有龍出現,甚以為怪異。高祖每次來買酒,便留在酒館中暢飲,二人按酒價數倍計價。等二人見高祖醉臥而有龍出現的怪事以後,到年底算賬的時候,這兩家酒館經常撕了賬單,不向高祖索債。
高祖常出差到秦都咸陽,當時恣意游觀名勝,看到了秦皇帝的威儀盛勢,他感慨長嘆說︰
“啊!大丈夫應當像這個樣子!”
單父縣人呂公與沛縣令相友善。呂公為了避仇人,遷到沛縣來,隨沛縣令為客,因而在沛縣落戶。沛縣中豪杰吏人,听說沛令有貴客來,都前往道賀。當時蕭何為主吏,他向貴賓們說︰
“凡是致贈禮金,不滿一千錢的,就請他坐在堂下。”
高祖當時作亭長,平日輕視沛縣衙中吏人。于是他假寫了一張禮帖,上寫︰賀錢一萬。實際他連一錢都沒有帶去。
這個禮帖送到呂公手上,呂公看了大驚,自己起身,迎接高祖于門前。呂公好給人相面,看見高祖的狀貌特殊,因而特別敬重,引高祖入座。蕭何向呂公說︰
“劉季這個人,常是說大話很多,能作成的事很少。”
高祖因呂公對他的敬重,便輕侮諸客,高坐上座,毫不謙讓。
呂公因高祖狀貌之奇,乃在席間以目示意,堅留高祖不要退席。于是高祖便留下來,在客人都散去之後,呂公對高祖說︰
“我從年少的時候,就好給人相面。我相過的人太多了,但是沒有一位像劉季你的相貌這樣高貴的。劉季,我希望你能多多自愛!”呂公稍停說︰
“我有一個女兒,願意作你執箕帚的妻子。”
酒席宴罷,呂媼對呂公決定以女兒嫁高祖的事,非常生氣。呂媼怒向呂公說︰
“你平素總是說︰這個女兒足奇特不尋常的,應該嫁與貴人。沛縣命和你相交極好,求娶我們女兒,你不肯。為什麼自己胡亂的就把女兒許給劉季了?”
呂公說︰“這就不是孩童女子所能了解的事了!”
呂公終于把女兒嫁與劉季。呂公的女兒就是後來的呂後,生孝惠皇帝和魯元公主。
高祖作亭長的時候,常常休假回家,就到田里看看。有一次呂後帶兩個孩子在田中耕田,有一個老人由田中經過,求些水喝,呂後見老人餓,又給老人一些吃的,老人就給呂後相面。老人說︰“夫人的相貌,是天下的貴人。”
呂後又要老人相兩個孩子,老人看看孝惠皇帝,說︰“夫人所以能夠大貴,就因為這個男孩子的關系。”
老人又相魯元公主,也說是貴相。等老人走了之後,高祖正好從田舍來,呂後便將老人相面的事,說給高祖听,說客人路過此地,相孩子和我都是大貴之相。高祖便問,老人在哪里。呂後說︰“剛走,不會走遠。”高祖便追去,果然追上。高祖問老人相呂後和孩子的事,老人說︰“方才我相過的夫人和小孩,相貌的高貴都像你,你的狀貌,貴不可言。”
高祖便道謝說︰“如果真如老先生所言,這相面夸贊鼓勵之德,絕不敢忘。”後來,高祖貴為天子,找尋這位老人,可是老人不知去向。
高祖作亭長,用竹子剛生出時的竹皮作為冠。高祖派亭辦公所的捕盜卒,到薛地去找工人,作竹皮冠。高祖經常戴這種竹皮冠,後來貴為天子,仍經常戴這種竹皮冠,所謂的劉氏冠,就是亭長時期所好戴的這種冠。
高祖因亭長的職務,為縣令運役徒去酈山。役徒走到中途,多偷偷逃走。高祖估計一下,等到了酈山的時候,這些役徒可能要逃光了。因此走到豐西山澤之中,便停了下來飲酒。夜間,高祖乃解開役徒,放他們逃走。高祖說︰ “你們都走吧!我也從此遠走高飛了!”
大家都歡喜地逃去,其中有精壯少年十余人,願意追隨高祖,高祖便留他們一起走。高祖喝酒很多,夜間走在山間草澤小徑,命一個壯士前行開路。前行的人跑回來報告高祖說︰“前面有一條大蛇,擋住路徑,請回轉吧!”
高祖酒醉,說︰“壯士只有向前而已,有什麼可怕的?”
高祖于是直向前行,拔劍劈擊,斬蛇,蛇被斬為兩段,路徑開通!高祖乃率壯士們通過。走了幾里之後,高祖醉得不能支持,便躺下來休息。
後面行路的人,走到斬斷大蛇的地方,看見一老婦人,夜間在那里哭泣。路人就問她為什麼哭?老婦人說︰
“有人殺了我的兒子,所以我才哭。”
行路人說︰“老太太,你的兒子為什麼被殺?”
老婦人說︰“我兒子,是白帝子,變化為蛇,當道而臥,如今被赤帝子斬殺,所以我才哭!”行路人以為老婦人不誠實,要打她,老婦人忽然不見了。後來行路人到了高祖醉臥之處,高祖也已酒醒。行路的人將老婦人說的話,告訴高祖。高祖乃心中暗自歡喜,頗為自負,自信為非常之人。而那些追隨他的人,因此一天比一天更畏懼他。
秦始皇帝常說︰“東南有天子氣。”因此秦始皇帝便出游巡狩東方,意在以皇帝之威,鎮服東南的天子氣。高祖因此自己懷疑,怕有何災禍臨身,乃逃亡藏匿在芒碭二地的山澤岩洞之間。呂後不見高祖,便帶人尋找,常常一找便得。高祖以為奇怪,問呂後何以能如此。呂後說︰
“你所藏的地方,上面經常有雲氣,所以我就依著雲氣去找,就常找到你。”
高祖听到有如此情形,心中喜悅。沛縣的子弟也有人听說這種事,來附從高祖的人更多起來。
秦二世皇帝元年秋季,陳勝等在蘄起事,兵到了陳而稱王。宣稱要張大楚國,以為號召。一時許多郡縣響應,多殺其郡縣的長吏,應和陳勝。沛令恐懼,想要以沛響應陳勝。沛的掾主吏蕭何和曹參向沛令說︰
“縣令乃是秦吏,如今要起事反秦,領導沛地的子弟,恐怕沛子弟不肯听。希望縣令召來以往逃亡在外的人,可以得幾百人。就以這個力量,脅持縣中群眾,群眾不敢不听。”
沛令以為然,便令樊噲召劉季。劉季這時已經率有數百人之眾,于是樊噲隨劉季來到沛縣。沛令此時又後悔,恐怕劉季率眾入城,造成事變。乃閉城堅守不許劉季眾人入內,並要殺蕭何和曹參。蕭、曹二人恐懼,偷躍城牆逃出,依附劉季。
劉季于是給沛縣全體父老一封信,用箭射到城上,信上說︰
