雜事五 第二十九條   楚丘先生、孟嘗君

類別︰集部 作者︰劉向(西漢) 書名︰新序

    【 原文】

    昔者,楚丘先生行年七十,披裘帶索,往見孟嘗君,欲趨不能進。孟嘗君曰︰“先生老矣,春秋高矣,何以教之?”楚丘先生曰︰“噫!將我而老乎?噫!將使我追車而赴馬乎?投石而超距乎?逐麋鹿而搏虎豹乎?吾已死矣!何暇老哉!噫!將使我出正辭而當諸侯乎?決嫌疑而定猶豫乎?吾始壯矣,何老之有!”孟嘗君逡巡避席,面有愧色。詩曰︰“老夫灌灌,小子。”言老夫欲盡其謀,而少者驕而不受也。秦穆公所以敗其師,殷紂所以亡天下也。故書曰︰“黃發之言,則無所愆。”詩曰︰“壽胥與試。”美用老人之言以安國也。

    【譯文】

    當年楚丘先生年紀七十,披著皮衣,系衣服的帶子是繩子(古有“披裘負薪”成語指隱士高人),想上前但進不去。孟嘗君說︰“先生老了,年紀大了,能有什麼見教的呢?”楚丘先生說︰“啊!認為我老了嗎?啊!要派我追車趕馬嗎?投石頭比遠嗎?追逐麋鹿和虎豹搏斗嗎?我已經死了啊,豈止是老了啊?啊!要讓我以正確的言辭說服諸侯各國嗎?辨別嫌疑而排解憂郁嗎?我剛剛算壯年啊,哪會老了呢?”孟嘗君尷尬離開座位起立面露慚愧的表情。有詩說︰“老者言辭懇切,小子態度無禮。”說老者想要說盡他的智謀,但年少者卻驕傲不接受啊。這是秦穆公的軍隊失敗,商紂王失去天下的原因啊!


如果你對新序有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《新序》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。