六 為政篇 稟父母•附呈考差詩文

類別︰其他 作者︰曾國藩 書名︰曾國藩家書

    【原文】

    男國藩跪稟

    父母親大人萬福金安。五月初二日,赴圓明園,初六日在正大光明報考試,共二百

    七十人入場,湖南凡是十二人。首題無為小人儒,次題任官惟賢才一節,詩題霖雨即零,

    得沾字。男兩文各六百字,全卷未錯落一字。惟久病之後,兩眼朦朧,場中寫前二開不

    甚得意,後五開略好。今年考差,好手甚多,男卷難于出色。茲命四弟譽頭篇與詩一夔

    寄回,伏乞大人賜觀,男在場中不敢潦草,則知男病後精神,毫無傷損,可以放心。犄

    男寫卷不得意,則求大人不必懸望得差。堂上大人不以男病為優,不以得差為望,則男

    心安逸矣。

    男身上癬疾,經張醫調治,已愈十之七八。若從此漸漸好去,不過閏月,可奏全效。

    離中大小平安,男婦有夢熊之喜,大約八九月當生。四弟書法,日日長進。馮樹堂于五

    月十七到京,以後紀澤仍請樹堂教,四弟可專心讀書。六弟捐監,擬于本月內上兌,填

    寫三代履歷,里鄉戶長,一切男自斟酌,大人心可放心。

    紀澤書已讀至浩浩吳天,古詩己讀半本,書皆熟,三孫女皆平安,同鄉各家皆如常。

    京師今年久旱,屢次求雨,尚未優渥ヾ,皇上焦思,未知南省年歲何如也?男謹稟。

    (道光二十六年五月十七日)

    【注釋】

    ヾ優渥︰優待,優厚。此處指蒼天仍未給予優厚的回報。

    【譯文】

    兒子國藩跪稟

    父母親大人萬福金安。五月初二日,去圓明園。初六日在正大光明殿考試,共計二

    百七十人入場,湖南有十二人。第一道題是“無為小人懦”,其次是“任官惟賢才”一

    題,詩題是“霖雨即零,得沾字。”兒子兩篇文章各七百字,全卷沒有錯一個字掉一個

    字,只是久病以後,兩眼朦朧,在場中寫前二開不很如意,以後五開略好些。今年考差,

    好手很多,兒子的卷子難于出色。茲命四弟譽頭篇文章和詩一首寄回,優乞大人審讀,

    知道兒子在考場之中不敢潦草,就知道兒子病後的精神已沒有一點損傷,可以放心。知

    道兒子的考卷不很如意,那就求大人不必懸念得到差事。堂上大人不因兒子的病為憂慮,

    不以得差為希望,那就心安理得了。

    兒子身上癬疾,經張醫生調治,已好了十分之七,如從此漸漸好下去,不用過閏月,

    就可以完全好。寓中大小都平安,兒媳婦有杯男孩的喜兆,大約八、九月生。四弟的書

    法,一天天長進。馮樹堂于五月十七日到京城,以後紀澤仍舊請樹堂教,四弟可以專心

    讀書。六弟捐監生,準備在本月上兌,填寫三代履歷,里鄉戶長,這些事兒子自己斟酌

    辦理,大人盡可放心。

    紀澤書已讀到“浩浩星知”,古詩已讀半本,書讀得熟。三個孫女都平安。同鄉各

    家都如常。京城今年久旱,多次求雨,還沒有應驗,皇上焦思。不知湖南年歲如何?兒

    子謹稟。(道光二十六年五月十七日)


如果你對曾國藩家書有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《曾國藩家書》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。