“天下苦于秦的暴政太久了!如今沛縣父老們,假使要替沛令堅守城池,而此時各國諸侯,都已起事,沛城就不免被攻破而遭屠城之禍!如果沛中父老,現在共同起來殺了沛令,選擇沛中子弟,可以立為首領的,立為首領,用以響應諸侯,那就能夠家室完整,不遭災難。不然,父子都被屠殺!而死得毫無意義。”
沛中父老看這封信,果然率領子弟,共同殺了沛令,開了城門,迎入劉季,當即要立劉季為沛令。劉季說︰
“天下正在紛擾混亂之中,一時諸侯都已起事,如今我們沛地已經起事,如果領兵的人,不能選擇得妥善,一旦破敗,大家就只有肝腦涂地了。我劉季並不是過于愛惜自己的生命,而是怕自己能力薄弱,不能保全沛地父兄子弟,所以不敢擔此重任。這件事是一件大事,希望父老們慎重選擇,換一個人,推出一位可以任大事的人。”
蕭何曹參等,都是文吏,膽量較小,愛惜生命,怕將來事有不成,而秦帝會族滅其家。于是大家都推讓而共舉劉季。沛中諸父老說︰
“我們平日听到劉季許多珍奇怪異的事情,他一定會大貴的。”
又經過卜筮,沒有比舉劉季為首更為吉利的。這時劉季又屢次推讓,而大家都不敢作,最後便立劉季為沛公。沛公既立,祭黃帝,祭蚩尤于沛令公庭,又行釁鼓之禮。沛公軍旗幟都用赤色,這是因沛公曾斬蛇,老婦人說蛇是白帝子,殺蛇的人是赤帝子,所以尚赤色。
于是沛中少年豪杰吏人,如蕭何、曹參、樊噲等人,都為沛公出動,收沛中子弟為兵,得二三千人。乃出發攻胡陵、方與,回守豐邑。
秦二世皇帝二年,陳勝的部將周章所領的兵,西攻至于戲而回。這時燕、趙、齊、魏都起兵自立為王,項梁、項羽起事于吳地。秦的泗川監,名平,帥兵圍豐。兩天後,沛公領兵出戰,擊破泗川監平的兵。沛公乃命雍齒將兵守豐地,沛公自己引兵去薛。其時泗川守,名叫壯,兵敗于薛,逃亡到戚,沛公的左司馬曹無傷,追上泗川守壯,殺死了他。
沛公回軍亢父,到方與。周市來攻方與,未及作戰,陳王陳勝使魏人周市攻取豐地。魏人周市派人向雍齒說︰
“豐地,從前是梁惠王孫假轉徙之地。現在魏地已經攻下佔定的,有數十城。雍齒如今若能降魏,魏當以雍齒為侯。如果守住豐地不降,我軍將要屠豐地。”
雍齒原來就很不情願歸屬沛公,此刻魏周市招他投降,雍齒便反沛公而歸魏,並且為魏而守豐。沛公乃引兵來攻豐,攻不下。沛公生病,便回軍于沛。沛公怨恨雍齒和豐地子弟叛他,極想攻豐。听說東陽寧君、秦嘉,立了景駒為假王,居留城。沛公于是引兵去留,要附從景駒,想請景駒出兵協助攻豐。
沛公去見項梁時,來往經過一個多月。其間項羽已經攻下襄城,還報項梁。項梁召來駐守各地全體別將,聚于薛地,商議大事。沛公也在座。項梁聞悉陳王陳勝已確實死去,因立楚國的後人,楚懷王孫心為楚王,治盱眙。項梁號為武信君。停了幾個月,向北進攻亢父,合齊軍救東阿,破秦軍。齊軍自己歸齊,而楚項梁軍獨追逐秦敗軍。派沛公和項羽別出一兵攻城陽,沛公等攻下城陽而屠殺其守軍。
沛公與項羽軍駐濮陽東,與秦軍大戰,破秦軍。秦軍整備,兵力又振,堅守濮陽,決水自環陽以為守。沛公、項羽兵一時不能攻下,轉兵而攻定陶。定陶也未能攻下,沛公與項羽轉兵向西,攻取秦地,至于雍丘。與秦軍戰,大破秦軍,殺了秦的大將李由。然後回軍攻外黃,外黃不能攻下。
項梁再破秦軍,有驕矜之意。宋義諫項梁不可有驕心,項梁不肯听。秦帝急派兵增援章邯,章邯于夜間,使兵士餃枚偷襲項梁軍,大破項梁軍于定陶,項梁戰死。
沛公與項羽此時正在攻陳留,听到項梁戰死的消息,引兵和將軍呂臣的兵,一起東歸。呂臣兵駐彭城東,項羽兵駐彭城西,沛公軍駐碭。
章邯已經擊敗項梁,以為楚地之兵不足為患,乃渡漳河,北擊趙地,大破趙兵。這時候趙歇為趙王,秦將王離圍趙歇于鉅鹿城,鉅鹿軍就是所謂的“河北之軍”。
秦二世三年,楚懷王見項梁的兵已破,甚為恐懼,便遷離盱眙而建都于彭城;將項羽和呂臣二人的兵,都收歸懷王自己指揮。懷王以沛公為碭郡長,封為武安侯,統領碭郡之兵。封項羽為長安侯,號為魯公;呂臣為司徒,呂臣的父親呂青為令尹。
趙歇被圍,屢次請楚來救。楚懷王乃以宋義為上將軍,項羽為次將,範增為末將,出兵北救趙。命沛公領兵西進攻秦地,入關破秦。楚懷王與諸將約定,誰先攻入關中,誰便為關中王。
這時候,秦兵很強大,常是乘勝追擊。諸將沒有認為先入關是有利的。惟獨項羽怨恨秦軍擊破項梁,心中憤激,願意和沛公西進入關。懷王的老將們都說︰
“項羽為人,性情躁急而凶悍,又好使奸狡害人。項羽曾經攻打襄城,城破後,城中沒留下一個活口,全遭坑殺而死。項羽所經過各處,沒有不殘殺毀滅的。況且楚已經屢次以力攻取而不勝。前陳王陳涉和項梁,都失敗。不如變更辦法,派遣一寬厚長者,持仁義而西進,告諭秦地父兄以寬仁愛民之道。秦地父兄苦于秦帝很久了,如今如果真能得到一位寬厚長者去秦,能夠愛民,不加欺凌暴虐,應該能夠攻下秦地。項羽是一暴躁凶悍人物,目前頗不適宜,不可派他去。只有沛公,早有寬大長者的氣度,可以派遣。”
懷王終于不許項羽西進,而遣沛公西進攻取秦地。
沛公領兵出發,一路收得陳勝和項梁的殘兵,經過碭郡,到成陽與杠里與秦軍對壘。秦軍擊破魏二軍。楚兵于是出擊秦王離軍,大破王離。
沛公乃引兵西進,在昌邑遇彭越。因與彭越合兵同攻秦軍,戰不利,回軍至栗。在栗遇到剛武侯,沛公奪剛武侯兵,得四千多人,合並于沛公之兵。于是沛公便又與魏將皇欣、魏申徒武蒲所屬之兵,合力攻昌邑。昌邑不能攻下。
沛公轉兵而西,過高陽。高陽人酈食其听說沛公過此地,對里監門吏說︰
“領兵的將軍們,經過此地的很多。我看只有沛公是一位大人物,有仁厚長者的氣度。”
于是酈食其便去求見,要游說沛公。酈食其入,沛公正蹲坐在床邊,使兩個女子為他洗腳。酈生不下拜,作一深揖,說︰
“足下,假如你必得要誅滅無道的暴秦,就不應該蹲坐接見長者!”
