宋隱(從子鄭 鄭ㄋ鏜 弁孫欽道 弁族弟翻 弟子世良) 世軌翻弟世景 許彥(五世孫 刁雍(子遵 曾孫沖 柔) 辛紹先 韋閬 孫子粲 杜銓
宋隱,字處默,西河介休人也。曾祖],祖活,父恭。世仕慕容氏,位並通顯。慕容俊徙 ,恭始家于廣平列人焉。隱性至孝,專精好學。仕慕容垂,位本州別駕。道武平中山,拜隱尚書吏部郎,積遷行台右丞,領選。以老病乞骸骨,不許。尋以母喪歸列人,既葬被征,乃棄妻子匿于長樂,數年而卒。臨終,謂其子經曰︰“汝等苟能入順父兄,出悌鄉黨,仕郡幸而至功曹史,以忠清奉之,足矣。不勞遠詣台閣,恐汝不能富貴,徒延門戶累耳。若忘吾言,是死若父也。使鬼有知,吾不歸食矣。”
隱弟宣,字道茂,與範陽盧玄、勃海高允、博陵崔建、從子志惚徽鰨 惺椴┤俊︰蟀菔湯傘 興就叫N盡W洌 衷患蠔睢P 于櫻 智 剩 簦 漵諏晌魈 亍W羽較 簦 歡 柑 亍 br />
鸞弟瓊,字普賢,以孝稱。母曾病,季秋月思瓜。瓊夢想見之,求而遂獲,時人異之。卒于家。
擲 惺椴┤俊 蓖饃え J蹋 菇 稀>裊腥俗印W漵詮閆教 亍3テ酉韻 簟O暈拮櫻 蘢盂臀 蟆 br />
弁字義和。父叔珍,娶趙郡李敷妹,因敷事而死。弁至京師,見尚書李沖,因言論移日。沖異之,退曰︰“此人一日千里,王佐才也。”顯卒,弁襲爵。弁與李彪州里,迭相祗好。彪為秘書丞,請為著作佐郎。遷尚書殿中郎中。孝文曾因朝會次,歷訪政道。弁年少官微,自下而對,聲姿清亮,進止可觀。帝稱善者久之。因是大被知遇,賜名為弁,意取弁和獻玉,楚王不知寶之也。遷中書侍郎兼員外散騎常侍,使齊。齊司徒蕭子良、秘書丞王融等皆稱美之,以為志氣謇諤不逮李彪,而體韻和雅,舉止閑邃過之。轉散騎侍郎。時散騎位在中書之右。孝文曾論江左事,問弁在南興亡之數。弁以為蕭氏父子無大功于天下,既以逆取,不能順守,必不能貽厥孫謀,保有南海。若物憚其威,身免為幸。後車駕南征,以弁為司徒司馬、東道副將。軍人有盜馬 者,斬而徇,于是三軍震懼,莫敢犯法。
黃門郎崔光薦弁自代,帝不許,亦賞光知人。未幾,以弁兼司徒左長史。時大選內外群官,並定四海士族,弁專參銓量之任,事多稱旨。然好言人之陰短。高門大族意所不便者,弁因毀之,至于舊族淪滯而人非可忌者,又申達之。弁又為本州大中正,姓族多所降抑,頗為時人所怨。遷散騎常侍,尋遷右衛將軍、領黃門。弁屢自陳讓,帝曰︰“吾為相知者,卿亦不可有辭。豈得專守一官,不助朕為政!且常侍者,黃門之粗冗;領軍者,三衛之假攝,不足空存推讓,以棄大委。”其被知遇如此。孝文北都之選,李沖多所參預,頗抑宋氏。弁恨沖而與李彪交結,雅相知重。及彪之抗沖,沖謂彪曰︰“爾如狗耳!為人所嗾。”及沖劾彪,不至大罪,弁之力也。彪除名,弁大相嗟慨,密圖申復。
孝文在汝南不豫,大漸,旬余日不見侍臣,左右唯彭城王勰等數人而已。小瘳,乃引見門下及宗室長幼諸人。入者未能皆致悲泣,惟弁與司徒司馬張海[欷流涕,由是益重之。車駕征馬圈,留弁以本官兼祠部尚書,攝七兵事。及行,執其手曰︰“國之大事,在祀與戎,故令卿綰攝二曹。”弁頓首辭謝。弁劬勞王事,恩遇亞于李沖。帝每稱弁可為吏部尚書,及崩,遺詔以弁為之。與咸陽王禧等六人輔政,而弁先卒。年三十八。贈瀛州刺史,謚曰貞順。
