精彩篇章鑒析 卷十三  宋及楚平(宣公十四年、十五年)一爾虞我詐不會絕跡

類別︰史部 作者︰左丘明 書名︰春秋左傳

    【原文】

    楚子使申舟聘于 (1),曰︰“無假道于宋。”亦使公子馮聘于 晉(2),不假道于鄭。申舟以孟諸之役惡宋(3),曰︰“鄭昭、宋聾(4),晉 使不害,我則必死。”王曰︰“殺女,我伐之。”見犀而行(5)。 及宋,宋人止之(6)。華元曰(7)︰“過我而不假道, 我也(8)。  我,亡也。殺其使者,必伐我;伐我,亦亡也。亡,一也。”乃殺 之。楚子聞之,投袂而起(9),屨及于窒息,劍及于寢門之外,車及 于蒲胥之市(10)。秋九月,楚子圍宋。

    (以上宣公十四年)

    宋人使樂嬰 告急于晉(11),晉侯欲救之(12)。伯宗曰︰“不可,古 人有言曰︰ ‘雖鞭之長,不及馬腹。’天方授楚,未可與爭。雖晉 之強,能違天乎?諺曰︰‘高下在心(14)。’川澤納污,山藪藏疾(15),瑾 瑜匿瑕(16),國君含垢(17),天之道也。君其待之。”乃止。

    使解揚如宋(18),使無降楚,曰︰“晉師悉起(19),將至矣。”鄭人 囚而獻諸楚。楚子厚賂之,使反其言。不許。三而許之。登諸樓 車(20),使呼宋人而告之,遂致其君命(21)。楚子將殺之,使與之言曰︰ “爾既許不谷,而反之,何故?非我無信,女則棄之,速即爾刑(22)!” 對曰︰“臣聞之︰君能制命為義,臣能承命為信,信載義而行之為 利。謀不失利,以衛社稷,民之主也。義無二信,信無二命。君 子賂臣,不知命也。受命以出,有死無 (23),又叮賂乎?臣之許君, 以成命也。死而成命,臣之祿也(24)。寡君有信臣,下臣獲考死(25),又 何求?”楚子舍之以歸。

    夏五月,楚師將去宋(26),申犀稽首于王之馬前曰︰“毋畏知死 而不敢廢王命,王棄言焉(27)!”王不能答。申叔時僕(28),曰︰“築室, 反耕者(29),宋必听命。”從之。宋人懼,使華元夜人楚師,登子反 之床(30),起之,曰︰“寡君使元以病告(31),曰︰‘敝邑易子而食(32),析 骸以微。雖然,城下之盟”,有以國斃,不能從也。去我三十里, 唯命是听。’”子反懼,與之盟而告王。退三十里,宋及楚平(35)。華元為質。盟曰︰“我無爾詐,爾無我虞(36)。”

    (以上宣公十五年)

    【注釋】

    ヾ楚子;楚莊王。申舟;楚國大大,名無畏,字子舟,申是他的食邑。聘︰ 派使節訪問。ゝ公子馮(ping)︰楚國公子。ゞ孟諸︰宋國沼澤名, 在今河南商丘東北。孟諸之役︰指二十多年前申舟得罪宋昭公的事。惡;得 罪。(4)昭︰明事理。聾︰不明事理,糊涂。ぁ見︰引見,這指托 咐。犀︰申犀,申舟的兒子。(6)止;扣留。(7)華元︰宋國執政大臣。 (8) 我︰把我們的國土當邊邑。(9)投︰抨,甩。袂(mei):袖子。 (10)屨(ju)︰麻做的鞋。及;追上。窒息;從堂到宮門的甬道。寢門︰寢宮 (後宮)的門。蒲胥︰楚國的市名。(11)樂嬰 ;宋國人大。(12)晉侯︰ 晉景公。(13)伯宗;晉國大夫。(14)高下在心︰意思是遇事能屈能伸,心 中有數。(15)藪(sou)︰草木叢生的湖沼地帶。疾︰指害人的東西,毒蛇 猛獸。(16)瑾瑜;美玉。匿︰隱藏。瑕︰玉上的斑點。(17)含垢︰含恥 忍辱。(18)解揚︰晉國大夫。(19)悉起︰全部出發。(20)樓車︰設有。 猓望樓的兵車。(21)致︰傳達。(22)即︰接近。即刑︰就刑,受刑。 (23)霓(yun)︰同“隕”,墜落。這里指廢棄。(24)祿︰福,福分。(25) 考︰完成。考死︰善終。(26)去︰離開。(27)棄言︰背棄諾言。(28) 申叔時︰楚國大夫。僕;駕車。(29)反;同“返”。反耕者︰叫種的人回 來。(30)子反;楚不主帥公子側。(31)病︰困乏,困難。(32)易︰交 換。(33)︰燒火做飯。(34)城下之盟︰敵方兵臨城 下而被逼簽訂盟約。(35)平;講和。(36)無︰不。詐︰欺詐,欺騙。虞 欺騙。

