正文 語書

類別︰史部 作者︰不詳 書名︰秦律

    原文︰

    廿年四月丙戌朔丁亥,南郡守、道莘潁汗耪擼 窀饔朽l俗,其所利及好翰煌  蠆槐沆睹瘢  棟睢J且月}王作櫸 齲 猿C端民心,去其邪避(僻),除其核住7 晌醋悖 穸 p巧,故後有令下者。凡法律令者,以教道(⑶├瘢 Ъ湟埽ㄆ⑶  核祝 怪  檣棄眨ㄒ玻 =穹 閃鉅丫咭櫻 裘衲 茫 l俗淫失(u)之民不止,是即法(U)主之明法(也),而邪避(僻)淫失(u)之民,甚害於邦,不便於民。故槭嵌法律令、田令及殫f私方而下之,令吏明布,令吏民皆明智(知)之,毋巨()於罪。今法律令已布,吏民犯法殫f私者不止,私好、俗之心不,自牧睢 ┬韻輪牽ㄖ ┐Щe,是即明避主之明法(也),而匿邪避(僻)之民。如此,t槿順家嗖恢乙印H й牽ㄖ   羌床偃巍 恢曲眨ㄒ玻 恢牽ㄖ ┐Ж藝,是即不廉(也)。此皆大罪(也),而令、丞弗明智(知),甚不便。今且令人案行之,劾不牧鈁擼 亂月桑 及令、丞。有(又)且官,多犯令而令、丞弗得者,以令、丞。以次鰨e 瓴跡 髒]行。

    凡良吏明法律令,事o不能(也);有(又)廉()敦而好佐上;以一曹事不足治(也),故有公心;有(又)能自端(也),而號c人辨治,是以不豪舨幻鞣 閃睿 恢牽ㄖ ┤攏 渙 e(),毋(o)以佐上,(偷)(惰)疾事,易口舌,不羞辱,貉遠撞∪耍 悖o)公端之心,而有冒柢(抵)之治,是以善斥()事,喜  Γㄑ穡┌_目扼(腕)以(示)力,疾言以(示)治,言斫以(示),骯(伉)以(示),而上智之(也)。故如此者不可不榱P。 埽 苣 埽 願娓   畈 之。其最多者,居曹奏令、丞,令、丞以椴恢保 廄S鍤褂屑  豪簟

    譯文︰

    二十年四月初二日,南郡郡守騰通告各縣,道負責官吏︰過去,百姓各有不同的習俗,他們所愛好和厭惡的都不一樣,有的不利于百姓,有害于國家。因此聖上制定了法律用以糾正百姓的思想,去掉邪惡的行為,清除壞的習俗。由于法律不夠完備,百姓中多詭詐取巧,所以後來有干擾法令的。所有法律令、都是教導百姓,去掉淫惡的行為,清除壞的習俗,使他們能夠行善。現在法令已經具備了,仍有一些官吏、百姓不加遵守,習俗淫侈放恣的人未能收斂,這是不執行君上的大法,助長邪惡淫侈的人,很有害于國家,不利于百姓。所以我把法律令、田令和懲辦奸私的法規整理出來,命官吏公布于眾,使官吏、百姓都清楚了解,不要違法犯罪。現在法令已經公布,听說官吏、百姓犯法有奸私行為的尚未斂跡,私自的愛好和舊有的習俗仍不改變,從縣令、丞以下的官員明明知道而不加檢舉處罪,這是公然違背君上的大法,包庇邪惡的人。這樣,作為人臣就是不忠。如果不知道,是不稱職、不明智;如果知道而不敢處罪,就是不正直。這些都是大罪,而縣令、丞還不清楚了解,是很不應該的。現在我要派人去巡視,檢舉是不服從法令的人,依法論處,對令、丞也要處分。還要考核各縣官吏,哪一縣官吏有犯令而令、丞沒有察處的,要將令、丞上報處理。本文書在各縣依次傳閱;另抄送江陵公布,由驛站派送。

    凡良吏都通曉法律令,沒有不能辦理的事務;廉潔、忠誠老實而能為君上效力;他們知道一曹的事務不能獨斷獨行,所以有公正之心;又能夠糾正自己,不願與別人分開處理事務,因此不會在辦事中爭競。惡吏則不懂法律令,不通習事務,不廉潔,不能為君上效力,苟且懶惰,遇事推脫,容易搬弄是非,不知羞恥,輕率地口出惡言而侮辱別人,沒有公正之心,而有冒犯的行為,因此善于爭辯,喜歡在辦事時爭競。爭競的時候,就假裝瞪起眼楮、握住手腕,顯示自己勇敢;說種種假話,抬高語音,顯示自己善于治理;說違背事理的話,裝作愧悔和無知,顯示能約束自己;自高自大,蠻橫倔強,顯示自己強干,而上司還認為他們有才能。這種人不能不予以懲罰。各縣、道收到本文書,應發文書到所屬各曹,屬曹如不受命,縣、道要向郡報告,由郡官命郡的屬曹進行責處。過失最多的吏,所在的曹向令、丞申報,令、丞認為該吏不公正,由郡官記錄在薄藉上向全郡通報,作為惡吏。


如果你對秦律有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《秦律》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。