弁性好矜伐,自許膏腴。孝文以郭祚晉魏名門,從容謂弁曰︰“卿固當推郭祚之門。”弁笑曰︰“臣家未肯推祚。”帝曰︰“卿自漢、魏以來,既無高官,又無俊秀,何得不推?”弁曰︰“臣清素自立,要爾不推。”侍臣出後,帝謂彭城王勰曰︰“弁人身自不惡,乃復欲以門戶自矜,殊為可怪。”
長子維,字伯緒,襲父爵。為給事中。坐諂事高肇,出為益州龍驤府長史,辭疾不行。太尉、清河王懌輔政,以維名臣子,薦為通直郎,闢其弟紀行參軍。靈太後臨政,委任元叉,恃寵驕盈,懌每以公理裁斷。叉甚忿恨,思害懌,遂與維作計,以富貴許之。維見叉寵勢日隆,乃告司染都尉韓文殊父子謀逆立懌。懌被錄禁中。文殊父子懼而逃遁。鞫無反狀,以文殊亡走,懸處大闢。置懌于宮西別館,禁兵守之。維應反坐,叉言于太後,欲開將來告者之路,乃黜為燕州昌平郡守,紀為秦州大羌令。
維及紀頗涉經史,而浮薄無行;懌尊親懿望,朝野瞻屬。維受懌眷賞而無狀構間,天下士人莫不怪忿而賤薄之。及叉殺懌,專斷朝政,以維兄弟前者告懌,征維為散騎侍郎,紀為太學博士、領侍御史。叉甚昵之。維超遷通直常侍,又除洛州刺史。紀超遷尚書郎。紀字仲烈。初,弁謂族弟世景,言“維疏險而紀識慧不足,終必敗吾業”。世景以為不爾。至是果然。聞者以為知子莫若父。尚書令李崇、左僕射郭祚、右僕射游肇每雲︰“伯緒凶疏,終敗宋氏,幸得殺身耳。”論者以為有征。後除營州刺史。靈太後反政,以叉黨除名,遂還鄉里。尋追其前誣告清河王事,于 賜死。
子春卿早亡,弟紀以次子欽仁嗣。欽仁,武定末為太尉祭酒。紀,明帝末為北道行台,卒晉陽。子欽道。
欽道仕齊,歷位中山太守。長于撫接,然好察細事。其州府佐吏使人間者,先酬錢然後敢食。臨蒞處稱為嚴整。尋征為黃門侍郎,又令在東宮教太子吏事。時鄭子默以文學見知,亦被親寵。欽道本文法吏,不甚諳識古今,凡有疑事,必詢子默。二人幸于兩宮,雖諸王貴臣莫敢不敬憚。欽道又遷秘書監,仍帶黃門侍郎。乾明初,遷侍中,與楊滯 鎩T 舨可惺欏 災荽淌貳 br />
弁族弟穎,字文賢,位魏郡太守。納貨劉騰,騰言之,以為涼州刺史。穎前妻劉氏亡後十五年,穎夢見之。拜曰︰“新婦今被處分為高崇妻,故來辭君。”泫然涕流。穎且見崇,言之。崇後數日而卒。
穎族弟鴻貴,為定州平北府參軍。送戍兵于荊州,坐取兵絹四百匹,兵欲告之,乃斬兵十人。又疏凡不達見令,律有梟首罪,乃生斷兵手,以水澆之,然後斬決。尋坐伏法。時人哀兵之苦,笑鴻貴之愚。
弁族弟翻。翻字飛烏,少有操行,世人以剛斷許之。孝莊時,除司徒左長史、河南尹。初,翻為河陰令,順陽公主家奴為劫,攝而不送。翻將兵圍主宅,執主婿馮穆,步驅向縣。時正炎暑,立之日中,流汗沾地。縣舊有大枷,時人號曰彌尾青。及翻為縣,主吏請焚之。翻曰︰“置南牆下,以待豪右。”未幾,有內監楊小駒詣縣請事,辭色不遜,翻命取尾青以鎖之。小駒既免,入訴于宣武。宣武大怒,敕河南尹推之,翻具自陳狀。詔曰︰“卿故違朝法,豈不欲作威以買名?”翻對曰︰“造者非臣,買名者亦宜非臣。所以留者,非敢施于百姓,欲待凶暴之徒如駒者耳。”于是威振京師。
