四 理财篇 禀父母·在外借债过年

类别:其他 作者:曾国藩 书名:曾国藩家书

    【原文】

    男藩跪禀

    父母亲大人万福金安。昨十二月十六日,奉到手谕,知家中百事顺遂,不胜欣幸!

    男等在京,身体平安,孙男孙女皆好,现在共用四人,荆七专抱,孙男以春梅事多,不

    兼顾也,孙男每日清晨,与男同起,即送出外,夜始接归上房,孙女满月有客一席,九

    弟读书,近有李碧峰同居,较有乐趣,男精神不甚好,不能勤教,亦不督责,每日兄弟

    笑语欢娱,萧然自乐,而九弟似有进境,兹将昨日裸文原稿呈上。

    男今年过年,除用去会馆房租六十千外,又借银五十两,前日冀望外间或有炭资之

    赠,今冬乃绝无此项,闻今年家中可尽完旧债,是男在外有负累,而家无负累,此最可

    喜之事,岱云则南北负累,时常忧贫,然其人忠信笃敬①,见信于人,亦无窘迫之时。

    同乡京官俞侧青先生告假,拟明年春初出京,男便附鹿肉,托渠带回,杜兰溪周华

    南皆拟送家眷出京,岱云约男同送家眷,不肯送,渠谋亦中止,彭山屺出京,男为代借

    五十全,昨已如数付来。心斋临行时,约送银廿八两至勤七叔处,转交我家,不知能践

    言否?嗣后家中信来,四弟、六弟各写数行,能写长信更好,谨禀。(道光二十一年十

    二月二十一日)

    【注释】

    ①忠信笃敬:指忠诚可信,笃厚可敬。

    【译文】

    儿子国藩跪着禀告

    父母亲大人万福金安。昨十二月十六日,按到手谕,知道家里百事顺遂,不胜欣幸!

    儿子等在京城,身体平安。孙儿孙女都好,京寓现在请了四人,荆七专门带人,孙儿因

    春梅事情多了,不能兼顾的缘故。孙儿每天早晨,与儿子同时起床,便送他出外,晚上

    才接回上房,孙女满月,请了一桌。九弟读书,近来有李碧峰同住,比较有乐趣,儿子

    精神不很好,不能勤教,也不督责,每天兄弟笑语欢娱,治然自乐,而九弟似乎有了进

    步,现将昨天的课文原稿呈上。

    儿子今年过年,除花掉会馆房租人十千以外,又借了五十两银。前天希望外面或者

    会送寒炭费,今年冬天绝没有这个项目,今年家里可以把旧债还清。儿子在外有负担拖

    累,家里没有,这是最可喜的事,岱云则南北两方面负担扛累,时常忧贫,这个人忠诚

    可信,笃厚敬重;使人相主,也没有窘迫的时候。

    同乡京官俞岱青先生告假,准备明年春初离京,儿子托便附回鹿肉,托他带回。杜

    兰溪、周华甫准备送家眷离京。岱云约儿子同送家眷,儿子不肯送,他的计划只得停止,

    彭山屺离京,儿子为他代借了五十两银子,昨已如数付来,心斋临走时,约他送二十八

    两银子到勤七叔处,转交我家,不知道他能照着办不?以后家中来信,四弟、六弟各写

    几行,能够写长信更好,儿子谨禀。(道二十一年十二月二十一日)


如果你对曾国藩家书有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。
重要声明:典籍《曾国藩家书》所有的文章、图片、评论等,与本站立场无关。