景公飲酒,七日七夜不止。弦章諫曰︰“君欲飲酒七日七夜,章願君廢酒也!不然,章賜死。”
晏子入見,公曰︰“章諫吾曰︰‘願君之廢酒也!不然,章賜死。’如是而听之,則臣為制也;不听,又愛其死。”
晏子曰︰“幸矣章遇君也!令章遇桀紂者,章死久矣。”于是公遂廢酒。
【譯文】
齊景公飲酒,喝了七天七夜還不停止,弦章進諫說︰“君王喝了七天七夜,臣希望你不要再喝了。不然,就請賜臣死。”晏子入宮拜見景公,景公說︰“弦章進諫說,希望君王戒酒。不然,就賜弦章死。如果這樣听從了弦章的話,那就是臣子為君王制定法度了,不听他的話,又舍不得他死。”晏子說︰“幸運啊,弦章遇到您。如果弦章遇到娥是桀紂那樣的君王,他早就沒命了。”從此景公就戒了酒。