于是沛公忙起立,整裝致歉,請酈生上坐。酈食其便游說沛公,應該襲擊陳留。由陳留可以得到秦所積聚的糧食。沛公以為然,乃以酈食其為廣野君,以酈商為將,率領陳留兵,與沛公同攻開封,開封未能攻下。轉兵向西,與秦將楊熊戰于白馬。又戰于曲遇,大破楊熊軍。楊熊敗走,逃至滎陽。秦二世皇帝派使者殺楊熊,尸體示眾。沛公又向南進兵,攻潁陽,屠殺潁陽城中軍民。又因張良的關系,乃攻取韓地 轅。
這時候趙將司馬n正要渡黃河,入函谷關。沛公乃向北進兵,攻平陰,斷絕了黃河津渡,使司馬n不能渡河。然後沛公轉兵南向,戰洛陽東,戰不利。回軍陽城。收拾整備兵器馬匹,與南陽守 ,戰于 東,破 軍,攻佔南陽郡地。南陽守 逃入宛,保守宛城。
沛公見宛城難攻,引兵西進。張良諫沛公說︰
“沛公雖然急于入關,但秦兵還很多,又距守險要。今如不先攻下宛城,而直進兵向西。宛城兵如從背後追擊,強秦在前,宛兵在後,這種戰術,是危險之道。”
沛公以為然,乃在夜間引兵從另一道路回軍,換了旗幟,黎明之時,圍了宛城三匝。南陽守 見此情形,要自刎。 的舍人陳恢說︰“必要時候再死,還不晚呢!”于是陳恢越城牆而出,見沛公。陳恢說︰
“臣听說,足下和諸侯約,先入咸陽者為王。如今足下不向西進,留守在宛城。宛城是大郡南陽的都城,連城數十,人民眾多,積蓄也豐富。當地吏人,自己以為投降就必死,所以都拼命堅守,登城防衛。現在足下如發令,全日進攻不止,死傷必多;如不攻,引兵離開宛城,宛城的兵必從後面追足下。足下前進不得,乃失咸陽之約;而後面又有強大的宛城之患。為足下設想,不如約宛城投降,封他郡守的官,因之使他停留在此,為足下守住宛城。足下可以領宛城的兵和足下的兵一起西進。這樣許多沒有攻下的城,听到這個消息,都會爭著開城,等待足下。足下便可以通行無阻,直入關中了。”
沛公說︰“好極了!”乃以南陽守呂 為殷侯,仍守南陽宛城,封陳恢千戶。然後引兵西進,果然各城沒有不攻下的。到丹水,高武侯戚鰓、襄侯王陵,都降于西陵。回軍攻胡陽,遇番君所屬別將梅 。便與梅 兵相偕攻析和酈,二地都降。沛公乃派魏人寧昌使秦,暗中聯絡趙高,趙高未派使者來,這時章邯已經帶領全軍歸降項羽于趙地。
先前項羽和宋義帶兵北上救趙,後來項羽殺了宋義,代宋義為上將軍,諸將黥布等都歸屬項羽。項羽擊破秦將王離軍,章邯投降,諸侯都屬項羽。待趙高殺了二世,乃派使者來見沛公,想要訂約,分地王于關中。
沛公以為是趙高的詐術,乃用張良計謀,派酈食其和陸賈去游說秦將,用利誘秦將,秦將果然願與沛公聯合。沛公乘秦將懈怠,突襲武關。攻破武關!
沛公軍又與秦軍戰于藍田南,多張設疑兵旗幟,以示兵多。命諸將兵士,所過之處,不得掠虜。秦人大為喜悅,秦軍瓦解,因此沛公軍大破秦軍,便攻下藍田,又戰于藍田之北,乘勝全破秦軍!
漢王元年十月,沛公兵乃先于諸侯到了霸上。秦王子嬰,乘素車,駕白馬,用繩子系了脖子,封了皇帝的璽、皇帝的玉符和節,投降于軹道旁。
沛公諸將,有主張殺秦王子嬰的。沛公說︰
“在初發兵的時候,懷王派我攻秦,原本是因為我能寬容大量。況且秦王已經降服,如殺了他,不吉祥!”
沛公于是將秦王交付吏屬看管,乃西入咸陽。沛公想要留在秦宮中安歇,樊噲和張良諫沛公不要住秦宮中。沛公以為然,乃將秦宮中的珍貴寶物、財物府庫,都加了封,然後回軍霸上。
沛公召來各縣的父老豪杰等,沛公對他們宣告說︰
“父老們,你們在苛酷的秦法之下生活,痛苦很久了。秦法如果人民有誹謗朝廷的,就族滅;人民有相聚談話的,就是犯棄市死罪。我,和諸侯有約,先入關的,就為關中之王。現在我當為關中之王。現在我要和父老約法三章︰殺人者,死;傷人者,抵罪;盜,抵罪。此外一切秦法,完全廢除。各官吏都依原來位置,全不遷動。我所以領兵入關,一切所要做的,都是為父老們除害而來。不是來侵佔,更不做殘暴的事,大家不要害怕。並且我所以回軍到霸上,就是為了等待諸侯們來到,可以訂定束約,以求安定百姓。”
于是沛公乃使人和秦吏,巡回各縣各鄉邑,將約法三章告諭眾民。秦人大喜,爭先持牛羊酒食,獻給沛公的軍士。沛公又謙讓,不肯接受所獻食物。沛公說︰
“我軍中倉庫糧食很多,並不缺乏。不願意民眾破費。”
民眾們更為喜悅,惟恐沛公不作秦王。有人游說沛公說︰
“秦地極富,財富十倍于天下,地形險阻強大。如今听說章邯已投降于項羽,項羽給章邯的封號為雍王,為王于關中。現在就要來關中就國,那時沛公你恐怕就不能為關中之王了。為今之計,應該快派兵守函谷關。不許諸侯軍入關,並且把關中的兵力稍作征調,增強兵力,以抗拒諸侯兵。”
沛公以為此計頗好,便依計行事。十一月中,項羽果率領諸侯兵西進,要入關,關門緊閉不得入。項羽听說沛公已平定關中,大怒,使黥布等攻破函谷關。十二月中,項羽軍到達戲。
沛公部下左司馬曹無傷,听說項羽大怒,要攻擊沛公軍,便使人向項羽說︰
“沛公要作關中王,令子嬰為相。珍寶財物,都已歸沛公。”
曹無傷想用這一暗中傳信,取悅項羽封他官爵。亞父範增勸項羽進擊沛公,當時飽餐士卒,準備次日合力而戰。這時項羽兵有四十萬,號稱百萬。沛公兵十萬,號稱二十萬。沛公兵力,不敵項羽。恰好當時項伯要救張良,夜間到沛公軍中見張良。因此項伯乃對項羽說以大義,項羽乃不出兵擊沛公。次日,沛公帶了一百多名騎士,馳至鴻門,見項羽謝罪。項羽說︰
“這是沛公你的左司馬曹無傷向我說的,不然,項籍何至于要這樣?”
