宣公(元年∼十八年) 宣公十三年(前596年)

類別︰史部 作者︰左丘明 書名︰春秋左傳

    【經】

    十有三年春,齊師伐莒。夏,楚子伐宋。秋,螽。冬,晉殺其大夫先。

    【傳】

    十三年春,齊師伐莒,莒恃晉而不事齊故也。

    十三年春季,齊國軍隊進攻莒國,由于莒國依仗晉國而不奉事齊國的緣故。

    夏,楚子伐宋,以其救蕭也。君子曰︰“清丘之盟,唯宋可以免焉。”

    夏季,楚莊王進攻宋國,因為宋國曾救援蕭國。君子說︰“清丘的結盟,只有宋國可以免去被譏議。”

    秋,赤狄伐晉,及清,先召之也。

    秋季,赤狄進攻晉國,到達清地,這是先把他們召來的。

    冬,晉人討之敗,與清之師,歸罪于先而殺之,盡滅其族。君子曰︰“惡之來也,己則取之,其先之謂乎。”

    冬季,晉國人追究地失敗和清地戰爭的責任,歸罪于先而殺死了他,把他的族人也全部殺掉了。君子說“‘刑戮來到,那是自找’,先就是這樣的吧?”

    清丘之盟,晉以衛之救陳也討焉。使人弗去,曰︰“罪無所歸,將加而師。”孔達曰︰“苟利社稷,請以我說。罪我之由。我則為政而亢大國之討,將以誰任?我則死之。”

    清丘的盟約,晉國由于衛國救援陳國,就加以責備。晉國使者不肯離去,說︰“罪責如果無所歸屬,將要把戰爭加在你們頭上。”孔達說︰“如果有利于社稷,就請用我的死來作為解說吧,罪過由于我。我在執政,而面對大國的責備,這個罪責還能推給誰?我願意為此而死。”


如果你對春秋左傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《春秋左傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。