正文 ◎謹

類別︰其他 作者︰李毓秀(清) 書名︰弟子規

    “謹”,告訴我們居家生活應該注意的行為儀表。

    朝ヾ起早,夜眠遲。老易至,惜此時。

    【注釋】

    ヾ朝(zh o)︰早晨。

    【譯文】

    早晨要起得早,晚上要睡得遲。歲月不待人,人生易老,要珍惜現在的大好時光。

    晨必盥ヾ,兼ゝ漱口。便溺ゞ回,輒々淨手。

    【注釋】

    ヾ盥(gu n)︰洗(手、臉)  ゝ兼(ji n)同時進行幾件事。ゞ溺(ni o)尿的異體字。  々輒(zh )︰立即,就。

    【譯文】

    早晨起床後一定要洗臉、刷牙漱口。大小便後,要立即洗手,養成良好的衛生習慣。

    冠ヾ必正,紐ゝ必結。襪與履ゞ,俱々緊切。

    【注釋】

    ヾ冠(gu n)︰帽子。  ゝ紐(ni )︰紐扣。  ゞ履(l )︰鞋。  々俱(j )︰全、都。

    【譯文】

    出門帽子一定要戴端正,穿衣服一定要把紐扣扣好;襪子和鞋子都要穿得貼切,鞋帶要系緊。

    置ヾ冠服,有定位。勿亂頓ゝ,致污穢ゞ。

    【注釋】

    ヾ置︰安放。  ゝ頓︰安頓。  ゞ穢(hu )︰骯髒。

    【譯文】

    回家後帽子、衣服要放在固定的地方,不要到處亂放,以致把衣帽弄髒。

    衣貴ヾ潔,不貴華。上循ゝ分,下稱ゞ家。

    【注釋】

    ヾ貴︰以某種情為可貴,  ゝ循(x n)︰依照。  ゞ稱(ch n)︰相稱、合適、配得上。

    【譯文】

    穿衣服可貴的是整齊清潔,不在衣服的昂貴華麗,上要依照自己的身分穿著,下也要適合自己的家庭的經濟狀況。

    對飲食,勿揀擇。食適可,勿過則ヾ。

    【注釋】

    ヾ則︰規範、準則。

    【譯文】

    日常飲食,不要挑揀偏食,三餐食量要適中,不要超過限度。

    年方少,勿飲酒。飲酒醉,最為丑ヾ。

    【注釋】

    ヾ丑︰與“美”相對,難看的意思。

    【譯文】

    少年兒童年紀還小,尚未成年 ,不要喝酒。喝醉了酒,言行失態,最為難看。

    步從容,立端正。揖ヾ深圓,拜ゝ恭敬。

    【注釋】

    ヾ揖(y )︰行禮。  ゝ拜︰一種表示恭敬的禮節。

    【譯文】

    走路時步履要從容,站立的姿勢要端正。拱手行禮時要把身子深深地彎下 ,跪拜時要恭敬尊重。

    勿踐ヾ閾ゝ,勿跛ゞ倚々。勿箕踞ぁ,勿搖髀あ。

    【注釋】

    ヾ踐(ji n)︰踩。  ゝ閾(y )︰門坎兒。  ゞ跛(b )︰腿腳有毛病,走起路來身體不平衡,  々倚(y )︰斜靠著。  ぁ箕踞(j  j )︰古人席地而坐,隨意伸開兩腿,象個簸箕,是一種不拘禮節的坐法。  あ髀(b )︰大腿。

    【譯文】

    進門時腳不要踩在門坎上,站立時身體不要站得歪歪斜斜,坐的時候不可以伸出兩腿,象個簸箕的樣子,也不要搖動大腿。(這些都是很輕浮、傲慢的舉動,有失君子風範。)

    緩ヾ揭ゝ簾,勿有聲。寬轉彎,勿觸ゞ稜々。

    【注釋】

    ヾ緩(hu n)︰慢。  ゝ揭(ji )︰揭開。  ゞ觸(ch )︰踫,撞,接觸。  々稜(l ng)︰稜角。

    【譯文】

    進門的時候慢慢的揭開簾子,不要有聲響。走路轉彎時彎度要走大一點,不要撞到物品的稜角,以免受傷。

    執ヾ虛ゝ器,如執盈ゞ。入虛室,如有人。

    【注釋】

    ヾ執︰拿。  ゝ虛︰空。  ゞ盈(y ng)︰滿。

    【譯文】

    拿空的器具要像拿盛滿的一樣,小心謹慎以防跌倒或打破。進到沒人的屋子里,要像進到有人的屋子里一樣,不可以隨便。

    事勿忙,忙多錯。勿畏ヾ難,勿輕ゝ略ゞ。

    【注釋】

    ヾ畏︰怕,  ゝ輕︰輕易、隨便。  ゞ略︰簡略。

    【譯文】

    做事不要匆匆忙忙,匆忙就容易出錯。遇事不要怕困難,也不要草率隨便應付了事。

    斗鬧場,絕勿近。邪僻ヾ事,絕勿問。

    【注釋】

    ヾ邪僻(xi  p )︰

    【譯文】

    容易發生爭吵打斗的場所,絕對不要靠近逗留。對于邪惡怪僻的事情,不必好奇的去追問。

    將入門,問孰ヾ存。將上堂,聲必揚。

    【注釋】

    ヾ孰(sh )︰誰。

    【譯文】

    將要入門先問一下︰“有人在嗎”?將要走進廳堂時,先放大音量要讓廳堂里的人知道。

    人問誰,對ヾ以ゝ名。吾與我,不分明。

    【注釋】

    ヾ對︰回答,  ゝ以︰用。

    【譯文】

    假使有人問︰“你是誰?”要用自己的名字來回答。如果只說是“吾”或者說是“我”,對方就听不清楚到底是誰。

    用人物,須明求。倘ヾ不問,即為偷。

    【注釋】

    ヾ倘(t ng)︰假如。

    【譯文】

    借用別人的物品,一定要事先講明,請求允許。如果沒有得到允許就拿來用,那就相當于偷竊的行為。

    借人物,及時還。後有急,借不難。

    【注釋】

    【譯文】

    借用他人的物品,用完了要立刻歸還。以後遇到急用再向人借時,就不會難。


如果你對弟子規有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《弟子規》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。