在鴻門,沛公因樊噲、張良二人的協助,得脫身而回。回到軍中,立即殺了曹無傷。
項羽乃揮兵西進,屠燒咸陽秦的宮室,所過之處,無不殘破,秦人大失所望,但因恐怖畏懼,不敢不服而已。
項羽使人回彭城,報告懷王。懷王說︰“照原來所約定辦理。”項羽怨恨懷王原來不肯令他和沛公同時西進入關,而令他北進救趙,以致在此爭天下的約定中,竟爾落後。
項羽便說︰“懷王所以為懷王,是我家項梁所立而已,他並沒有任何功勞,怎能主持約定?本來安定天下的人,是各位將士和項籍之功。”項羽乃假裝崇敬懷王,尊為義帝。實際並不听義帝命令。
元年正月,項羽自立為西楚霸王,有梁、楚九郡之地,以彭城為都。背棄原立的約定,沛公不封為關中王,改立沛公為漢王,有巴、蜀、漢中之地,以南鄭為都。將關中之地分為三,立原來秦的三將︰章邯為雍王,以廢丘為都;司馬欣為塞王,以櫟陽為都;董翳為翟王,以高奴為都。楚將瑕丘申陽封為河南王,以洛陽為都。趙將司馬n封為殷王,以朝歌為都。趙王歇遷徙于代,封為代王。趙相張耳封為常山王,以襄國為都。當陽君黥布封為九江王,以六為都。懷王的柱國共敖封為臨江王,以江陵為都。番君吳芮封為衡山王,以邾為都。燕將臧荼封為燕王,以薊為都。原燕王韓廣遷徙于遼東,封為遼東王。韓廣不肯受封,藏荼攻殺韓廣于無終。封成安君陳餘河間三縣,居南皮。封梅 十萬戶。元年四月,諸侯都結束軍事,各從戲水撤兵,各就其所封之國。
漢王啟行就國,項王使卒三萬人,隨漢王去南鄭。楚和其他諸侯所屬士卒,慕漢王為人而附從的,有好幾萬人。漢王率兵從杜南入蝕中,走過後,便燒絕棧道。以防備諸侯或其他盜兵襲擊,同時也向項羽表示,沒有再回軍東來之意。
到了南鄭,漢王部下諸將和士卒,多逃亡東歸而去。士卒們都感懷而歌唱,思念家鄉,極想東歸。韓信于是說漢王︰
“項羽封諸將有功的為王,而大王獨封于遠僻的南鄭,這實際上就是遷貶遠方。大王的軍吏士卒,都是崤山以東之人,日夜地期盼還鄉,正該乘其意氣最盛的時候,加以利用,可以成大功,如等到天下已定,人人都自求安寧,就不能再用了。不如此時決策,東向出兵,利用軍吏急要還鄉心情,爭權以取天下!”漢王以為然。
項羽出關東歸,派人遷徙義帝。說︰
“古時為帝者,地方千里之大,且必居于上游。”
項羽乃派使者,遷徙義帝于長沙郴縣,催促義帝西行。義帝在去郴縣路上,群臣隨行,有些便漸生背叛之心。項羽乃發密令,令衡山王吳芮、臨江王共敖,襲擊義帝,于是擊殺義帝于江南。
項羽因怨恨田榮,故不封田榮,而立齊相田都為齊王。田榮怒,因而自立為齊王,殺田都而反楚。田榮給彭越將軍印,令彭越起兵梁地,相助反楚。楚命蕭公角擊彭越,彭越大破蕭公角軍。陳餘怨恨項羽對他不封以王位,便命夏說去游說田榮,請求給予兵力的援助,以攻擊常山王張耳。齊田榮乃給予陳餘兵力援助,陳餘因之擊破常山王張耳。張耳逃亡,歸附于漢王。陳餘乃迎趙王歇于代,復立為趙王。趙王因此立陳餘為代王。項王大怒,出兵北向擊齊。
漢王元年八月,漢王用韓信之計,從故道回軍關中,襲擊雍王章邯。章邯迎擊漢兵于陳倉,章邯兵敗,退走,停軍于好 ,再戰,又敗,退走至廢丘。漢王乃平定雍地,東至于咸陽,地都歸漢。漢王引兵圍雍王于廢丘,而派遣部下諸將攻取隴西、北地、上郡。命將軍薛歐、王吸二人領兵出武關,藉王陵的兵在南陽之便,以迎取劉太公和呂後于沛縣。楚听到這個消息,發兵阻拒于陽夏,漢兵不能前進。楚命舊吳令鄭昌為韓王,以抵拒漢兵。
漢王二年,漢王向東進攻各地。塞王司馬欣,翟王董翳,河南王瑕丘申陽,都投降于漢。韓王鄭昌不肯降,漢王使韓信擊破鄭昌。于是漢乃將攻佔各地,設置隴西、北地、上郡、渭南、河上、中地各郡。關之外,置河南郡。鄭昌已破,改立韓太尉信為韓王。
漢王下令︰諸將如有以一萬兵、以一郡地降漢者,封萬戶。漢王整修河上塞。各地舊時秦的苑囿園池,都開放,令人得在其地上種田。
二年正月,漢虜獲雍王章邯之弟章平,大赦罪人。漢王出關,到陝地,撫慰關外父老。歸來,張耳來見漢王,漢王厚待張耳。二月,漢令廢除秦的社稷,改立漢的社稷。三月,漢王從臨晉渡黃河,魏王豹領兵隨漢王,攻下河內,虜殷王司馬n,以河內設置為河內郡。漢王引兵向南,渡過平陰津,到洛陽。新城三老董公,橫攔漢王所經道路,游說漢王,說以義帝被項王所殺之事。因義帝之死,漢王聞悉,去袍服而大哭。于是為義帝發喪,漢王親自臨喪事三日。發使者告諸侯說︰
“天下共立義帝,北面而奉為天下之尊主。如今項羽竟放逐義帝,而殺義帝于江南,實為大逆無道。寡人現在親自為義帝發喪,諸侯都穿縞素孝服;出發全部關內之兵,並收聚河南、河東、河內三地豪杰之士;南向浮江漢之水而下。寡人願從諸侯諸王,攻擊楚殺義帝之人。”
這時項王正在出兵北方,攻擊齊地。齊王田榮與項王戰于城陽,田榮敗,逃至平原。平原老百姓殺了田榮,齊全部降楚。楚兵因而焚燒齊的城郭,系虜齊人的子女。齊人怒而叛楚,田榮弟田橫,立田榮的兒子田廣為齊王。齊王田廣起兵反楚于城陽。
項王雖然聞知漢王已經進兵東下,然既已與齊連戰,想要先破齊而後回軍擊漢。項王既不回軍,漢王因乘勢,得劫取雍王、塞王、翟王、殷王、韓王五諸侯兵,乃入彭城。項羽聞知,便引兵離齊,從魯地出胡陵,到了蕭縣,與漢兵大戰于彭城靈璧之東,睢水之上。大破漢軍,殺漢軍士卒極多,睢水為之不流。楚軍取得漢王父母妻子于沛縣,置于項王軍中,以為人質。
當這個時候,諸侯見楚強,而漢敗退,都脫離漢,又歸附于楚。塞王司馬欣逃亡入楚。
呂後之兄周呂侯呂澤,為漢將,領兵駐守下邑。漢王戰敗,乃奔赴下邑會合呂澤。漸漸收聚士卒,駐軍于碭。于是漢王乃西行,過梁地到虞。派謁者隨何赴九江,去見九江王。漢王說︰ “你如果能游說黥布,能使他舉兵反楚,項羽一定要留軍擊黥布。如果能使項羽留兵數月,我必能取天下了。”
隨何于是去說服九江王黥布,黥布果然叛楚。楚使大將龍且領兵擊黥布。
當漢王敗于彭城而西走之際,使人尋求家室。其時漢王家室也已逃走,相互不能尋得。戰敗之後,乃獨得劉盈,便是後來的孝惠皇帝。二年六月,立劉盈為太子,大赦罪人。漢王令太子盈守櫟陽;令諸侯的兒子,凡在關中的,都集居在櫟陽,以為拱衛。于是引水灌攻廢丘,廢丘降漢,章邯自殺。漢王將廢丘更名為槐里。于是令祠官祭祀天地四方、上帝山川,依四時節日祭祀,不得失誤。又發動關內兵,登塞堅守。
