【原文】
夫因兵亂守蓬茅,麻苧裙衫鬢發焦。
桑柘廢來猶納稅,田園荒盡尚徵苗。
時挑野菜和根煮,旋砍生柴帶葉燒。
任是深山最深處,也應無計避征徭。
【譯文】
丈夫因戰亂死去,留下妻子困守在茅草屋里,穿著粗糙的苧麻衣服,鬢發枯黃面容憔悴。桑樹柘樹都荒廢了,再也不能養蠶,卻要向官府交納絲稅,田園荒蕪了卻還要征收青苗錢。經常挑些野菜,連根一起煮著吃,剛砍下的濕柴帶著葉子一起燒。任憑你跑到深山更深的地方,也沒有辦法可以躲避賦稅和徭役。