【原文】
坎下震上)解ヾ︰利西南。無所往,其來復,吉。有攸往, 夙吉ゝ。
初六︰無咎。
九二︰田獲三狐,得黃矢(3)。貞吉。
六三︰負且乘,致寇至。貞吝。 九四︰解而拇(4),朋至斯罕ぁ)
六五︰,君子維有解(6),吉。有翠于小人(7)。
上六︰公用射隼于高墉之上ゞ,獲之,無不利。
【注釋】
ヾ解是本卦的標題。解的意思是分解,解除。全卦內容主要講商旅、狩 獵和俘虜。標題的“解”字為卦中多見詞。ゝ夙︰早。ゞ黃矢︰銅 箭頭。 々解︰用作“懈”,意思是懈怠。拇︰腳大拇趾,這里代指腳。解 而拇︰意思是說不想走路。ぁ朋至︰獲得朋貝,賺了錢。斯︰則。 (6)維︰系,束縛。有︰又。解︰解開,松開。(7)罕︰懲罰。(8)公︰這 里指貴族。隼(sun)︰鷹。墉︰城牆。
【譯文】
解卦︰往西南方走有利。如果沒有明確的目的地,不如返回 來,吉利。如目的明確,早去吉利。
初六︰沒有災禍。
九二︰田獵獲得三只狐狸,身上帶著銅箭頭。佔得吉兆。
六三︰帶著許多貨物,背負馬拉,惹人汪目,結果強盜來了。 佔得險兆。
九四︰賺了錢而懈怠不想走,卻被人抓去。
六五︰君子彼捆起後又被解開,吉利。小人將受到懲罰。
上六︰王公貴族在高高的城牆上射中一只鷹,並抓住了。這 沒有什麼不吉利。
【讀解】
這里記錄的又是一次商旅經歷。這次商人遭遇歹徒和拘禁,最 終逢凶化吉,滿載而歸。
商人的運氣似乎特別好,總有神靈在庇拓他們,差不多像希 臘神話傳說中的商業和盈利幻中赫爾墨斯,雖然歷經艱辛,卻始 終是福星高照,次次走運。 他們的日子顯然比開荒種地的農民好過得多。他們可以外出 旅行,邊走邊看,見多識廣,旅游賺錢兼得。他們生活的內容沒 有農民那麼枯燥,甚至在行旅途中還可以打獵--既是娛樂,又 可以吃野味。
用現在時髦的話來說,他們活得很潰灑自在。他們 是社會生活中必不可少的重要角色,經濟機器中的潤滑劑。
