正文 洪範第十二 

類別︰經部 作者︰不詳 書名︰尚書

    惟十有三祀(1),王訪于箕子(2)。王乃言曰︰“嗚呼!箕子,惟天陰騭下民(3),相協厥居(4),我不知其彝倫攸敘(5)。”

    箕子乃言曰︰“我聞在昔,鯀洪水(6),汩陳其五行(7)。帝乃震怒,不畀洪範九疇(8),彝倫攸荊)。鯀則殛死(10),禹乃嗣興,天乃錫禹洪範九疇(11),彝倫攸敘(12)。

    “初一曰五行,次二曰敬用五事(13),次三曰農用八政(14),次四曰協用五紀(15),次五曰建用皇極(16),次六曰V用三德(17),次七曰明用稽疑(18),次八曰念用庶征(19),次九曰向用五福(20),威用六極(21)。

    “一、五行︰一曰水,二曰火,三曰木,四曰金,五曰土。水曰潤下(22),火曰炎上,木曰曲直(23),金曰從革(24),土爰稼穡(25)。潤下作咸(26),炎上作苦(27),曲直作酸(28),從革作辛(29),稼穡作甘(30)。

    “二、五事︰一曰貌(31),二曰言,三曰視,四曰听,五曰思。貌曰恭,言曰從(32),視曰明,听曰聰(33),思曰睿(34)。恭作肅(35),從作V(36),明作(37),聰作謀(38),睿作聖(39)。

    “三、八政(40)︰一曰食(41),二曰貨(42),三曰祀(43),四曰司空(44),五曰司徒(45),六曰司寇(46),七曰賓(47),八曰師(48)。

    “四、五紀︰一曰歲,二曰月,三曰日,四曰星辰(49),五曰歷數(50)。

    “五、皇極,皇建其有極(51)。斂時五福(52),用敷錫厥庶民(53),惟時厥庶民于汝極(54)。錫汝保極(55)︰凡厥庶民,無有淫朋(56),人無有比德(57),惟皇作極。凡厥庶民,有猷有為有守(58),汝則念之(59)。不協于極,不罹于咎(60),皇則受之(61)。而康而色(62),曰︰‘予攸好德(63)。’汝則錫之福。時人斯其惟皇之極(64)。無虐煢獨而畏高明(65),人之有能有為,使羞其行(66),而邦其昌。凡厥正人(67),既富方谷(68),汝弗能使有好于而家(69),時人斯其辜(70)。于其無好德,汝雖錫之福,其作汝用咎(71)。無偏無陂(72),遵王之義(73);無有作好(74),遵王之道;無有作惡,遵王之路;無偏無黨,王道蕩蕩(75);無黨無偏,王道平平(76);無反無側(77),王道正直。會其有極(78),歸其有極。曰(79)︰皇,極之敷言,是彝是訓(80),于帝其訓(81)。凡厥庶民,極之敷言,是訓是行,以近天子之光。曰︰天子作民父母,以為天下王。

    “六、三德︰一曰正直,二曰剛克(82),三曰柔克(83)。平康正直(84),強弗友剛克(85),燮友柔克(86)。沉潛剛克(87),高明柔克(88)。惟闢作福,惟闢作威,惟闢玉食(89)。臣無有作福作威玉食。臣之有作福作威玉食,其害于而家,凶于而國。人用側頗僻,民用僭忒(90)。

    “七、稽疑︰擇建立卜筮人(91),乃命卜筮(92)。曰雨,曰霽,曰蒙,曰驛,曰克(93),曰貞,曰悔(94),凡七。卜五,佔用二,衍忒(95)。立時人作卜筮(96)。三人佔,則從二人之言。汝則有大疑(97),謀及乃心,謀及卿士,謀及庶人,謀及卜筮。汝則從,龜從,筮從,卿士從,庶民從,是之謂大同。身其康強,子孫其逢(98)。吉。汝則從,龜從,筮從,卿士逆,庶民逆,吉。卿士從,龜從,筮從,汝則逆,庶民逆,吉。庶民從,龜從,筮從,汝則逆,卿士逆,吉。汝則從,龜從,筮逆,卿士逆,庶民逆,作內吉(99),作外凶(100)。龜筮共違于人,用靜吉,用作凶。