這時,九江王黥布與楚將龍且大戰,九江王不能勝,乃與隨何潛逃歸漢王。漢王漸收聚士卒,加上諸將所率和關中的兵增援,是以軍勢大振于滎陽,破楚兵于京、索之間。
漢王三年,魏王豹謁漢王,求歸魏地,省視父病,漢王許之。魏王豹回至河東,立即斷絕河津的蒲津橋,叛漢而歸楚。漢王使酈食其赴魏游說魏王豹,魏王豹不肯听。漢王遣將軍韓信攻擊魏王豹,大破魏軍,虜魏王豹。乃平定魏地,置三郡︰河東郡、太原郡、上黨郡。
漢王令張耳和韓信領兵向東進攻,于是攻下井陘,進擊趙,斬陳餘和趙王歇。次年,乃立張耳為趙王。
漢王兵扎滎陽南,築甬道,聯接于黃河,以取敖倉之粟。漢王與項羽兩軍相對,經一年多,相持不下,項羽兵屢次侵奪漢的甬道,漢軍缺糧,項羽兵乃圍漢王。漢王請與項羽講和,要求割滎陽以西為漢地。項羽不肯。漢王以為患,乃用陳平之計,給陳平金四萬斤,用以離間楚項羽與範增。于是項羽乃懷疑亞父範增。
這時亞父勸項羽,乘此時機,急攻下滎陽。後見項羽對他懷疑,便發怒,辭以年老,求項羽賜骸骨,歸于卒伍之列。項王許範增所求,範增東歸,未到彭城而死。
漢軍缺糧,已臨絕食。于是在夜間由東門放出女子甚多,隨之奔出甲士二千多人,楚兵因此四面圍擊。將軍紀信,坐了漢王的車,假裝為漢王,以騙楚兵。楚兵以為漢王出降,都高呼萬歲,爭赴城東門觀看。因此漢王得與數十騎士,潛出西門而逃。
漢王臨行令御史大夫周苛、魏豹、樅公三人守滎陽。諸將和士卒,不能隨漢王走出的,都留在城中。漢王去後,周苛和樅公商議說︰“魏豹是反國之王,難和他共守城池。”因此二人殺了魏豹。
漢王脫出滎陽,入關收聚兵力,想要再出兵收復東邊之地。袁生說漢王說︰
“楚和漢在滎陽相持不下,已經好幾年了,其間漢常處困境。這一次願大王兵出于武關,項羽必引兵南走迎擊大王之兵。大王深溝高壘,堅守不戰,牽住項羽之兵。使滎陽、成皋之間,且得休息。同時使韓信等聯合河北、趙地、燕、齊兵力。大王那時再引兵赴滎陽,也還不晚。這樣,楚所要準備應付的方面很多,力量分散。漢兵得休息,兵力復振,再與楚戰,必定破楚了。”漢王听從袁生之計,出兵于宛葉之間,與黥布同收聚兵馬。
項羽聞報漢王在宛,果然引兵向南。漢王堅守壁壘,不肯與項羽作戰。這時彭越渡過睢水,與項聲、薛公戰于下邳,彭越大破楚兵。項羽聞報,乃引兵向東,來擊彭越,漢王乘機也引兵北向兵扎成皋。
項羽擊破彭越兵,彭越敗走。此時項羽得知漢王又回軍成皋,乃引兵西進,攻打滎陽,殺周苛和樅公,而虜韓王信,乃圍成皋。漢王逃脫,獨自與滕公夏侯嬰同車出成皋北面玉門,向北,渡黃河,馳走至夜,宿于修武。漢王自稱漢使者,于清晨馳入張耳、韓信的營中,奪取了張耳、韓信的軍隊。乃使張耳向北進攻,增收兵卒于趙地;使韓信向東進兵,攻擊齊。
漢王得了韓信的軍隊,聲勢復振,引兵渡過黃河。向南進,在小修武南方,飽餐全軍。計劃再戰。郎中鄭忠,此時說服漢王,阻止漢王出兵,請漢王高壘深塹,不與項羽戰。漢王听信鄭忠之計,使盧綰、劉賈二人,領兵二萬人,騎兵數百,渡白馬津,入楚地。和彭越軍合力,再擊破楚兵于燕郭西,乃又攻下梁地十余城。
淮陰侯韓信,已經受漢王命,東進攻齊,還沒有渡過平原。漢王又使酈食其去齊,游說齊王田廣。田廣听酈生之言,于是叛楚與漢和,同擊項羽。而韓信用蒯通之計,襲擊田廣而破齊。齊王田廣以為酈生欺騙,烹殺酈生,田廣東走至高密。
項羽听到韓信已用全部河北之兵,擊破齊、趙,而且將要擊楚,便派龍且、周蘭二將領兵去擊韓信。韓信與楚兵戰,騎將灌嬰夾擊楚兵,大破楚兵,殺了龍且。齊王田廣奔投彭越。當這時候,彭越領兵在梁地,往來游擊,苦擾楚兵,斷絕楚兵糧食。
漢王四年,項羽要親自去擊彭越,便對海春侯大司馬曹咎說︰
“你要謹慎地看守成皋。如果漢來挑戰,千萬謹慎,不可交戰,只要能阻止漢軍,不容漢軍東進而已。我十五天以內,必定攻得梁地,立刻回來,再和將軍共事。”
項羽乃引兵東行,擊陳留、外黃、睢陽,都攻下。漢軍果然屢次向楚軍挑戰,楚軍不肯出戰。漢軍派人辱罵楚軍,連連辱罵五六天,大司馬曹咎怒,出兵,渡汜水。當楚士卒半渡之際,漢兵突作襲擊,大破楚兵,掠得楚所有金玉財寶。大司馬曹咎,長史司馬欣,都自刎汜水上。
項羽在睢陽,聞報海春侯兵敗,急引兵回來。當時漢軍正圍困鐘離 于滎陽東,項羽兵一到,漢兵急退,全擇險阻而走,項羽兵不得追。
韓信已經破齊,使人傳言說︰
“齊國接近楚國,如果權勢太輕,不作假王,恐怕不能安定齊地。”
漢王听了,要出兵攻韓信。留侯張良說︰“今日情勢,不如因而立韓信為齊王,使韓信自己守齊地。”
漢王以為然。乃遣張良至齊,持印綬,立韓信為齊王。項羽聞報龍且軍敗,心生恐懼。乃使盱眙人武涉,赴齊游說韓信。韓信不肯听。
楚漢久久相持,勝負不能決,丁壯久苦于軍旅,老弱疲病于轉運糧食。漢王和項羽有一天臨廣武澗上對談。項羽要與漢王單獨挑戰,以一人對一人。漢王指項羽,歷數其罪。漢王說︰
“在開始時候,我與項羽都受楚懷王之命,約定了,先入關中的為王。項羽背約,要我為王于蜀漢,這是項羽的罪之一。項羽假傳懷王意旨,殺了卿子冠軍宋義,而自己取其上將軍尊號,這是罪之二。項羽已經救趙,應當還報楚懷王,而項羽擅自劫取諸侯之兵而入關,這是罪之三。楚懷王曾經約束,入秦之後,不許有暴虐劫掠,項羽燒秦宮室,掘秦始皇帝墳墓,私自收取秦的財物,罪之四。又強殺秦的降王子嬰,罪之五。又以欺詐手段,坑殺秦降兵子弟二十萬人于新安,而封其將章邯為王,罪之六。項羽對諸將附從項羽的,都封好地為王,而無理地逐齊、趙、韓的故王,田市、趙歇、韓廣,使他們臣下爭為叛逆,罪之七。項羽將義帝逐出彭城,而自己取彭城為都,又奪韓王地,合並梁楚之地,都歸于自己,自私貪婪,罪之八。項羽秘密派人暗殺義帝于江南,罪之九。為人臣而殺其君主,殺已降之兵,為政不能公平,主持公約而不守信,這種人為天下所不能容,真乃是大逆無道,罪之十。我以仁義之師,隨從諸侯,誅除殘暴賊害。像項羽這樣的罪人,我要用刑余的罪人,就能夠擊殺項羽!我自己何苦和你挑戰?”
