曾子問晏子曰︰“古者嘗有上不諫上,下不顧民,退處山谷,以成行義者也?”晏子對曰︰“察其身無能也,而 乎不欲諫上,謂之誕意也。上嘎遙 亂で恍校 氨倥蟺常 腿瞬揮茫 懇嗖灰灼湫校 有耙鄖蠼 視幸 脅灰 F湫蟹 懇玻 夫議上,則不取也。夫上不諫上,下不顧民,退處山谷,嬰不識其何以為成行義者也。”
【譯文】
曾子問晏子說:“古時候曾經有過對上不向國君進諫,對下不顧念百姓,退隱山谷,成就了自己的操守與志向的人嗎?”晏子回答說︰“仔細省察,他本身沒有什麼能力,而托言不想進諫國君,這叫做誕妄。君主糊涂昏庸,德義不得施行,邪闢之人結成朋黨,賢人不被任用,有德之人也不會改變自己的德行,而(另一些人)則跟隨邪僻之黨來求取進身,所以有人隱居,有人不隱居。那些按禮法行事的,是德義之士,那些非議君上的人,則是不可取的。對上不進諫君主,對下不顧念百姓,退隱山谷之中,我不知道他們怎樣成為成就操守與志向的人。”