    “八、庶征︰曰雨,曰D(101),曰燠(102),曰寒,曰風。曰時五者來備,各以其敘(103),庶草蕃廡(104)。一極備(105),凶;一極無(106),凶。曰休征︰曰肅,時雨若(107);曰V,時D若;曰皙,時燠若;曰謀,時寒若;曰聖,時風若。曰咎征︰曰狂(108),恆雨若;曰僭(109),恆燠若;曰豫(110),恆燠若;曰急(111),恆寒若;曰蒙(112),恆風若。曰王省惟歲(113),卿士惟月,師尹惟日。歲月日時無易(114),百谷用成(115),V用明,俊民用章(116),家用平康。日月歲時既易,百谷用不成,V用昏不明,俊民用微(117),家用不寧。庶民惟星,星有好風(118),星有好雨(119)。日月之行,則有冬有夏(120)。月之從星,則以風雨(121)。

    “九、五福︰一曰壽,二曰富,三曰康寧,四曰攸好德(122),五曰考終命(123)。六極︰一曰凶、短、折(124),二曰疾,三曰憂,四曰貧,五曰惡(125),六曰弱(126)。”

    【注釋】

    (1) 有︰又。祀︰年。

    (2) 王︰周武王。訪︰問。

    (3) 陰騭︰馬融說︰“陰,覆也。”騭,《孔傳》說︰“定也。”陰騭,就是庇蔭安定,保護。

    (4) 相︰使。協︰和。厥︰其。

    (5) 彝倫︰常理。攸︰所以。敘︰次序,引申為制定、規定。

    (6) 鯀,夏禹的父親。︰堵塞。

    (7) 汩︰亂。陳︰列。五行︰指水火木金土五種常用物質。《尚書大傳》說︰“水火者,百姓之所飲食也;金木者,百姓之所興作也;土者,萬物之所資生也。是為人用。”

    (8) 畀︰給予。洪︰大。範︰法。九疇︰九類,就是下文初一至次九的九種治國大法。

    (9) 攸︰由此。荊喊芑怠br />
    (10) 殛︰誅。

    (11) 錫︰通賜,給予。

    (12) 敘︰次序,制定。

    (13) 五事︰指貌、言、視、听、思五件事。

    (14) 農︰努力。《廣雅•釋詁》︰“農,勉也。”八政︰八種政事。

    (15) 協︰合。五紀︰五種記時的方法。

    (16) 建︰建立。皇︰君王。極︰中,指中道。法則。

    (17) V︰治,指治民。《孔傳》說︰“治民必用剛、柔、正直之三德。”

    (18) 稽︰通擔 端滴摹罰骸擔 芬暈室梢病6劣牖 !br />
    (19) 念︰經常思慮。《說文》︰“念,常思也。”庶︰眾。征︰征兆。

    (20) 向︰讀為饗,勸勉,《漢書•谷永傳》引作饗。

    (21) 威︰畏懼,警戒。段玉裁說︰“古威畏同音通用,畏之曰畏,可畏亦曰畏。”

    (22) 潤︰潤濕。曰︰語中助詞。

    (23) 曲直︰可曲可直。

    (24) 從︰順從。革︰變革。

    (25) 爰︰《史記》作“曰”,也是語中助詞。稼穡︰播種和收獲。

    (26) 潤下︰指水。作︰產生。《詩•周頌•天作》傳︰“作,生也”。

    (27) 炎上︰指火。

    (28) 曲直︰指木。

    (29) 從革︰指金。

    (30) 稼穡︰指稼穡的作物。

    (31) 貌︰容貌。

    (32) 從︰正當合宜。《漢書•五行志》注︰“言正曰從。”

    (33) 聰︰听得廣遠。《楚辭•涉江》注︰“遠听曰聰。”

    (34) 睿︰通達。

    (35) 作︰則,就。肅︰敬。《孔疏》說︰“貌能恭則心肅敬。”

    (36) V︰治。《孔疏》說︰“言可從則政必治。”

    (37) ︰昭。《孔疏》說︰“視能明則所見昭。”

