卷四 酆都御史

類別︰集部 作者︰蒲松齡 書名︰聊齋志異

    酆都縣外有洞,深不可測,相傳閻羅天子署。其中一切獄具,皆借人工。桎梏朽敗,輒擲洞口,邑宰即以新者易之,經宿失所在。供應度支,載之經制。

    明有御史行台華公,按及酆都,聞其說,不以為信,欲入洞以決其惑。人輒言不可。公弗听,秉燭而入,以二役從。深抵里許,燭暴滅。視之,階道闊朗,有廣殿十余間,列坐尊官,袍笏儼然,惟東首虛一坐。尊官見公至,降階而迎,笑問曰︰“至矣乎?別來無恙否?”公問︰“此何處所?”尊官曰︰“此冥府也。”公愕然告退。尊官指虛坐曰︰“此為君坐,那可復還。”公益懼,固請寬宥。尊官曰︰“定數何可逃也!”遂檢一卷示公,上注雲︰“某月日,某以肉身歸陰。”公覽之,戰栗如濯冰水。念母老子幼,泫然涕流。俄有金甲神人,捧黃帛書至。群拜舞啟讀已,乃賀公曰︰“君有回陽之機矣。”公喜致問,曰︰“適接帝詔,大赦幽冥,可為君委折,原例耳。”乃示公途而出。數武之夕卜冥黑如漆,不辨行路,公甚窘苦。忽一神將,軒然而入,赤面長髯,光射數尺。公迎拜而哀之。神人曰︰“誦佛經可出。”言已而去。公自計經咒多不記憶,惟《金剛經》頗曾習之,遂乃合掌而誦,頓覺一線光明,映照前路。忽有遺忘之句,則目前頓黑,定想移時,復誦復明。乃始得出。其二從人,則不可問矣。

    【譯文】

    豐都縣城外有個洞穴,深不可測,相傳是閻羅天子的衙署。其中一切刑具,都是借自于人間。腳鐐和手銬爛了,就丟在洞口,縣令便用新的換上,過了一個晚間就不見了。供應這些的開支,都列入附加稅內征收報銷。

    明朝有位行台御史華某,到豐都巡視,听說此事,認為不能讓人相信,想進入洞中去確定真假。人們都說不能這樣做。華某不听,執著燭火進入洞中,並叫了兩個差役跟隨。下到一里多深,燭火突然滅了。一看,階路寬敞明亮,有十多間大殿,上面有一排大官,身著朝服,手執玉笏,端坐在那里,只是東頭空著一個座位。大官們看見華某來到,走下台階迎接,笑著問道︰“來了嗎?別後一切平安吧?”華某問︰“這是什麼地方?”大官回答︰“這是陰曹地府啊。”華某嚇得急忙告辭而走。大官指了指空著的那個座位說︰“這是你的座位怎麼可以再回去。”華公更加恐懼,一再請求寬恕。大官說︰“這是定數,你怎麼能躲得過去呢!”于是檢出一個案卷給華某看,上面注明︰“某月某日,某以肉身回到陰間。”華某看後,戰戰兢兢如同在冰水中洗澡一樣。想到母親年老、兒子尚幼,眼淚一下子流了出來。不一會兒,有個身著金甲的神人,手捧黃帛詔書來到。眾官行大禮跪拜閱讀了詔書之後,祝賀華某說︰“你有回到陽間的機會了。”華某高興地追問緣由,大官說︰“適才接到天帝的詔書,大赦陰間,可以替你設法減免罪過,這只不過是照章行事罷了。”于是指明了歸途讓他出了陰曹地府。幾步之外,黑漆一片,分辨不清道路,華某很是著急。忽然有一員神將,昂首挺胸走了進來,紅臉長須,光照數尺。華某跪著拜迎哀懇。神人說︰“誦讀佛經可以出去。”說完就走了。華某自己心想佛經經文和禱辭大多已不記得了,只有《金剛經》比較熟習,于是合掌誦讀,立即覺得眼前出現一線光明,照耀著前面的道路。偶而有忘記的句子,眼前馬上就黑了,安靜地思索一會兒,再背誦出來時眼前又亮了。就這樣走走停停,終于走了出來。跟隨他一塊下洞的那兩個差役,其結果不必再問也就可想而知了。


如果你對聊齋志異有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《聊齋志異》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。