卷三 七言樂府 《桃源行》

類別︰集部 作者︰蘅塘退士 編 書名︰唐詩三百首

    作者︰王維

    漁舟逐水愛山春,兩岸桃花夾去津。

    坐看紅樹不知遠,行盡青溪忽視人。

    山口潛行始隈,山開曠望旋平陸。

    遙看一處攢雲樹,近入千家散花竹。

    樵客初傳漢姓名,居人未改秦衣服。

    居人共住武陵源,還從物外起田園。

    月明松下房櫳靜,日出雲中雞犬喧。

    驚聞俗客爭來集,競引還家問都邑。

    平明閭巷掃花開,薄暮漁樵乘水入。

    初因避地去人間,及至成仙遂不還。

    峽里誰知有人事,世中遙望空雲山。

    不疑靈境難聞見,塵心未盡思鄉縣。

    出洞無論隔山水,辭家終擬長游衍。

    自謂經過舊不迷,安知峰壑今來變。

    當時只記入山深,青溪幾曲到雲林。

    春來遍是桃花水,不辨仙源何處尋。

    【注解】︰

    1、逐水︰順著溪水。

    2、去津︰古渡口。

    3、坐︰因。

    4、隈︰山崖的幽曲處。

    5、物外︰世外。

    6、房櫳︰窗戶。

    【韻譯】︰

    漁船順著溪流走觀賞山水一溪春;

    古老的渡口夾岸的桃花艷麗繽紛。

    坐看紅花一樹樹忘卻究竟走多遠;

    行至青溪盡頭空空蕩蕩不見有人。

    有一山洞入口暗行小徑開頭曲折;

    走不多遠旋即看見陸地廣闊無垠。

    遠遠望去有一個雲樹相聚的去處;

    近看卻是千家萬戶種滿花卉竹林。

    樵夫最初自我介紹他們漢代姓名;

    村中的居民都沒改變秦代的衣裙。

    他們居住的地方是武陵的桃花源;

    還在世外仙境建起了自得的田園。

    月明高照松下房舍窗欞一片清靜;

    雲中朝陽初露到處是雞犬的吠鳴。

    听說來了凡人大家集攏來看究竟;

    競相引領回家打听家鄉近來情景。

    天一亮,他們就開門打掃街巷花徑;

    傍晚,漁人樵夫便乘小船回到山村。

    當初因為避亂先人離開混亂人間;

    再說來到這神仙境地就不想回還。

    深山峽谷誰也不知道人世間的事;

    外界看這里也只看見渺遠的雲山。

    至今已不再懷疑仙境之難于聞見;

    只是塵心未盡仍然思念舊的鄉縣。

    出洞後盡管覺得桃花源山水遠隔;

    始終打算辭家去桃花源長期游歷。

    自以為走過的舊路應該不會迷向;

    怎麼知道山巒溝壑而今已經改變。

    當時只記得進入山中後很遠很深,

    沿著青溪幾經轉折才到深邃雲林。

    春天已經來到遍溪都是桃花流水;

    辨不清桃花仙境該到何處去找尋?

    【評析】︰

      王維的詩以抒寫山水著稱,此詩尤勝。歷來評價王詩有“詩中有畫,畫中有詩”的說法,細讀這首詩才知道這話不假。

      詩以陶潛的《桃花源記》為藍本,取其大意,變文為詩,進行藝術的再創造,開拓了詩的意境,具有它獨特的藝術價值。為此,它能與散文《桃花源記》並傳于世。

      這首詩段落與陶潛的散文相仿,但畫面卻比陶文來得生動優美,絢爛多彩。全詩筆力舒健,韻腳多變,平仄相間,從容雅致,活躍多姿。


如果你對唐詩三百首有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《唐詩三百首》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。