    (38) 謀︰謀劃。所能廣遠則能善謀。

    (39) 聖︰聖明,思慮通達則聖明。

    (40) 八政︰八種政務官員。下面列八種官員,代表八種政務。

    (41) 食管︰民食的官。

    (42) 貨︰管貨財的官。

    (43) 祀︰管祭祀的官。

    (44) 司空︰管理居民的官。

    (45) 司徒︰管教育的官。

    (46) 司寇︰治理盜賊的官。

    (47) 賓︰管理朝覲的官。

    (48) 師︰管理軍事的官。

    (49) 星辰︰星,指二十八宿。辰,指十二辰。《孔傳》說︰“二十八宿迭見,以敘節氣。十二辰以紀日月所會。”

    (50) 歷數︰月運行經歷周天的度數。計算它們的歷數,可以確定閏月,調和季節。

    (51) 建︰立。指建立政事。極︰中道,法則。

    (52) 斂︰采取。時︰這。五福︰五種幸福。

    (53) 敷︰普遍。

    (54) 于︰重視。《方言》說︰“于,大也。”

    (55) 錫︰賜,貢獻。保︰保持。

    (56) 淫朋︰邪黨。

    (57) 人︰指百官。比德︰私相比附的行為。

    (58) 猷︰計謀。為︰作為。守︰操守。

    (59) 念︰常思,惦念。

    (60) 罹︰陷入。咎︰罪惡。

    (61) 受︰成。黃式三說︰“受,就也。”謂成就。

    (62) 康︰安和。色︰溫潤。

    (63) 攸︰遵行。《說文》︰“攸,行水也。”引申為行。

    (64) 斯︰《經傳釋詞》︰“猶乃也。”惟︰思。

    (65) 煢獨︰孤獨。泛指鰥寡孤獨的人。煢︰孤。

    (66) 羞︰貢獻。行︰善行。

    (67) 正人︰官員。

    (68) 方谷︰常祿。江聲說︰“方,猶常也。谷,祿也。”

    (69) 好︰善。家︰家國。

    (70) 辜︰罪,責備。

    (71) 作︰使。用︰施行。咎︰惡。

    (72) 無︰不要。陂︰不正。

    (73) 義︰法。

    (74) 好︰馬融說︰“私好也。”

    (75) 蕩蕩︰寬廣。

    (76) 平平︰平坦。

    (77) 反、側︰馬融說︰“反,反道也。側,傾側也。”

    (78) 會︰聚合。

    (79) 曰︰《尚書正讀》說︰“更端之詞。”

    (80) 敷︰陳述。極之敷言,極所陳述之言。彝︰《史記》作夷,陳列。訓︰教導。

    (81) 于︰句首語氣詞。《爾雅》︰“于,曰也。”訓︰順從。

    (82) 剛克︰克,勝。剛克,過于剛強。

    (83) 柔克︰過于柔順。

    (84) 平康︰中正和平。

    (85) 友︰親。強弗友,剛強不可親。

    (86) 燮︰和。燮友,和而可親。

    (87) 沉潛︰用作動詞,抑制。

    (88) 高明︰使動用法,推崇。

    (89) 玉食︰美食。

    (90) 僭︰越軌。忒︰作惡。

    (91) 卜筮︰卜,用龜甲佔吉凶;筮,用蓍草佔吉凶。

    (92) 命︰教。命卜筮,教以卜筮之法。

    (93) 雨、霽、蒙、驛、克︰雨,兆之體氣如雨。霽,如雨止而雲氣在上。蒙,氣郁郁冥冥。驛,色澤而光明。克,如氣之色相犯。

    (94) 貞︰內卦。悔︰外卦。

    (95) 衍︰推演。忒︰變化。

    (96) 時人︰這種人,指卜筮官員。

    (97) 則︰假若。

    (98) 逢︰昌盛。馬融說︰“逢,大也。”

    (99) 作內︰作于境內。

    (100) 作外︰作于境外。

    (101) D︰晴天。

    (102) 燠︰暖和。

    (103) 敘︰次序,指時序。

    (104) 蕃︰滋多。廡︰茂盛。

    (105) 一︰五者之一。極備︰極多。

    (106) 極無︰極缺。

    (107) 若︰象。時雨若,象時雨。《尚書正讀》說︰“若,譬況之詞,位在句末。如《易•離卦》出涕沱若,戚嗟若,言出涕若沱,戚若嗟也。《詩•氓》桑之未落,其葉沃若,言其葉若沃也。本文曰肅時雨若,猶《孟子》言若時雨降也。下均仿此。”

