●卷七 陳上美

類別︰史部 作者︰辛文房(元) 書名︰唐才子傳

    上美,開成元年禮部侍郎高鍇放榜第二人登科。以詩鳴當時,間作悉佳制。論其骨格本峭,但少氣耳。有集今傳。夫窮經,志在死而不亡者,天道良難,無固必也。或稱碩儒,而名偶身喪;或乃頹然,而青編不削。又若以位高金多,心廣體胖,而富貴驕人,文稱功業黯黯,則未若腐草之有螢也。今群居論古終日,其人既遠,骨已朽矣,幸而照灼簡牘,未必皆揚雄、班、馬之流耳。于茲傳中,族匪聞望,官不隆重,俱以一詠爭長歲月者亦多,豈曰小道而忽之。設有白璧,入地不滿尺,出土無膚寸,雖卞和憧憧往來其間,不失者亦鮮矣。幸不幸之謂也。

    【譯文】

    陳上美,開成元年,主考官禮部侍郎高錯發榜時以第二名進士及第。他以善詩在當時有名氣,間或寫詩,均為佳作。說起來他的詩風骨本來奇峭,只是氣度有點不足。陳上美有詩集流傳至今。那些勤勞不懈鑽研經書,志在身死而精神不滅的人,天意使其很難如願,其結局沒有一定,也就是必然的了。有的號稱博學鴻儒,有了名聲卻丟了性命;有的是脫發垂老,卻無著述刊行。又如那因身居高位,富有金錢,心寬體胖,而富貴驕人的人,有文章說他建功立業,其昏暗卻不如腐草尚有螢火蟲的微光。如今人們在一起整天論古,這類人年代已遠,戶骨也朽爛了,幸而撰著史書的人,未必都是揚雄、班固、司馬遷之流。在這本傳記中,傳主家世沒有聲望,官職不夠顯達,都以本人一篇一詠而垂名後世的也很多,難道能把詩賦說成是小道而輕視他們嗎?假如有白玉若干,埋在地下的不到一尺,露出地面的沒有幾寸,既使讓卞和在其間來來往往,也少不了會有所遺漏啊。這就是所謂有幸和不幸。


如果你對唐才子傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《唐才子傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。