桓公(元年∼十八年) 桓公五年

類別︰經部 作者︰公羊高(戰國) 書名︰春秋公羊傳

    【 原文】

    春正月甲戌己丑,陳侯鮑卒。曷為以二日?卒之心戍也。甲戌之日亡,己丑之日死而得,君子疑焉,故以二日卒之也。

    夏,齊侯鄭伯如紀。外相如不書,此何以書?離不言會。

    天王使仍叔之子來聘。仍叔之子者何?天子之大夫也。其稱仍叔之子何?譏。何譏爾?譏父老子代從政也。

    葬陳桓公。

    城祝丘。

    秋,蔡人、衛人、陳人從王伐鄭。其言從王伐鄭何?從王正也。

    大雩。大雩者何?旱祭也。然則何以不言旱?言雩則旱見,言旱則雩不見。何以書?記災也。

    螟。何以書?記災也。

    冬,州公如曹。外相如不書。此何以書?過我也。

    【 譯文】

    魯桓公五年,春天,正月,甲戌這天,己丑這天,陳桓公鮑死了。為什麼用兩天記載他死的日期呢?因為陳桓公瘋了。去年十二月二十一日他出走,今年正月初六才找到,他已經死了。孔子對這件事有疑惑,所以用這兩天記載他死的日期。夏

    天,齊侯、鄭伯到紀國去。魯國以外的人相互往來,《春秋》是不記載的,這里為什麼要記載呢?因為兩國會見是不能說會見的。

    周天王派仍叔的兒子來魯國訪問。仍叔的兒子是什麼人?是周天子的大夫。這里稱他為“仍叔之子”是什麼意思?是譴責。譴責什麼?譴責他父親老了,兒子代替父親從政做官。  

    安葬陳桓公。

    在祝丘這個地方築城。

    秋天,蔡國人、衛國人、陳國人跟隨周桓王討伐鄭國。這里說跟隨周桓王討伐鄭國是什麼意思?跟隨周天王出征,是正義的。

    魯國舉行大規模求雨祭祀。什麼是大規模求雨祭祀?就是發生大旱時舉行的祭祀。那麼為什麼不說發生大旱呢?說求雨祭祀就可以知道發生了旱災;說發生了旱災,卻不知道是否舉行了求雨祭祀。為什麼要記載這事呢?記載災害。

    魯國發生了蝗災。為什麼記載這件事?記載災害。

    冬天,州國國君到曹國去。魯國以外的人相互往來,《春秋》 是不記載的,這里為什麼要記載呢?因為州公經過了魯國。


如果你對春秋公羊傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《春秋公羊傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。