    (108) 狂︰狂妄。

    (109) 僭︰不信。

    (110) 豫︰逸豫。

    (111) 急︰嚴急。

    (112) 蒙︰昏昧。

    (113) 省︰視察,此指視察的職責。

    (114) 歲月日時無易︰歲月日時的統屬關系不變,比喻君臣各順其常。易,改變。

    (115) 用︰因。

    (116) 俊民︰有才能的人。章︰顯揚。

    (117) 微︰章之反,謂不顯揚。

    (118) 星有好風︰馬融說︰“箕星好風。”

    (119) 星有好雨︰馬融說︰“畢星好雨。”

    (120) 日月之行,則有冬有夏︰郭嵩燾《史記札記》︰“冬夏者,天之所以成歲功也,而日月之行循乎黃道以佐成歲功,以喻臣奉君命而布之民。”按比喻群臣須成王功。

    (121) 以︰用。郭嵩燾說︰“月入箕則風,入畢則雨。風雨者天之所以發生萬物也,而月從星之好以施行之,喻宣導百姓之欲以達之君。”按比喻群臣之從民欲,須潤澤斯民。

    (122) 攸好德︰攸,《說文》“行水也”,引申為行。攸好德,遵行美德。

    (123) 考︰老。考終命,老而善終。

    (124) 凶、短、折︰早死。未到換牙就死了叫凶,未到成年就死了叫短,未到結婚就死了叫折。

    (125) 惡︰邪惡。攸好德之反,謂為奸為宄,不行好德。

    (126) 弱︰鄭玄說︰“愚懦不壯毅曰弱。”

    【譯文】

    周文王十三年,武王詢問箕子。武王就說道︰“啊!箕子,上帝庇蔭安定下民,使他們和睦相處,我不知道那治國常理的規定方法。”箕子就回答說︰“我听說從前,鯀堵塞洪水,胡亂處理了水、火、木、金、土五種用物。上帝震怒,不賜給鯀九種大法,治國的常理因此敗壞了。後來,鯀被流放死了,禹于是繼承興起。上帝就把九種大法賜給了禹,治國的常理因此定了下來。

    “第一是五行。第二是認真做好五事。第三是努力施行八種政務。第四是合用五種記時方法。第五是建事使用皇極。第六是治理使用三種品德的人。第七是尊用以卜考疑的方法。第八是經常注意使用各種征兆。第九是憑五福鼓勵臣民,憑六極警戒臣民。

    “一、五行︰一是水,二是火,三是木,四是金,五是土。水向下潤濕,火向上燃燒,木可以彎曲、伸直,金屬可以順從人意改變形狀,土壤可以種植百谷。向下潤濕的水產生咸味,向上燃燒的火產生苦味,可曲可直的木產生酸味,順從人意而改變形狀的金屬產生辣味,種植的百谷產生甜味。

    “二、五事︰一是容貌,二是言論,三是觀察,四是听聞,五是思考。容貌要恭敬,言論要正當,觀察要明白,听聞要廣遠,思考要通達。容貌恭敬就能嚴肅,言論正當就能治理,觀察明白就能昭晰,听聞廣遠就能善謀,思考通達就能聖明。

