〔中呂]滿庭芳•牧
趙顯宏
閑中放牛,天連野草,水接平蕪ヾ。
終朝飽玩江山秀ゝ,樂以忘憂。
青 笠西風渡口ゞ,綠簑衣暮雨滄洲々。
黃昏後,長笛在手,吹破楚天秋ぁ。
〔注釋]
ヾ水接平蕪︰水里長滿了草。蕪︰叢生的草。
ゝ終朝飽玩江山秀︰整天飽覽江山的秀麗景色。
ゞ青 (ru )笠︰用青嫩的蒲草編織的帽子。青 ︰嫩綠的蒲草。
々滄洲︰濱水的地方,常用來指隱士的居處。
ぁ吹破楚天秋︰笛聲回蕩在秋天江南的上空。楚︰此處泛指江南。
〔賞析]
本篇描寫田園放牧生活的情趣。畫面簡潔,寫景如繪。一個“閑”字總領全篇,無論是描繪曠野風景,抑或是刻畫牧人形象,作者著力突出的正是閑適二字,表達出詩人擺脫名韁利鎖,歸返自然後的不盡樂趣。但“樂中忘憂”並非無“憂”,西風暮雨中獨披簑笠的形象,秋色黃昏里橫吹長笛的場景,雖有沉浸于江山秀色的欣悅和無拘無束的逍遙,也悄悄滲透出一種孤寂落寞的情緒。曲中既有明言直語的表白,也有含蓄蘊藉的點染。本色和文采相融相映,讀來韻致別出。