項羽大怒,以暗伏的弩箭射中漢王。漢王傷胸,但卻自己握住腳說︰
“賊射中了我的腳趾。”
漢王所以如此,是為了不使敵人知他受重傷。漢王因傷臥病,張良請漢王勉強起床,巡行慰勞軍士,以安士卒,不要使楚乘機會進攻而勝漢。漢王出來行軍,傷勢嚴重,難于支持,因而馳入成皋休養。病愈,乃西行入關,到櫟陽,慰問父老,設酒宴請父老飲,斬已故塞王司馬欣的頭于櫟陽市。在櫟陽停留四天,又回到軍中,統軍于廣武。關中之兵,這時發來,增益兵力很多。
當此時,彭越帶兵居于梁地,往來游擊,苦擾楚兵,絕楚兵糧食。齊田橫前往梁地,從彭越。項羽屢次擊彭越等,而齊王韓信又進兵擊楚。項羽恐懼,乃與漢王訂約,中分天下,割鴻溝以西之地為漢地,鴻溝以東之地為楚地。項羽送回漢王的父母妻子,漢軍中都高呼萬歲,項羽乃歸而別去。
項羽解兵東歸。漢王要引兵西歸,而用留侯張良和陳平之計,進兵追項羽,追到陽夏之南止軍,漢王乃與齊王韓信、建成侯彭越,約期會于固陵,共擊楚軍。然漢王軍到了固陵,韓信與彭越都沒有來相會。于是楚兵攻擊漢軍,大敗漢軍。
漢王又入壁壘,掘深溝而堅守。因用張良之計,于是韓信彭越都領兵而至。
劉賈入楚地,圍攻壽春。漢王既敗于固陵,乃派使者召大司馬周殷,盡發九江之兵而迎武王黥布,武王攻下城父而屠殺之。隨何、劉賈、齊、梁諸侯,都大會于垓下。漢王封武王黥布為淮南王。
漢王五年,高祖與諸侯兵共擊楚軍,與項羽決勝負于垓下。淮陰侯韓信帥三十萬兵,獨當一面。韓信部將孔將軍蓼侯孔熙居左,費將軍費侯陳賀居右。皇帝在後,絳侯周勃、柴將軍在皇帝後。項羽之兵可有十萬。淮陰侯先戰一合,不利,退卻。孔將軍與費將軍縱兵擊項羽,楚兵不利,韓信再乘勢進擊,大敗楚軍于垓下。
項羽夜間听到漢軍中唱楚歌,以為漢軍盡得楚地。項羽心怯,乃敗而亡走,是以全軍大潰敗。高祖使騎將灌嬰追殺項羽于東城,斬首八萬,于是攻取而平定楚地。
魯獨為楚堅守,一時不能攻下。漢王引諸侯兵北至魯,以項羽頭示魯之父老,魯乃投降。因此以魯公封號,葬項羽于谷城。回軍至定陶,高祖馳馬自入齊王韓信軍中,奪韓信兵。
五年正月,諸侯將相共同請求尊漢王為皇帝。漢王說︰
“我听說過,皇帝尊號,必為有賢德之人,才能夠有之。空言虛語,無實的名位,不是我所要取得而能持守的,我不敢當皇帝之位。”
群臣都說︰“大王起于微細平民,誅殺暴逆,平定四海,有功的就裂地而封為王侯。大王如不稱皇帝尊號,大家都會懷疑自己王侯的封號而不敢信,臣等以死堅守上尊號于皇帝的決心。”
漢王謙讓三次,群臣堅持尊漢王為皇帝,漢王不得已,說︰
“諸君一定以為我作皇帝能使國家安利;為了國家的安利,我只好作皇帝了。”
二月甲午日,漢王即皇帝位于汜水之北。
皇帝說︰“義帝沒有後嗣,齊王韓信熟習楚國風俗,遷齊王韓信為楚王,以下邳為都。立建成侯彭越為梁王,以定陶為都。舊的韓王信,仍為韓王,以陽翟為都。遷衡山王吳芮為長沙王,以臨湘為都。番君吳芮的部將梅 有功,隨軍入武關,所以感謝番君。淮南王黥布、燕王臧荼、趙王敖,都依舊為王不變。”
天下大定。高祖建都于洛陽,諸侯都為天子下屬臣。
原臨江王 ,為項羽效忠,叛漢,高祖令盧綰、劉賈領兵圍攻臨江王。堅守不能攻下,攻擊好幾個月,臨江王不能守,投降,高祖殺臨江王于洛陽。
五年五月,漢罷兵,兵都解甲歸家。諸侯國之人,留在關中的,除免其賦稅十二年。諸侯國之人,不願留居關中而回其故國的,免賦六年,食祿一年。
高祖置酒于洛陽南宮。高祖說︰
“列侯諸將,大家不許隱諱于朕,都要直言真情。朕所以能得有天下,是什麼原因?項氏的所以失掉天下,是什麼原因?”
高起和王陵二人回答說︰“陛下傲慢而侮辱人,項羽仁厚而愛人。然而陛下使人攻城略地,所招降攻下之地,陛下就肯將原地封與攻佔的將帥,陛下能與天下人同利。項羽妒賢嫉能,人有功,項羽便加以殺害。賢能之人,對項羽懷疑不肯相信。諸將戰勝而不酬功,得地而不給諸將應得之利,因此所以失天下。”
高祖說︰“你們但知其一,不知其二!論到運籌謀劃在帷帳之中,而能決定戰勝于千里之外。朕不如張子房;鎮守國家,安撫百姓,供給糧餉,不絕糧道,朕不如蕭何;綜聯百萬大軍,戰必勝,攻必取,朕不如韓信。這三個人,都是人中豪杰!朕能夠用這三人,這就是朕所以取得天下的道理!項羽有一個範增,但他不能用,這就是項羽所以被朕所擒的道理!”
