[說明]
這篇作品為陶淵明晚年所作。作品以虛構的方式,描繪了一幅沒有戰亂,
沒有壓迫,沒有剝削,人人勞動、平等自由,道德淳樸、寧靜和睦的社會生
活圖景——桃花源,寄托了作者美好的社會理想。這個理想中的美好社會,
與當時黑暗的現實社會形成鮮明的對比,從而表現出作者對現實社會的不滿
和否定,同時在一定程度上也反映了廣大人民追求美好生活的願望。
晉太元中(1),武陵人捕魚為業(2),緣溪行(3),忘路之遠近。忽逢桃花林,
夾岸數百步(4),中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛(5);漁人甚異之(6)。復前行,
欲窮其林(7)。林盡水源(8),便得一山。山有小口,仿佛若有光,便舍船從口
入。初極狹,才通人(9);復行數十步,豁然開朗(10)。土地平曠(11),屋舍儼
然(12),有良田、美池、桑竹之屬(13);阡陌交通(14),雞犬相聞。其中往來種
作,男女衣著,悉如外人(15);黃發垂髫(16),並怡然自樂(17)。見漁人,乃大
驚;問所從來(18),具答之(19)。便要還家(20)。為設酒殺雞作食(21)。村中聞
有此人,咸來問訊(22)。自雲先世避秦時亂(23),率妻子邑人來此絕境(24),不
復出焉,遂與外人間隔(25)。問今是何世,乃不知有漢,無論魏、晉(26)。此
人——為具言所聞(27),皆嘆惋(28)。余人各復延至其家(29),皆出酒食。停數
日,辭去。此中人語雲︰“不足為外人道也(30)。”既出,得其船,便扶向路
(31),處處志之(32)。及郡下(33),詣太守(34),說如此。太守即遣人隨其往,
尋向所志,遂迷,不復得路。南陽劉子驥(35),高尚士也;聞之,欣然規往(36)。
未果(37),尋病終(38)。後遂無問津者(39)。
嬴氏亂天紀,賢者避其世(40)。
黃綺之商山,伊人亦雲逝(41)。
往跡浸復湮,來徑遂蕪廢(42)。
相命肆農耕,日入從所憩(43)。
桑竹垂余蔭,菽稷隨時藝(44)。
春蠶收長絲,秋熟靡王稅(45)。
荒路暖交通,雞犬互鳴吠(46)。
俎豆猶古法,衣裳無新制(47)。
童孺縱行歌,斑白歡游詣(48)。
草榮識節和,木衰知風厲(49)。
雖無紀歷志,四時自成歲(50)。
治然有余樂,于何勞智慧(51)?
奇蹤隱五百,一朝敞神界(52)。
淳薄既異源,旋復還幽蔽(53)。
借問游方士,焉測塵囂外(54)?
