【 原文】
春王正月,公即位。
二月辛酉,葬我君宣公。
無冰。
三月作丘甲。何以書?譏。何譏爾?譏始丘使也。
夏,臧孫許及晉侯盟于赤棘。
秋,王師敗績于貿戎。孰敗之?蓋晉敗之,或曰貿戎敗之。然則曷為不言晉敗之?王者無敵,莫敢當也。
冬十月。
【 譯文】
魯成公元年,春季,周歷正月,魯成公即位。
二月,辛酉這天,為魯國國君宣公舉行葬禮。
魯國今年沒有結冰。
三月,魯國規定了一丘出一定數量兵賦的丘甲制度。為什麼記載這件事?為了譴責。譴責什麼?譴責魯成公開始實行丘甲制度。
夏季,魯國大夫臧孫許與晉侯在赤棘這個地方結盟。
秋季,周天王的軍隊在貿戎氏的地方被打得大敗。是誰打敗了周天王的軍隊呢?大概是晉國軍隊打敗的。有人說︰是貿戎氏打敗的。既然這樣,那麼為什麼不直接說晉國軍隊打敗了周天王的軍隊呢?周天王天下無敵,沒有誰敢抵擋他。
冬季、十月。
