正文 一七一、最不幸者,為勢家女作翁姑

類別︰集部 作者︰清•王永彬 書名︰圍爐夜話

    最不幸者,為勢家女作翁姑;最難處者,為富家兒作師友。

    〔注釋〕

    勢家女︰有財有勢人家的女兒。

    翁姑︰公婆。

    〔譯文〕

    最不幸的事,莫過于做有財有勢人家女兒的公婆。最難以相處的,就是做富有人家子弟的教師和朋友。

    〔評語〕

    有財有勢人家的女兒,若是教養好猶可,若是教養不佳,本身又不明事理,那麼對做公婆、做丈夫的人來說都不是好事。因為勢家女平日養尊處優,遂心慣了,就很難能奉養公婆,不讓公婆受氣已經不錯了。另一方面,仗著娘家有勢,可能處處凌駕其夫,頤指氣使,更別說相夫教子了。然而由于其娘家的勢力,公婆也莫可奈何,這豈不是很不幸嗎?

    至于做富家兒的老師,也是很難的事。窮人懂得尊師重教,富家則未必如此。因為富家財大氣粗,以為學問可用金錢買得,隨時可將老師換掉,如此子弟如何能尊師重教。即使教他道理,由于環境富有,可使人分心的誘惑太多,也很難專心向學。而且富家子弟能不以金錢自滿的不多,能不夸示金錢的也少,多少為友誼可以買得,或是以金錢輕視他人。做這種人的朋友,不僅要受到一些莫名其妙的侮辱,同是這種人也往往不易相處。


如果你對圍爐夜話有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《圍爐夜話》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。