    【譯文】

    楚莊王派申舟到 國訪問,說︰“不要向宋國借路。”同時,楚 莊王又公子馮到晉國訪問,也不讓向鄭國借路。申舟因為在孟 諸打獵時得罪了宋國,就對楚莊王說︰“鄭國是明白的,宋國是糊涂的;去晉國的 使者不會受害,而我卻定會被殺。”楚王說︰“要是 殺了你,我就攻打宋國。”申舟把兒子申犀托咐給楚王後就出發了。

    申舟到了宋國,宋國就把他扣留了。華元說︰“經過我國而不向 向我們借路,這是把我們的國土當成了楚國的地邊邑。把我國當成 成楚國的邊邑,就是亡國。殺了楚國的使臣,楚國一定會攻打我 們。攻打我們也是亡國,反正都是一樣亡國。”于是便殺了申舟。 楚莊王听到申舟被殺的消息,一甩袖子就站起身來往外跑,隨從 人員追到寢宮甬道上才讓他穿上鞋子,追到寢宮門外才讓他佩上 劍,追到蒲胥街市才讓他坐上車子。這年秋天九月,楚莊王派兵包圍了宋國

    宋國人派樂嬰 去晉國告急求援,晉景公想援救宋國。伯宗 說︰“不行,古人說過︰‘雖鞭之長,不及馬腹。’上天正在保硝楚 國,不能同它爭斗。晉國雖然強盛,怎麼能違背天意?俗話說︰‘高下在心。’河流湖泊能容納污穢,山林草莽隱藏著毒蟲猛獸,美 隱匿著瑕疵,國君也可以含恥忍辱,也是上天的常規。君王還是 等一等吧。”晉景公便停止了出兵。

    晉晉國派解揚到宋國去,叫宋國不要向楚國投降,並說︰“晉國 隊已全部出發,快要到宋國了。”解揚路過鄭國時,鄭國人扣住解 揚並把他獻給楚國。楚莊王用重禮收買他,讓他對宋國人說相反 的話。解揚不答應。楚王再三勸誘,他才答應了。楚王讓解揚登 上樓車,叫他對宋人喊話說晉國不來救宋國,解揚借機傳達了晉 君要宋人堅守待援的命令。楚莊王要殺解揚,派人對他說︰“你既 然已經答應了我,卻又違背諾言,是什麼原因?這不是我不講 用,而是你丟棄了它,快去接受你該受的刑罰吧!”解揚回答說︰“臣 下听說過,國君能制定正確的命令就叫義,巨子能奉行國君命令 就叫信,信承載著義而推行就叫利。謀劃不丟掉利益,以此捍衛 國家,這才是百姓的主人。合乎道義不能有兩種誠信,講求誠信 不能接受兩種命令。君王收買臣下,就是不懂“信無二命’的道 理。我接受君命出使,寧可去死也不能背棄使命,難道可以用 物收買嗎?我之所以答應君王,是為了完成我的使命。我死了而 能完成使命,這是我的福分。我們國君有誠信的臣下,臣下又能 完成使命而死,還有什麼可求的呢?”楚莊王放了解揚,讓他回國。

