【 原文】
春,公如齊。公至自齊。齊人歸我濟西田。齊已取之矣,其言我何?言我者未絕于我也。曷為未絕于我?齊已言取之矣,其實未之齊也。
夏四月丙辰,日有食之。己巳,齊侯元卒。
齊崔氏出奔衛。崔氏者何?齊大夫也。其稱崔氏何?貶。曷為貶?譏世卿,世卿非禮也。
公如齊。五月,公至自齊。癸巳,陳夏征舒弒其君平國。
六月,宋師伐滕。
公孫歸父如齊,葬齊惠公。
晉人、宋人、衛人、曹人伐鄭。
秋,天王使王季子來聘。王季子者何?天子之大夫也。其稱王季子何?貴也。其貴奈何?母弟也。
公孫歸父帥師伐邾婁,取蔞。
大水。
季孫行父如齊。
冬,公孫歸父如齊。
齊侯使國佐來聘。
饑。何以書?以重書也。
楚子伐鄭。
【 譯文】
魯宣公十年,春季,宣公到齊國去。宣公從齊國回來。齊國人歸還魯國濟水以西的土地。濟水以西的土地齊國已經取走了,這里還說是魯國的是什麼意思?說是魯國的,是表明這片土地還沒有與魯國斷絕關系。為什麼還沒有與魯國斷絕關系呢?因為齊國已經答應佔取這片土地,但實際上這片土地還沒有歸屬齊國。夏季,四月初一,發生日食。
己巳這天,齊國國君元去世。
齊國的崔氏逃亡到衛國。崔氏是什麼人?是齊國的大夫。這里稱他崔氏是什麼意思?是表示貶低他。為什麼要貶低他?譴責他家世世代代為國卿。世代為國卿是不合于禮的。
魯宣公到齊國去。
五月,宣公從齊國回來。
癸巳這天,陳國大夫夏征舒獄殺了自己的國君平國。
六月,宋國軍隊攻打滕國。
魯國大夫公孫歸父到齊國去。安葬安惠公。
晉國、宋國、衛國、曹國軍隊聯合攻打鄭國。
秋季,周天王派遣王季子來魯國進行訪問。王季子是什麼人?是周天王的大夫。這里稱 他王季子是什麼意思?是表示他很高貴。他怎麼很高貴呢?因為他是周天王的同母弟弟。
公孫歸父率領軍隊攻打邾婁國,奪取 這個地方。
魯國發生大水災。
季孫行父到齊國去。
冬季,公孫歸父到齊國去。
齊侯派遣大夫國佐來魯國進行回訪。
魯國發生大饑荒。為什麼記載這件事?是表示重視而記載下來。
楚子率兵攻打鄭國。