唐风 国风•鸨羽

类别:经部 作者:尹吉甫等 书名:诗经

    【原文】

    肃肃鸨羽①,集于苞栩②。王事靡盬③,不能艺稷黍④。父母何怙⑤?悠悠苍天!曷其有所⑥?

    肃肃鸨翼,集于苞棘⑦。王事靡盬,不能艺黍稷。父母何食?悠悠苍天!曷其有极⑧?

    肃肃鸨行⑨,集于苞桑。王事靡盬,不能艺稻粱。父母何尝?悠悠苍天!曷其有常⑩?

    【注释】

    ①肃肃:鸟翅扇动的响声。鸨(bǎo 保):鸟名,似雁而大,群居水草地区,性不善栖木。

    ②苞栩:丛密的柞树。苞,草木丛生;栩,柞树。

    ③靡:无,没有。盬(gǔ 古):休止。

    ④艺:种植。稷:高粱。黍:黍子,黄米。

    ⑤怙(hù 户):依靠,凭恃。

    ⑥曷:何。所:住所。

    ⑦棘:酸枣树,落叶灌木。

    ⑧极:终了,尽头。

    ⑨行:行列。一说鸨腿;一说翅。

    ⑩常:正常。

    【译文】

    大雁簌簌拍翅膀,成群落在柞树上。王室差事做不完,无法去种黍子和高粱。靠谁养活我爹娘?高高在上的老天爷,何时才能回家乡?

    大雁簌簌展翅飞,成群落在枣树上。王室差事做不完,无法去种黍子和高粱。赡养父母哪有粮?高高在上的老天爷,做到何时才收场?

    大雁簌簌飞成行,成群落在桑树上。王室差事做不完,无法去种稻子和高粱。用啥去给父母尝?高高在上的老天爷,生活何时能正常?


如果你对诗经有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《诗经》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。