出,是離開自己的居室。弟,同“悌”。“出則弟”是寫離開自己的居室應該如何注意自己的行為。
兄道友,弟道恭。兄弟睦ヾ,孝在中。
【注釋】
ヾ睦(m )︰和好,親近。
【譯文】
兄長的本份是要友愛弟妹,弟弟的本份是要尊敬兄姊。兄弟姊妹能和睦相處,一家人和樂幸福,孝道就在其中了。
財物輕ヾ,怨何生ゝ。言語忍ゞ,忿々自泯ぁ。
【注釋】
ヾ輕︰輕原是形容詞,這里用作動詞,是輕視、看不起的意思。 ゝ生︰產生。 ゞ忍︰容忍,忍讓。 々忿(f n)︰憤怒,怨恨。 ぁ泯(m n)︰滅,盡。
【譯文】
財物看得輕,怨恨從哪里產生?言語能夠包容忍讓,不說壞話、氣話,怨恨的事情自然消失。
或ヾ飲食,或坐走。長者先,幼者後。
【注釋】
ヾ或︰有時。
【譯文】
無論是用餐還是就座或行走,都應該謙虛禮讓,長幼有序,讓年長者優先,年幼者在後。
長呼人,即ヾ代叫。人不在,己即ゝ到。
【注釋】
ヾ即︰就。 ゝ即︰立即。
【譯文】
長輩有事呼喚人,就要代為傳喚。如果那個人不在,自己就要立即到長者處詢問是什麼事,要不要幫忙。
稱尊長,勿呼名。對尊長,勿見ヾ能。
【注釋】
ヾ見(xi n)︰這里是現的意思(古代沒有現字),即表現。
【譯文】
稱呼尊者和長輩,不可以直呼其名。在尊者和長輩面前,要謙虛有禮,不可以炫耀自己的才能。
路遇長,疾ヾ趨ゝ揖ゞ。長無言,退恭立。
【注釋】
ヾ疾(j )︰快,急速。ゝ趨(q )︰趨向、奔向;ゞ揖(y )︰拱手行禮。
【譯文】
路上遇見長輩,要趕快走上前拱手行禮。長輩沒有說話時,要退後恭敬地站立在一旁,讓長輩先走。
騎下馬,乘下車ヾ。過ゝ猶ゞ待,百步余。
【注釋】
ヾ車︰車子,此處為押韻計j 。 ゝ過︰走過,經過。 ゞ猶︰副詞,還、仍然。
【譯文】
(古禮)無論是騎馬還是乘車,路上遇見長輩都要下馬或下車問候,等到長者走過百余步之後,才可以離開。
長者立,幼勿坐。長者坐,命乃ヾ坐。
【注釋】ヾ乃︰才。
【譯文】
與長輩同處,長輩站立時,晚輩不可以就坐;長輩坐定以後,吩咐坐下才可以坐。
尊長前,聲要低。低不聞,卻非宜ヾ。
【注釋】ヾ宜︰合適。
【譯文】
在尊長面前,說話的聲音要低。但是說知的聲音低到讓人听不清楚,也是不恰當的。
進必趨ヾ,退必遲ゝ。問起對ゞ,視々勿移ぁ。
【注釋】
ヾ趨(q )︰快走。 ゝ遲︰緩慢。 ゞ對︰回答。 々視︰看,這里是視線的意思。 ぁ移︰轉移,移動。
【譯文】
有事要到尊長面前,一定要快步走上前,退回去時,一定要慢慢地走才合乎禮節。當長輩問話站起來回答時,眼楮不可以東張西望,左顧右盼。
事ヾ諸ゝ父,如事父。事諸兄,如事兄。
【注釋】
ヾ事︰奉事,為……服務。 ゝ諸︰眾、各。諸父指叔叔、伯伯。諸兄指堂兄。
【譯文】
奉事叔叔、伯伯,就象奉事自己的父親一樣,奉事同族的兄長(堂兄姊),如同奉事自己的兄長一樣。