及為洛陽,迄于河南尹,畏憚權勢,更相承接,故當世之名大致減捐。卒官,贈侍中、衛將軍、相州刺史。孝武初,重贈驃騎大將軍、儀同三司、尚書左僕射、雍州刺史,謚曰貞烈。翻弟毓︰字道和,敦篤有志行。卒于太中大夫。子世良。
世良字元友。年十五,便有膽氣。後隨伯父翻在南賈藎 龐姓焦ΑP刑 倩賜 胗錚 嬤 N撼 遠 p榮有不臣跡,帝將圖之,密令﹦ 奧濉 諏嚎ゅ 萍玻 偈懶級級劍 罨鼓 擠 蘊 J懶記爰蚣 錚 迦氈氐鉸逖簦 氯 擼 ﹦圓荒艽印 br />
尋為殿中侍御史,詣河北括戶,大獲浮惰。還見汲郡城旁多骸骨,移書州郡,悉令收瘞。其夜甘雨滂沱。河內太守田估贓貨百萬,世良檢按之,未竟,遇赦而還。孝莊勞之曰︰“知卿所括得丁,倍于本帳。若官人皆如此用心,便是更出一天下也。”其後遷殿中。世良奏殿中主齊會之事,請改付余曹。帝曰︰“卿意不欲親庖廚邪?宜付右兵,以為永式。”河州刺史梁景睿, 鼻際祝 言恫瘓矗 卣 谷耍 的瓿萍病G}荽淌泛金 略檬芷湓 牛 N 捅懟J懶疾 囁破渥鎩5奐沃 匠ズ鎘酪翟唬骸八衛芍惺滌屑曳紓 蹩芍匾病!焙蟀萸搴猶 亍J懶疾攀斷忻鰨 壬普 酢T誑ソ醇福 噬醺摺Q羝嬌チ蒲誚俚寥 噯耍 懶佳鍍淝樽矗 ㄋ褪 耍 嘟苑胖 Q羝教 匚好骼蝕笈 疲骸伴 盼嵩簦 奔巴莆剩 駝囈允擔 耪囈苑恰C骼蝕蠓 ?ゥ 嫌星 蹋 曬 恍兆瓚 又 旱煉 陀詿恕H宋 鐫唬骸澳 榷 食嶧 煥 曬 獺!筆懶際┌頌踔 疲 簾妓 場H擻忠з唬骸扒 趟湎趙艉我媯 興喂 雲良!!逼 轂3 笊猓 ソ摶磺簦 嗜豪 葳 選S 邳髀成 沂髖鈳鏌嗦 C咳昭爛判榧牛 薷此咚險擼 街 衩擰F潿 啡 誚縋 <按 粒 慍親嫻饋S欣先碩】鷥照擼 靶輝唬骸襖先四昃攀 僑 逭 8 俏ㄉ普 逡喑溝住=袷 駝擼 撕我約茫俊蹦 慌試 櫧 ︰笞漵詼 セ 兀 胖荽淌貳J懶記墾⑶ 檬粑模 蹲致浴肺迤 端問媳鷳肌肥 懟 br />
子伯宗,位侍御史。性清退好學,多所撰述。至齊亡,不徙職,遂不入仕。隋大業初,卒于家。世良弟世軌。
世軌幼自修整,好法律。天保初,歷三尚書三公、二千石、都官郎中,兼並州長史。執獄寬平,多所全濟。為都官郎中,有囚事枉,將送,垂致法。世軌遣騎追止之,切奏其狀,遂免。
稍遷廷尉少卿。洛州人聚結欲劫河橋,吏捕案之,連諸元徒黨千七百人。崔昂為廷尉,以為反,數年不斷。及世軌為少卿,判其事為劫,唯殺魁首,余從坐悉舍焉。大理正甦珍之以平干知名,寺中語曰︰“決定嫌疑甦珍之,視表見里宋世軌。”時人以為寺中二絕。南台囚到廷尉,世軌多雪之,仍移攝御史,將問其濫狀。中尉畢義雲不送,移往復不止。世軌遂上書極言義雲酷擅。文宣引見二人,親敕世軌曰︰“我知台欺寺久,卿能執理抗衡,但守此心,勿慮不富貴。”敕義雲曰︰“卿比所為誠合死,以志在疾惡,故且一恕。”仍顧謂朝臣曰︰“此二人並我骨鯁臣也。”及卒,廷尉、御史諸系囚皆哭曰︰“宋廷尉死,我等豈有生路!”贈光州刺史,謚曰平。無子,世良以第五子朝基嗣。
