【 原文】
春正月丙辰,公會齊侯、紀侯,盟于黃。
二月丙午,公及邾婁儀父盟于走隹。
五月丙午,及齊師戰于奚。
六月丁丑,蔡侯封人卒。
秋八月,蔡季自陳歸于蔡。
癸巳,葬蔡桓侯。
及宋人、衛人伐邾婁。
冬十月朔,日有食之。
【 譯文】
魯桓公十七年,春天,正月,丙辰這天,魯桓公會見齊侯、紀侯,在黃這個地方盟會。
二月,丙午這天,魯桓公和邾婁國國君儀父在 這個地方盟會。
五月,丙午這天,魯國軍隊和齊國軍隊在奚這個地方發生戰爭。
六月,丁丑這天,蔡桓侯封人死了。
秋天,八月,蔡侯的弟弟蔡季從陳國回到蔡國。
癸巳這天,安葬蔡桓侯。
魯國軍隊和宋軍、衛軍一起攻打邾婁國。
冬天,十月,初一,發生日食。