願言躡清風,高舉尋吾契(55)。
[注釋]
(1)太元︰東晉孝武帝司馬曜的年號(376—396)。
(2)武陵︰晉時郡名,郡治在今湖南省常德市一帶。
(3)緣︰沿著。
(4)夾岸︰溪流的兩岸。
(5)落英︰落花。一說初開的花朵。屈原《離騷》︰“夕 秋菊之落英。”繽紛︰繁多的樣子。
屈原《離騷》︰“佩繽紛其繁飾兮。”
(6)異︰驚奇。之︰指桃花林。
(7)窮︰盡,走完。
(8)林盡水源︰桃花林的盡頭,就是溪流的源頭。
(9)才通人︰僅能容一個人通過。
(10)豁然開朗︰形容山狹隘幽暗一變而為開闊明亮。
(11)平曠︰平整廣闊。
(12)儼(y n 掩)然︰整齊的樣子。
(13)屬︰類。
(14)阡陌(qi nm 千莫)︰田間小路,南北為阡,東西為陌。
交通︰互相通達。
(15)悉︰都,全。
(16)黃發︰指老人。《詩經?魯頌?I 宮》︰“黃發台背。”鄭玄箋︰“皆壽征也。”《尚書?秦
誓》︰“尚猷(猶)詢茲黃發。”垂髫(ti o 條)︰指兒童。古時童子未冠者頭發下垂,故稱。潘岳
《藉田賦》︰“被褐振裾,垂髫總發。”《後漢書?伏湛傳》︰“髫發厲志,白首不衰。”
(17)怡然︰愉悅的樣子。
(18)所從來︰從何處來。
(19)具︰全,都。之︰他們,指桃花源中人。
(20)要(y o 腰)︰通“邀”,邀請。
(21)為︰遠本據曾本、甦寫本補。
(22)咸︰都。問訊︰詢問消息。
(23)自雲︰指桃花源中人自己說。先世︰先輩,祖先。
(24)邑人︰同鄉人。絕境︰與外界隔絕的地方。
(25)間(ji n 見)隔︰隔絕,斷絕往來。
(26)無論︰更不用說。
(27)此人︰指漁人。為︰給。具言︰元備陳述。所聞︰指漁人所知道的世間的情形。
(28)惋︰悵恨,嘆惜。
(29)延︰邀請。
(30)不足︰不值得,沒必要。
(31)扶︰沿著。向路︰先前進來時的路。
(32)志︰作標記。
(33)及郡下︰到了武陵郡的城下。
(34)詣(y 意)︰往見。太守︰郡的行政長官。
(35)南陽︰在今河南省南陽市。劉子驥︰名 之,隱居不仕,愛游山水。(見《晉書?隱逸傳》)
(36)規︰計劃,打算。
(37)未果︰沒有實現。
(38)尋︰不久。
(39)問津︰問路。這里指前去探尋、訪求。
(40)嬴氏︰指秦始皇。秦為嬴姓。天紀︰日月星辰歷數,這里指正常的社會政治秩序。
(41)黃綺︰夏黃公與綺里季。這里指商山四皓。見《贈羊長史》注(9)。之︰到,往。伊人︰他
們。指最初來到桃花源的人。雲︰語助詞,無意義。逝︰去,逃隱。
(42)往跡︰指桃花源中人最初避亂往桃花源的蹤跡。浸復湮︰逐漸消失埋沒。來徑;通往桃花
源的道路。
(43)相命︰互相招呼。肆︰致力。從︰相隨,結伴歸來的意思。憩︰休息。
(44)余蔭︰濃蔭。菽︰豆類的總稱。稷︰高粱。一說谷物。隨時︰按照季節。藝︰種植。
(45)靡︰無。
(46)曖( i 愛)︰昏暗不明。指路為荒草遮掩,若有若無。交通︰指行走。雞犬互鳴吠︰即記
中所說“雞犬相聞”之意。
(47)俎(z 祖)豆︰古代祭祀的禮器,這里指祭祀的儀式。俎用以載牲,豆用以盛肉。猶古法︰
仍舊用古代的禮法。新制︰新的樣式。
(48)童孺︰兒童。縱︰盡情,無拘無束。行歌︰邊走邊唱。斑白︰頭發花白的老人。游詣︰游
玩。詣︰往。
(49)節和︰“育氣和暖,指春天。木衰︰指草木凋零。風厲︰風聲淒厲,指秋天。