翻弟世景。世景少自修立,事親以孝聞。與弟道 下帷讀誦,博覽群言,尤精經義。族兄弁甚重之。舉秀才上第。再遷彭城王勰開府法曹行參軍。勰愛其才學,雅相器敬。孝文甚嘉異之。遷司徒法曹行參軍。世景明刑理,著律令,裁決疑獄,剖判如流。轉尚書祠部郎。彭城王勰每稱曰︰“宋世景精微,尚書僕射才也。”台中疑事,右僕射游肇常以委之。世景既才長從政,加之夙勤不怠,兼領數曹,深著稱績。左僕射源懷引為行台郎。巡察州鎮,十有余所,黜陟賞罰,莫不咸允。遷七鎮,別置諸戍,明設亭候,以備不虞。懷大相委重,還,薦之宣武,以為不減李沖。帝曰︰“朕亦聞之。”後為伏波將軍,行榮陽太守,鄭氏豪橫,號為難制。濟州刺史鄭尚弟遠慶,先為苑陵令,多所受納,百姓患之。而世景下車,召而誡之。遠慶行意自若,世景繩之以法。遠慶懼,棄官亡走。于是屬縣畏威,莫不改肅。終日坐于 事,未嘗寢息。人間之事,巨細必知。發奸`伏,有若神明。嘗有一吏,休滿還郡,食人雞豚。又有一干,受人一帽,又食二雞。世景叱而告之,吏、干叩頭伏罪。于是上下震悚,莫敢犯禁。坐弟道 事除名。
世景友于之性,過絕于人,及道 死,哭之,酸感行路。歲余,母喪,遂不勝哀而卒。世景曾撰《晉書》,竟未得就。
遺腹子季儒,位太學博士。曾至譙、宋間,為文吊嵇康,甚有理致。後夜寢室壞,壓而殞,時人悼傷惜之。
道 少而敏俊,自太學博士轉京兆王愉法曹行參軍。坐愉反得罪。作詩及挽歌詞寄之朋親,以見冤痛。道 又曾贈著作郎張始均詩,其末章雲︰“子深懷璧憂,余有當門病。”道 既不免難,始均亦遇世禍,時咸怪之。
道 從孫孝王,學涉,亦好緝綴文藻。形貌矬陋而好臧否人物,時論甚疾之。為北平王文學。求入文林館不遂,因非毀朝士,撰《朝士別錄》二十卷。會周武滅齊,改為《關東風俗傳》,更廣聞見,勒成三十卷以上之。言多妄謬,篇第冗雜,無著述體。周大象末。預尉迥事,誅死。
許彥,字道謨,高陽新城人也。祖茂,仕慕容氏高陽太守。彥少孤貧,好讀書,從沙門法睿受《易》。太武征令卜筮,頻驗,遂在左右,參與謀議。彥質厚慎密,與人言,不及內事,帝以此益親待之。賜爵武昌公,拜相州刺史。在州受納,多違法度,詔書切讓之,然以彥腹心近臣,弗之罪也。卒,謚宣公。子熙襲。熙卒,子安仁襲。安仁卒,子元康襲,降爵為侯。
熙弟宗之,歷位殿中尚書、定州刺史,封潁川公。受敕討丁零。既平,宗之因循郡縣,求取不節。深澤人馬超毀謗宗之,宗之怒,毆殺超。超家人告狀,宗之上超謗訕朝政。文成聞之曰︰“此必宗之懼罪誣超。”案驗果然,遂斬于都市。
元康弟護,州主簿。子恂,字伯禮,頗有業尚,閨門雍睦,三世同居,吏部尚書李神俊常稱其家風。位司徒諮議參軍。修起居注,拜太中大夫。卒,贈吏部尚書、冀州刺史。恂弟 br />
旨玖肌G迨睹羲 鎘詿誘 N凰就街韃荊 悅鞫霞 比撕盼 叭 韃盡薄I鄖ㄑ羝教 亍J鼻 加つ,陽平為畿郡,軍國責辦,賦斂無準。又勛貴屬請,朝夕征求。 緣潰 桃暈拊梗 煜碌諞弧Lせ由鴕歟 夾斡阢冢 涮煜隆@ 閡 え肓憾 荽淌罰 兄紊 G 笏九 ;嵬跛頰 刖蒡3牽 跏Τ鎏鄭 6驕 薹 R き 喑牽 咭病G 鈧猩惺欏 佬耄 麓怪鏈 瀉擰俺 喙 薄F胛男 蚓坪 氤潑潰灰緣督} 粢晃鍘 ﹥澹 蠆桓錘頁ゅ 擻趾擰捌冑牘 薄@ 分胸 褐荽淌貳き九┐罄磯 洹T儻 戎 惺欏ぎ 由儔!か偈Α 飴淮蠓頡 峭 盡か惺橛移蛻洹ぎ亟 途敉蚰 刈櫻 騁叵綸 ェ傘 昀希 率擻詡搖H 輳 洹 br />
