武進陶蘭泉□□湘編輯《涉園墨萃》十二種,共三十五卷,己巳仲秋排印本,搜輯頗備,可為參考之用。惟目錄中刊《鑒古齋墨藪》四卷、《附錄》一卷,下注雲︰「汪近聖子爾臧惟高孫君蔚炳宇穗歧曾孫天鳳。」雲雲。閱之不解所謂。檢原書觀之,原書刊雲︰「汪氏《鑒古齋墨藪》。」總目後一行文雲︰「歙□汪近聖子爾臧、惟高制,□孫君蔚、炳宇、穗歧,曾孫天鳳輯。」雲雲。「爾臧、惟高」並列,蓋二人。「君蔚、炳宇、穗歧」並列,蓋三人。陶氏去一「制」字一「輯」字,玩其文義,真令人索解不得。雖原文如此,商賈不知撰述體例,猶可說也。陶氏編輯叢書,不應依原文列入目錄中,令人費解。只應注「汪近聖等」四字,以符著錄體例,陶氏何竟昧之乎。