    夏天五月,楚國軍隊要撤離宋國,申犀在楚莊王的馬前叩頭 ︰“無畏明知會死,但不敢背棄君王的命令,現在君王您背棄了房 言。”楚王無法回答。楚臣申叔時正為楚王駕車,他說︰“修建 屋,把種田的人叫回來,宋國就一定會听從君王的命令。”楚王 他的話去做了。宋人害怕起來,派華元在夜里潛入楚營,上了子 反的床,把他叫起來說︰“我們國君派我來把宋國的困難告訴你, 說︰“敝國人已經在交換孩子殺了吃,劈開尸骨燒火做飯。即使如 ,兵臨城下被逼簽訂的盟約,就算讓國家滅亡,也不能答應。如果撤離我們三十里,宋國就一切听命。’”子反很害怕,就與華元 定了盟誓,並報告了楚莊王。楚軍退兵三十里,宋國與楚國講和。 華元當了人質。盟誓上說︰“我不欺你,你不騙我。”

    【讀解】

    成語中的“爾虞我詐”,大概就出自這個故事。盡管宋國和楚 國把“我無爾詐,爾無我虞”寫進了盟誓之中,給人的感覺卻是 “此地無怠三百兩”。

    在那個亂世之中,誰不欺詐?不欺詐就難以立住腳,難以為 自己謀取利益。大國之間相互欺詐,秦國和晉國不是這樣嗎?大 國還欺詐小國,秦國欺詐鄭國、楚國欺宋國就是例證,就連中、小 國家之間也相互欺詐。真是不欺詐就不成交,就不能攻城掠地。所 謂“春秋無義戰”,在一定程度上也包含各國之間的利益紛爭,總 包含著欺詐的成分。

    于是,外交手段,外交辭令,結盟修好等等,便成了欺詐的 一種手段。無論說客們的言辭多麼好听,都無法讓人對其動機確 信不疑。在這種時候,出種耐人尋味現頻率最高的詞匯,便是“誠信”二字, 而在事實上,人們之間是不講誠信的。

    這使我們聯想到一的現實情況︰當人們在高喊什 麼號的時候,往往正是最缺乏那種東西的時候。春秋時代人們 大講信義,忠誠,說明那時候最缺乏信義和忠誠。人們在極力呼 喚理想之時,表明正好缺乏理想。在召喚雷鋒精神時,說明最缺 乏雷鋒精神。

    所以,在人們最信誓旦旦的時候,最應該提高警惕,最應該 多一個眼兒,听其言,觀其行,切不可被花言巧語搞亂了陣腳、 住了心竅。 其實,騙子手們的唯一法寶,便是信誓旦旦的花言巧語。他 們可以把方的說成圓的,把黑的說成白的,把地上的吹到天上去, 當著你的面夸獎你的缺點是優點,甚至還能指鹿為馬。信不信就由你自己了。

    他們的臉皮還特別厚,不怕挫折,不怕辯論。他們善于抓住 人們急功近利、好大喜功、虛榮心強、自我中心0主義、妒忌勝過 自己的人、羞怯自卑、貪圖名利、懶墮怠慢、喜歡別人抬轎子戴 高帽等等弱點,大做文章。一旦得手,就翻臉不認人,或者 比誰跑得更快,也可能倒打一耙,栽贓陷害。因此,他們也特 別無恥,特別狠心,特別陰險。

    陰謀家和野心家尤其擅長爾虞我詐,因為他們靠正當手段是 無法獲得他們所希望獲得的東西的,因為他們的生活準則是沒 有準則,有奶便是娘,為了自己的利益,什麼都可以出賣,什麼 都可以做。

    善良的人們上當受騙,不能責怪騙子手們,因為沒有善良的人們, 騙子手們就矢去了對象,就可能矢業。是善良的人們的善良的 願望,善良的心地,自身的弱點,為騙子手們的活動、成就 。確提供了肥沃的土壤。如果他們彼此相互欺詐,勝負是很難說的,說 不定今天我勝了,明天他又勝了,反正不如對付善良的人們那麼 輕而易舉,得心應手,手到功成。

    那麼,讓我們設想一下,如果全世界的人全成了騙子手,會 們是一種什麼樣的情景?

    當然,這是不可能的。正如騙子手永遠都不會退出歷史舞台 一樣,要消滅人與人之間的爾虞我詐,也是不可能的。


如果你對春秋左傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《春秋左傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。