高祖要久遠以洛陽為都,齊人婁敬向高祖諫說,留侯也勸高祖入關中建都。高祖即日命駕入關中,建都關中。
六月,大赦天下。十月,燕王臧荼反,攻下代地。高祖親自領兵擊臧荼,虜臧荼。乃立太尉盧綰為燕王,使丞相樊噲領兵攻代地。本年秋,利幾反。高祖親自領兵擊利幾,利幾敗走。利幾原是項羽的部將。項羽敗,利幾當時為陳令,不隨項羽,逃亡而投降高祖。高祖封利幾為潁川侯。高祖到洛陽,按照名冊召見諸侯,利幾自以為原是項羽的部將,內心恐懼,不敢應召,只好造反。
六年,高祖每五天朝見太公,如家人父子之禮,拜太公。太公家令諫說太公說︰
“天無二日,民無二主。如今皇帝雖然是太公的兒子,但他是皇帝,是人主。太公雖然是父親,而屬于人臣。如何可以使人主拜人臣呢?這樣做下去,就要使天子的威嚴尊重,不能行使于臣民了。”
下一次高祖又來見太公,太公擁抱著掃帚,迎接在門前,卻步退走。高祖大驚,忙下車扶太公。太公說︰“皇帝是人主,怎能因我為父親的緣故,亂了天下的大法!”于是高祖乃尊奉太公為太上皇。高祖心中贊美家令所言極好,賜家令金五百斤。
十二月,有人上書密告變故,指楚王韓信謀反。高祖問左右輔臣,如何處理。左右爭先說要出擊韓信。高祖不听,而用陳平之計,偽作出游雲夢,要會諸侯于陳,楚王韓信迎高祖于陳,高祖就勢捕囚韓信。
這一日,大赦天下。田肯來祝賀,因說高祖說︰
“陛下得擒韓信,又建都于關中,關中秦地,得形勢之勝,阻山帶河,是險固之國。山河阻隔,與諸侯縣,懸隔千里,諸侯持戟武士百萬,而秦得百萬之二倍。地勢便利,用此情勢,發兵攻諸侯,譬如居住高屋之上,倒下瓶水,直流無阻而下。若齊地,東有瑯琊即墨之富饒,西有黃河天然界限,北有渤海的利益。地方二千里,諸侯之眾,持戟武士百萬人,與他地懸隔千里之外,而齊得持戟之武士,二十萬人。故齊地與秦地,都為富強之地,實一東秦與一西秦。除非陛下親子弟,不可以使為齊王。”
高祖說“好!”賜田肯金五百斤。後十余日,封韓信為淮陰侯,分原楚王韓信地為二國。高祖說︰
“將軍劉賈,屢次有功,封為荊王,有淮東之地。封皇弟劉交為楚王,有淮西之地。皇子劉肥封為齊王,有齊地七十余城,凡人民能說齊地方言的,都屬于齊國。”
于是論功績高低,剖符封各功臣為列侯。遷韓王信于太原。
七年,匈奴攻韓王信于馬邑,韓王信因與匈奴謀反于太原。白土地方姓曼丘名臣的,為韓王信屬將,和王黃二人,共立舊趙將趙利為王,合匈奴兵叛漢,高祖親自領兵北擊匈奴叛軍。正值天寒,士卒手指凍落的十分之二三,乃進兵到平城。匈奴圍困高祖于平城七天,然後罷兵而去。
高祖乃令樊噲留北方,平定代地。高祖立兄劉仲為代王。二月,高祖從平城經過趙地,經洛陽回到長安。
長樂宮建成,高祖命丞相以下官,全體由櫟陽遷至長安。
八年,高祖領兵東下,擊韓王信所余的反寇于東垣。丞相蕭何營造未央宮,宮立有東闕和北闕,又有前殿、武庫、太倉。高祖歸來,見未央宮闕壯麗之甚,高祖大怒,對蕭何說︰
“天下不安,連年苦戰,如今成敗還不可知,為什麼建造宮室,這樣的豪華過度?”
蕭何說︰“就是因為天下還沒平定,所以乘這時候造成宮室。況且天子以四海為家,非壯麗不足以表示天子的尊重威嚴,並且也不要讓後世的宮殿更加壯麗。”高祖乃喜悅。
高祖領兵去東垣之時,經過柏人,趙相貫高等人,謀殺高祖。高祖當其時心有所動,感覺不安,因而不停留于柏人。代王劉仲棄國逃亡,自己回到洛陽。高祖廢劉仲王號,以為合陽侯。
九年,趙相貫高等謀殺高祖事被發覺,滅三族。廢趙王張敖改為宣平侯。本年遷徙楚國貴族昭、屜、景,齊國的貴族田氏,都到關中。
未央宮建成,高祖大朝諸侯群臣,置酒宴于未央宮前殿。高祖自捧玉卮,起立向太上皇敬酒,祝健康長壽。高祖說︰
“早先,大人常指臣無賴,不能治產業,不如二哥劉仲殷勤用力。如今我成就的產業,和二哥劉仲比一比,是誰的多?”
殿上群臣听了,都高呼萬歲,大笑歡樂。
十年十月,淮南王黥布、梁王彭越、燕王盧綰、荊王劉賈、楚王劉交、齊王劉肥、長沙王吳芮,都來朝于長樂宮。春夏二季無事。七月,太上皇崩于櫟陽宮。楚王劉交、梁王彭越,都來送葬,赦櫟陽囚犯,更命酈邑名曰新豐。
八月,趙相國陳 反于代地。高祖說︰
“陳 曾經作朕的使者,很可信任。代地空虛,急需可信主人防守,朕所以封陳 為列侯,以相國名義守代地。如今竟和王黃等劫掠代地。代地的吏民,都沒有罪,赦免代地全體吏民。”
九月,高祖親自領兵,自東面擊陳 ,兵到了邯鄲,高祖大喜,說︰
“陳 不在南方以邯鄲為據守之地,卻靠漳水阻隔為陣,朕可以看出陳 是個沒有作為的人。”
又听說陳 部將都是從前做買賣的。高祖說︰“朕知道怎樣對付他們了。”高祖于是多多用金錢誘買陳 部將,陳 部將多投降。
十一年,高祖在邯鄲,誅除陳 等事還未能完畢。陳 將侯敞率領萬余人游動各地;王黃軍留在曲逆,張春渡黃河擊聊城。漢使將軍郭蒙與齊將同擊張春兵,大破張春。太尉周勃從太原領軍入代,平定代地。兵到馬邑,馬邑不得攻下,周勃連攻馬邑,殺傷馬邑兵極多。
陳 將趙利守東垣,高祖攻東垣,攻一月余不能攻下。東垣士卒罵高祖,高祖怒。其後東垣城降,高祖令交出罵者斬首,未罵的得寬恕。于是乃分趙國山北之地歸于代,以增大代地,立皇子劉恆為代王,以晉陽為都。
本年春,淮陰侯韓信謀反于關中,殺韓信,滅三族。夏,梁王彭越謀反。廢梁王,遷彭越于蜀。彭越又要反,乃殺彭越,夷三族。高祖立皇子劉恢為梁王,皇子劉友為淮陽王。
秋七月,淮南王黥布反,東進兵並取荊王劉賈之地,北進渡淮,楚王劉交敗走入薛。高祖親自領兵往擊黥布,立皇子劉長為淮南王。
十二年十月,高祖已擊敗黥布軍于 ,黥布逃走,高祖令別將追黥布。高祖回師,過沛縣,停留于沛縣,設酒宴于沛宮。召來全縣故交父老子弟,恣意暢飲。高祖揀出沛中兒童,得一百二十人,教以歌唱。大家飲酒到半醒半醉的時候,高祖自己擊築,自己作歌詩,唱道︰
“大風起兮雲飛揚,威加海內兮歸故鄉,安得猛士兮守四方!”