(50)紀歷志︰歲時的記載,即歷書。四時︰四季。
(51)余樂︰不盡的歡樂。于何︰在哪里。勞︰動用。智慧︰指心機。
(52)奇蹤︰奇異的蹤跡,指桃花源。五百︰自秦至晉太元不足六百年,五百是舉其成數。敞︰
敞開,神界︰神仙般的世界。
(53)淳︰指桃花源中淳樸的風尚。薄︰指世間浮薄的社會風氣。源︰根源。旋︰很快。復︰又,
再。幽蔽︰深深地隱蔽。
(54)游方士︰游于方內之士,指世俗之人。方︰區域,指世間。《莊子?大宗師》︰“孔子曰︰
‘彼,游方之外者也;而丘,游方之內者也。’”焉︰哪里,如何。塵囂(xi o 消)外︰喧嘩的世塵
之外。
(55)言︰語助詞,無意義。躡︰踏著。高舉︰高飛。契︰契合,投合,指志同道合的人。
[譯文]
晉朝太元年間,武陵郡有一位以捕魚為生的人。一天他劃著小船沿溪前
行,忘記走了多遠。忽然遇見一片桃花林,溪水兩岸百步之內,除桃樹外沒
有其它雜樹。芳草鮮艷美好,落下的桃花瓣飄飄灑灑。漁人十分驚異眼前的
景色。他繼續往前劃行,想走到桃花林的盡頭。桃花林的盡頭也正是這條溪
水發源的地方,這里有一座山。山間有個小洞口,隱隱約約透出一點光亮。
漁人離船上岸,進入山洞。山洞起初很狹窄,僅容一個人通過;再往前走幾
十步。便一下于開闊明亮起來。只見土地平坦廣闊,房屋排列整齊,這里有
肥沃的田地,清澈美麗的池塘,還有桑樹、竹子之類;田間小路交錯相通,
還能听到村落間雞鳴狗叫的聲音。那里來來往往耕種田地的人們,不論男女,
衣著打扮同山外的人沒有什麼區別;不論是老人還是兒童,都顯得那麼愉快
而自得自樂。他們看到漁人,十分驚訝。問他從何處來,漁人都作了回答。
山里人邀請漁人到家里,為他擺酒。殺雞。做飯款待他。村里听說來了這樣
一位客人,都跑來打听外界的消息。據山里人自己講,他們的祖先為了躲避
秦朝的暴政,帶領妻兒。鄉親來到這與外界隔絕的地方,從那以後就再也沒
有出去過,于是同外面的人斷絕了來往。問如今外界是何朝何代,他們競不
知有過漢朝,就更不用說魏朝和晉朝了。漁人把自己所知道的外界之事一一
他講給他們听,大家听後都感慨嘆惜。其他人也分別把他邀至家中,都拿出
酒食款待他。住了幾天,漁人向大家告辭。山里人囑告漁人說︰“這里的情
況可沒有必要對外面的人講啊。”漁人從山洞出來,找到自己的船,便沿著
原路往回行,一路上處處做了標記。來到武陵郡城下,前去拜見太守,述說
自己此行的所見所聞。太守馬上派人隨漁人到桃花源去,尋找先前所做的標
記,結果迷失方向,再也找不到原路。南陽有位劉子駭,是個高雅之人;听
說此事後,高興地要計劃前往尋找桃花源。尚未成行,不久因病去世。以後
就再也沒有人去尋找桃花源了。
秦王暴政亂綱紀,
賢士紛紛遠躲避。
四皓隱居在商山,
有人隱匿來此地。
往昔蹤跡消失盡,
來此路途已荒廢。
相喚共同致農耕,
天黑還家自休息。
桑竹茂盛遮濃蔭,
莊稼種植按節氣。
春蠶結繭取長絲,
秋日豐收不納稅。
荒草遮途阻交通,
村中雞犬互鳴吠。
祭祀仍遵古禮法,
衣裳沒有新款式。
兒童歡跳縱情歌,
老者欣然自游憩。
草木花開知春到,
草衰木凋知寒至。
雖無年歷記時日,
四季推移自成歲。
歡快安逸樂無窮,
哪還需要動知慧?
奇蹤隱蔽五百歲,
一朝開放神奇界。
浮薄淳樸不同源,
轉眼深藏無處覓。
請問世間凡夫子,
可知塵外此奇跡?
我願踏乘輕雲去,
高飛尋找我知己。