    “三、八種政務︰一是管理民食,二是管理財貨,三是管理祭祀,四是管理居民,五是管理教育,六是治理盜賊,七是管理朝覲,八是管理軍事。

    “四、五種記時方法︰一是年,二是月,三是日,四是星辰的出現情況,五是日月運行所經歷的周天度數。

    “五、君王的法則,君王建立政事要有法則︰掌握五福,用來普遍地賞賜給臣民,這樣,臣民就會尊重您的法則。貢獻您保持法則的方法︰凡是臣下不要有邪黨,百官不要有私相比附的行為,只有把君王作榜樣。凡是臣下有計謀有作為有操守的,您就惦念他們。行為不合法則,但沒有陷入罪惡的人,你就成就他們;假若他們和悅溫順地說︰“我遵行美德。”您就賜給他們好處,于是,臣民就會思念君王的法則。不虐待無依無靠的人,而又不畏顯貴,臣下這樣有才能有作為,就要讓他獻出他的才能,國家就會繁榮昌盛。凡那些百官之長,既然富有經常的俸祿,您不能使他們對國家有好處,于是臣民就要責怪您了。對于那些沒有好德行的人,您即使賜給他們好處,將會使您受到危害。不要不平,不要不正,要遵守王令;不要作私好,要遵守王道;不要作威惡,要遵行正路。不要行偏,不要結黨,王道坦蕩;不要結黨,不要行偏,王道平平;不要違反,不要傾側,王道正直。團結那些守法之臣,歸附那些執法之君。君王,對于皇極的廣泛陳述,要宣揚教導,天帝就順心了。凡是百官,對于皇極的敷言,要遵守實行,用來接近天子的光輝。天子作臣民的父母,因此才做天下的君王。

    “六、三種品德︰一是正直,二是過于剛強,三是過于柔弱。中正和平,就是正直;強不可親就是剛克;和順可親就是柔克。應當抑制剛強不可親近的人,推崇和順可親的人。只有君王才能作福,只有君王才能作威,只有君王才能享用美物。臣子不許有作福、作威、美食的情況。假若臣子有作福、作威、美食的情況,就會害及您的家,亂及您的國。百官將因此傾側不正,百姓也將因此發生差錯和疑惑。

    “七、用卜決疑︰選擇建立掌管卜筮的官員,教導他們卜筮的方法。龜兆有的叫做雨,有的叫做霽,有的叫做蒙,有的叫做驛,有的叫做克;卦象有的叫做貞,有的叫做悔,共計有七種。龜兆用前五種,佔筮用後兩種,根據這些推演變化,決定吉凶。設立這種官員進行卜筮。三個人佔卜,就听從兩個人的說法。你若有重大的疑難,你自己要考慮,再與卿士商量,再與庶民商量,再與卜筮官員商量。你贊同,龜卜贊同,蓍筮贊同,卿士贊同,庶民贊同,這叫大同。這樣,自身會康強,子孫會昌盛,很吉利。你贊同,龜卜贊同,蓍筮贊同,而卿士反對,庶民反對,也吉利。卿士贊同,龜卜贊同,蓍筮贊同,你反對,庶民反對,也吉利。庶民贊同,龜卜贊同,蓍筮贊同,你反對,卿士反對,也吉利。你贊同,龜卜贊同,蓍筮反對,卿士反對,庶民反對,在國內行事就吉利,在國外行事就不吉利。龜卜、蓍筮都與人意相違,不做事就吉利,做事就凶險。

    “八、一些征兆︰一叫雨,一叫晴,一叫暖,一叫寒,一叫風。一年中這五種天氣齊備,各根據時序發生,百草就茂盛,一種天氣過多就不好;一種天氣過少,也不好。君王行為美好的征兆︰一叫肅敬,就象及時降雨的喜人;一叫修治,就象及時晴朗的喜人;一叫明智,就象及時溫暖的喜人;一叫善謀,就象及時寒冷的喜人;一叫通聖,就象及時刮風的喜人。君王行為壞的征兆︰一叫狂妄,就象久雨的愁人;一叫不信,就象久晴的愁人;一叫逸豫,就象久暖的愁人;一叫嚴急,就象久寒的愁人;一叫昏昧,就象久風的愁人。君王之所視察,就象一年包括四時;卿士就象月,統屬于歲;眾尹就象日,統屬于月。假若歲、月、日、時的關系沒有改變,百谷就因此成熟,政治就因此清明,杰出的人才因此顯揚,國家因此太平安寧。假若日、月、歲、時的關系全都改變,百谷就因此不能成熟,政治就因此昏暗不明,

    杰出的人才因此不能重用,國家因此不得安寧。百姓好比星星,有的星喜歡風,有的星喜歡雨。太陽和月亮的運行,就有冬天和夏天。月亮順從星星,就要用風和雨潤澤他們

    “九、五種幸福︰一是長壽,二是富,三是健康安寧,四是遵行美德,五是高壽善終。六種不幸的事︰一是早死,二是疾病,三是憂愁,四是貧窮,五是邪惡,六是不壯毅。”


如果你對尚書有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《尚書》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。