【原文】
孫男國藩跪稟
祖父母大人萬福金安。五月廿九日接到家中第二號信,系三月初一發。六月初二日
接第三號信,系四月十八發的,具悉家中老幼平安,百事順遂,欣幸之至!六弟下省讀
書,從其所願,情意既暢,志氣必奮,將來必有大成,可為祖父預賀。祖父去歲曾賜孫
手書,今年又已半年,不知目力如何?下次信來,仍求親筆書數語示孫。大考音信,不
知開銷報人錢若干?
孫自今年來,身體不甚好,幸加意保養,得以無恙。大考以後,全未用功;五月初
六日考差,孫妥當完卷,雖無毛病,亦無好處。首題使諸大夫國人皆有所矜式,經題天
下有道,則行有枝葉,詩題賦得角忝,得經字,共二百四十一人進場。初八日派卷大臣
十二人,每人分卷廿本。傳聞取七本,不取者十三本,彌封未拆,故閱卷者亦不知所取
何人,所黜何人,取與不取,一概進呈,恭侯欽定。外間謠言,某人第一,某人未取,
僅不足憑,總待放差後方可略測端倪。亦有真第一而不得,有其未取而得差者,靜以听
之而已。同鄉考差九人,皆妥當完卷。
孫在京平安,孫婦及曾孫兄妹皆如常。前所付報,諒已到家。高麗參目前難寄,容
當覓便寄回。六弟在城南,孫已有信托陳堯農先生。同鄉官皆如舊,黃正齋坐糧船來,
已于六月初三到京。余容後稟。(道光二十三年六月初六日)
【注釋】
ヾ黜︰敗退,消除。
【譯文】
孫兒國藩跪稟
祖父母大人萬福金安。五月二十九日,接到家里第二號信,是三月初一發的。六月
初二日接到第三號信,是四月十八日發的。知道家里老幼平安,百事如意,高興之至!
六弟下省讀書,突出了他的願望,情緒既然已經通暢,志氣一定會奮發,將來必定有大
的成就,可以為叔父大人預賀。祖父去年曾經賜與孫兒手書,今年又已半年了,不知視
力如何?下次來信,仍然請求祖父親筆寫幾句話指示孫兒。大考音信,不知家里開銷報
喜人多少錢?
孫兒自今年以來,身體不太好,幸虧加意保養,得以沒有出毛病。大考以後,全沒
有用功。五月初六日考差,孫兒妥當做完試卷,雖說沒有毛病,也沒有佳作。首題是使
諸大夫國人都有所矜式,經題是“天下有道,則行有枝葉”,詩題是“賦得角黍”得經
字。共有二百四十一人進考場。初八日派閱卷大臣十二人,每人分卷子二十本。傳說每
二十本中取七本,淘汰十三本。都是彌封未拆的,所以閱卷人也不知道所取的是誰,所
淘汰的是誰。取與不取,一概進呈,恭候欽定。外面謠言,某人第一,某人未取,都不
足信,都得等放差以後才看得出一點眉目。也有真取而不得差、真未取而得差的。冷靜
听消息罷了。同鄉考差九八,都妥當交了全卷。
孫兒在京平安。孫媳婦及曾孫兄妹都好。前次付的銀子,想已到家。高麗參目前難
寄,容許我以後找到便人寄回。大弟在城南,孫兒已有信托陳堯農先生。同鄉官員都是
老伴子。黃正齋坐糧船來,已于六月初三到京城。其余容許我以後再行稟告。(道光二
十三年六月初六日)