僖公(元年∼三十三年) 僖公二十一年

類別︰經部 作者︰公羊高(戰國) 書名︰春秋公羊傳

    【 原文】

    春,狄侵衛。

    宋人、齊人、楚人盟于鹿上。

    夏,大旱。何以書?記災也。

    秋,宋公、楚子、陳侯、蔡侯、鄭伯、許男、曹伯會于霍,執宋公以伐宋。孰執之?楚子執之。曷為不言楚子執之?不與夷狄之執中國也。

    冬,公伐邾婁。

    楚人使宜申來獻捷。此楚子也,其稱人何?貶。曷為貶?為執宋公貶。曷為為執宋公貶?宋公與楚子期以乘車之會,公子目夷諫曰︰「楚,夷國也,強而無義,請君以兵車之會往。」宋公曰︰「不可。吾與之約以乘車之會,自我為之,自我墮之,曰不可。」終以乘車之會往,楚人果伏兵車,執宋公以伐宋。宋公謂公子目夷曰︰「子歸守國矣,國,子之國也。吾不從子之言,以至乎此。」公子目夷復曰︰「君雖不言國,國固臣之國也。」于是歸設守械而守國。楚人謂宋人曰︰「子不與我國,吾將殺子君矣。」宋人應之曰︰「吾賴社稷之神靈,吾國已有君矣。」楚人知雖殺宋公猶不得宋國,于是釋宋公。宋公釋乎執,走之衛。公子目夷復曰︰「國為君守之,君曷為不入?」然後逆襄公歸。惡乎捷?捷乎宋?曷為不言捷乎宋。為襄公諱也。此圍辭也,曷為不言其圍?為公子目夷諱也。

    十有二月癸丑,公會諸侯盟于薄。釋宋公。執未有言釋之者,此其言釋之何?公與為爾也。公與為爾奈何?公與議爾也。

    【 譯文】

    魯僖公二十一年,春季, 狄人入侵衛國。

    宋國人、齊國人和楚國人在鹿上這個地方盟會。

    夏季,魯國發生大旱。為什麼記載這件事?記載災害。

    秋季,宋公、楚子、陳侯、蔡侯、鄭伯、許男、曹伯在霍這個地方會面。拘捕了宋公並且出兵攻打宋國。是誰拘捕了宋公?是楚子拘捕了宋公。《春秋》上為什麼不說楚子拘捕了宋公呢?因為作者不贊成夷狄拘捕中原各諸侯的國君。

    冬季,魯僖公率兵征伐鄭婁國。

    楚國人派遣宜申到魯國來呈獻戰利品。這是楚子,為什麼稱人呢?為了貶低他。為什麼要貶低他?因為他拘捕了宋公,所以要貶低他。他拘捕了宋公,為什麼要貶低他呢?因為宋公和楚子約好乘坐普通車子來會面,公子目夷規勸宋公說︰“楚國是夷狄之邦,強暴且不講信義,請國君還是帶著兵車去赴會。”宋公說︰“不行!我和他約定乘坐普通車子會面的,約是我定的,如果約由我毀掉,人們都會說︰不行!”結果還是乘坐普通車子去赴約會。楚國人果然埋伏了兵車,他們抓住了宋公並攻打宋國。宋公對公子目夷說︰“你快回去守衛國家吧,宋國是你的國家了。我不听你的規勸,才落到今天這個地步。”公子目夷回答說︰“您即使不提到宋國,宋國本來也是我的國家。”于是,公子目夷逃回宋國,準備好防守的武器來保衛宋國。楚國人對宋國人說︰“你們不把國家交給我們,我們就準備殺死你們的國君!”宋國人回答說︰“我們仰仗社傻的神靈,我國已經又有國君了。”楚國人知道即使殺了宋公,還是得不到宋國,于是就釋放了宋公。宋公從被抓的地方釋放後,就跑到衛國去了。公子目夷對宋公說︰“宋國是我為您保衛的,您為什麼不回來管理呢?”然後迎接宋襄公回到宋國。    

    戰利品是從哪里來的?戰利品是從宋國奪取的。這里為什麼不說戰利品是從宋國奪取的呢?因為要替宋襄公避諱。這里還用了包圍的說法,為什麼不說明楚國曾經包圍過宋國呢?因為要替公子目夷避諱。

    十二月,癸丑這天,魯僖公在薄這個地方與諸侯會面並舉行盟誓。

    魯國釋放了宋襄公。拘捕什麼人,沒有听說釋放了他的例子,這里說釋放了宋襄公是什麼意思呢?因為魯僖公參與了解決這個問題。魯僖公怎麼參與解決這個問題呢?魯僖公參加了解決這個問題的討論和協商。


如果你對春秋公羊傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《春秋公羊傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。