正文 ◎瑞澄

类别:子部 作者:清·陈恒庆 书名:谏书稀庵笔记

    辛亥八月,武汉起事。制军瑞弃城先遁,盖其家传之法,其先人即卖揽江锁,使英人长驱北上者也。其名人咸知之。瑞之兄瑞麟,以开坊翰林,奏请折漕废运,京师为撰一联痛詈之。联曰:“我我我,曾卖揽江锁;你你你,又折漕运米。”瑞麟充边疆大臣,以吞饷被逮,监禁数年,缴款得释。瑞当联军入京,为日本问案官。事后,以外人之力简放道员,氵存升鄂督。其人卑小如侏儒,吸鸦片烟无算。读书不多,不明大义。若在武汉先事预防,无衅可乘,革命党何由煽乱哉?败事之始,实由于庸碌无能之旗员。清国以十万之雄兵,不能挽百六之厄运。停战议和,此则由于觊觎大器之汉奸。自九月议和,至于十二月,革命党坚逼清廷逊位,有奸臣斡旋其间。隆裕太后知事不可为,乃下诏逊位。奸雄之阴谋适成禅让之隆礼,而奸雄之霸图终以自败而死,宜哉!清祖宗垂训,亲贵不预政事。适逢幼主临朝,亲贵攫取权利,开夤缘之门,受苞苴之馈。予仕京师,闻之咋舌。梁鼎芬之直言,江春霖之陈奏,所论皆一字不妄,竟至开缺罢官。由此亲贵专擅,以杜众口,使不敢再言,致使大势已去。京旗十余万人,穷困莫救。大城以内,旗男多为人仆隶,旗妇多倚门卖奸,吾不忍往观矣。近有旗员在吾乡管理税局,囊橐颇富。性好冶游,将入都,予戏谓之曰:“汝住大城内,切勿唤妓侑酒。恐窈窕而来者,为君之亲戚。”数月后,由京旋,告予曰:“悔不听君言。一日同人欢饮,唤四妓,中有二人,确系亲戚。竟有岳父之侄女,一见即赠以六元,请其速归而已。”予曰:“欧阳永叔续弦娶其小姨,群戏之曰‘大姨夫今作小姨夫’,君盍与彼成佳事哉!”


如果你对谏书稀庵笔记有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《谏书稀庵笔记》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。