高祖命兒童都和唱熟習,兒童高唱,高祖乃起舞,慷慨傷懷,淚下數行。高祖對沛縣父兄們說︰“游子悲故鄉,朕雖以關中為都,長住都中。峭蚰曛 螅 昶僑勻煥鐘謁寄釓嫦亍G譯抻膳婀 懷霰 銼├媯 袢輾僥苡刑煜隆R虼耍 耘嫦刈麟薜奶楞逡兀 餘嫦厝 窀乘埃 朗來 槐嗇傷啊! br />
沛縣父老兄弟,以及婦女長輩,舊日朋友,每天陪高祖飲酒,彼此極為歡樂,回述從前舊事,談笑取樂,連續十余日。高祖想要離去,沛縣父老兄弟堅請高祖再多留幾日。高祖說︰
“膚帶來人馬太多,父兄們不能供應這樣多人的花費。”
高祖乃離沛,沛縣一時成為空城,全縣民眾,都到邑西送高祖,獻牛酒。高祖在邑西又停留,設帷帳和大家飲酒三日,沛父老兄弟叩首要求高祖說︰
“沛縣有幸,得免賦稅,而豐邑未得免,請陛下哀憐豐邑,也賜予免稅。”
高祖說︰“豐邑是朕所生長之地,最不能忘,朕所以不免豐邑賦稅,只為雍齒的緣故,雍齒居然反朕而投魏!”
沛縣父兄仍向高祖固請,高祖便也免了豐邑賦稅,比照沛縣一樣,于是封沛侯劉濞為吳王。
漢將此時擊黥布軍于洮水南北之地,南北二地都大破黥布軍,黥布敗走,追獲黥布,斬于鄱陽。
樊噲領兵,北定代地,斬陳 于當城。
十一月,高祖從征黥布軍回到長安。十二月,高祖說︰
“秦始皇帝、楚隱王、陳涉、魏安 王、齊緡王、趙悼襄王,都絕嗣無後。賜予守冢,各十家。秦始皇帝二十家,魏公子無忌五家。”
赦代地,吏民被陳 、趙利所劫掠的,都赦無罪。陳 的降將說︰陳 反的時候,燕王盧綰派人來到陳 處,與陳 同作陰謀。高祖聞知此事,乃使闢陽侯審食其迎盧綰來長安。盧綰稱病,不肯來。闢陽侯回報高祖,說明盧綰造反,事有端緒可尋!
二月,高祖使樊噲、周勃領兵擊燕王盧綰,赦免燕的吏民和反盧綰來歸漢的人,立皇子劉建為燕王。
高祖親擊黥布時,被流矢射中。歸途中發病,病很嚴重。到長安,呂後忙接來良醫看病,醫生入見高祖,高祖問醫生病勢如何,醫生說,可以醫治得好。高祖辱罵醫生說︰
“朕以布衣平民,提三尺劍取得天下,這不是天命嗎?朕的命系于天,雖有扁鵲,對朕的病有什麼益處?”
高祖不要這位醫生醫病,賜醫生金五十斤,使醫生離去。過後,呂後見高祖病沉重,便問高祖︰“陛下百歲以後,蕭相國再死去,使誰代替蕭相國的位置?”
高祖說︰“曹參可以!”
呂後又問其次。高祖說︰
“王陵可以,但是王陵年輕而憨直,陳平可以幫助他。陳平智慧有余,然而難以獨當重任;周勃為人沉重寬厚而缺少學問,但能安定我劉氏天下的,必定是周勃,可以使他為太尉。”
呂後又問其次。高祖說︰“在這以後,你也不能知道了!”
盧綰帶領數千騎兵,居留塞下等待。希望有幸而高祖能病愈,盧綰可以自己入長安謝罪。
十二年四月甲辰,高祖崩于長樂宮。
高祖崩逝之後,經過四天,呂後不發布喪事消息,呂後和審食其暗中謀劃。呂後說︰
“皇帝所屬將帥們,原來和皇帝都一樣是編戶平民。後來諸將北面為臣,大家常都怏怏不樂。如今再使他們侍奉少主,他們怎肯心服?不全族滅這些人,天下不會安定!”
有人听到了這個話,便告訴將軍酈商。酈商去見審食其說︰
“我听說皇帝已崩逝四天,而不發布喪事消息,計謀殺盡將帥們。真這樣做,天下可就危險了!陳平、灌嬰,領十萬兵守滎陽,樊噲、周勃領二十萬兵平定燕代。此時若知道皇帝崩逝,將帥們都被殺,必定連兵回鄉,進攻關中。那時大臣在內叛亂,諸侯在外造反,天下之亡,可以翹足而待!”
審食其以為然,忙入宮向呂後陳述。于是乃在丁未發喪,大赦天下。
盧綰聞知高祖崩,乃逃入匈奴。
五月丙寅葬高祖,己巳立太子劉盈為皇帝。帝與群臣到太上皇廟聚議。群臣都說︰
“先皇帝興起于微細平民,而能撥轉亂世,還歸于正道,平定天下,為漢的太祖,功最高,上尊號為高皇帝。”
太子襲號為皇帝,就是孝惠皇帝。令各郡各國諸侯,各立高祖廟,依年節時令祭祀。到了孝惠皇帝五年,孝惠皇帝思念高祖在回沛縣時的悲樂情形,乃命以沛宮為高祖原廟。高祖在沛所教歌唱的兒童一百二十人,都合作為原廟的吹樂,後有出缺的情形,每出缺便補足。
高祖有八位皇子,長子是庶出,就是齊悼王劉肥,次子呂後生便是孝惠皇帝劉盈,第三子是戚夫人所生的趙隱王如意。第四子是代王劉恆,後來立為孝文皇帝,是薄太後所生。第五子是梁王劉恢,呂太後時遷徙為趙共王。第六子是淮陽王劉友,呂太後時遷徙為趙幽王。第七子為淮南厲王劉長。第八子是燕王劉建。
太史公說︰“夏代的政治主要在一個‘忠’字。所謂‘忠’,就是誠信敦厚。它的弊端在于常常會使小人粗鄙、缺乏禮節。等到殷人承續夏代掌握政權的時候,卻又特別講求一個‘敬’字。敬,就是敬天、敬神、敬祖先的意思。它的弊端在于常常會使人迷信鬼神。等到周人承續殷代掌握政權的時候,卻又特別講求一個‘文’字。要曉得︰‘文’指的就是禮樂制度。世人過分講求禮樂制度,不免就會產生若干只重繁瑣形式的弊端。如果人們內心澆薄,也就一無誠心可言。要糾正這項缺失,實在沒有比‘忠’字更具有效益了。因此,夏、商、周三代的君主施政的中心思想,由‘忠’而‘敬’,由‘敬’而‘文’,交遞變換,各有注重。在周秦之際,禮樂制度破壞無遺,因而發生許多嚴重的偏失現象。到了秦代,施政非但未能加以革新,反而采用嚴苛的刑罰去治理人民,豈非錯上加錯!等到漢代興起,承續秦代酷刑苛法的弊端,不得不仍然改用‘忠’字來治理國家。于是和人民約法三章,使國政再趨于誠信敦厚,讓所有人民都能享受安和樂利的生活,實現天道循環的正統。
“漢代以十月作為歲首,天子祭享宗廟,諸侯前往京城朝覲,一般都在這個時候。官員們的乘輿和章服,天子乘坐黃繒作蓋的車輛——就是所謂黃屋,以及插在車左、用雉尾或 牛尾代表帝王的旗幟,全都有了制度。歷朝皇帝死後,一例葬在長陵。”