俅恐保 碭 《 F氤 迨劍 局荽籩姓 躍└儻 G 髦校 仙畚 惺榧啵 巒 醺摺 劬褐姓 K炱靖剿吻盞潰 鏨畚 淌罰 檣醣殺 K渚麼Τ 校 僨逑裕 冑仙邸ぐ渮鍘 糶 蘩 瘧燃繽 校 釗嘶蛺桿稻 罰 蛞饔絞 常 喑跋罰 佬β 茫 緩鎂縑福 治捫 蜃 趴冢 蛞 付 晃 グ魎 亍W游募停 淦僥 戎S芍小 br />
文紀弟文經,勤學方雅,身無擇行,口無戲言。武平末,殿中侍御史。隋開皇初,侍御史、兼通直散騎常侍、聘陳使副、主爵侍郎。卒于相州長史。
盅罰 種偃茫 懈刪幀G 髦校 皆 亍W洌 胖荽淌貳Q紛游母擼 就睫頡 br />
刁雍,字淑和,勃海饒安人也。曾祖協,從晉元帝度江,居京口,位尚書令。父常 椅瀾 3 嗔踉Nが保 荷縝 煌潁 Ю輩換埂 承皺又炊 餮傘<爸 感 韻櫻 戎 笫稀S河 徹世羲轂家π耍 又惺 印 br />
及姚泓滅,與司馬休之等歸魏,請于南境自效。明元假雍建威將軍。雍遂于河、濟間招集流散,傳檄邊境。雍弟彌,時亦率眾入京口,親共討裕。裕頻遣兵破之。明元南幸 ,雍朝于行宮。明元問曰︰“縛劉裕者,于卿親疏?”雍曰︰“伯父。”帝笑曰︰“劉裕父子當應憚卿。”于是假雍鎮東將軍、青州刺史、東光侯,使別立義軍。又詔雍令隨機立效。雍于是招集譙、梁、彭、沛人五千余家,置二十七營,遷鎮濟陰。遷徐州刺史,賜爵東安伯。後除薄骨律鎮將。雍以西土乏雨,表求鑿渠,溉公私田。又奉詔以高平、安定、統萬及薄骨律等四鎮,出車牛五千乘運屯谷五十萬斛付沃野,以供軍糧。道多深沙,車牛艱阻,求于牽屯山河水之次造船水運。又以所綰邊表,常懼不虞,造城儲谷,置兵備守。詔皆從之。詔即名此城為刁公城,以旌功焉。皇興中,雍與隴西王源賀及中書監高允等並以耆年特見優禮,錫雍幾杖,劍履上殿,月致珍羞焉。
雍性寬柔,好尚文典,手不釋書。明敏多智,凡所為詩、賦、論、頌並諸雜文百有余篇。又泛施愛士,恬靜寡欲。篤信佛道,著《殺誡》二十余篇以訓子孫。太和八年,卒,年九十五,謚曰簡。子遵。
遵字奉國,襲爵。遵少不拘小節,長更修改。太和中,例降為侯。嘗經篤疾,幾死,見有神明救之,言福門子當享長年。後卒于洛州刺史,謚曰惠侯。
子楷,早卒。楷子沖。
沖字文朗。十三而孤,孝慕過人。其祖母司空高允女,聰明婦人也。哀其早孤,撫養尤篤。沖免喪後,便志學他方,高氏泣涕留之,沖終不止。雖家世貴達,及從師于外,自同諸生。于時學制,諸生悉日直監廚。沖雖有僕隸,不令代己,身自炊爨。每師受之際,發志精專,不舍晝夜,殆忘寒暑。學通諸經,偏修鄭說。陰陽、圖緯、算數、天文、風氣之書莫不關綜,當世服其精博。刺史郭祚聞其盛名,訪以疑義,沖應機解辯,無不祛其久惑。後太守範陽盧尚之、刺史河東裴桓並征沖為功曹主簿。非所好也,受署而已,不關事務,唯以講學為心。四方學徒就其受業者,歲有數百。沖雖儒生,而執心壯烈,不畏強御。延昌中,帝舅司徒高肇擅恣威權,沖乃抗表極言其事。辭旨懇直,文義忠憤,太傅、清河王懌覽而嘆息。
先是,沖曾祖雍作《行孝論》以誡子孫,稱古之葬者,衣之以薪,不封不樹。後世聖人,易之以棺槨。至秦以後,生則不能致養,死則厚葬過度。及于末世,至蘧 裹尸, 而葬者。確而為論,並非折衷。既知二者之失,豈宜同之?當令所存者,棺厚不過三寸,高不過三尺。弗用繒采,斂以時服。 車止用白布為幔,不加畫飾,名為清素車。又去挽歌、方相並明器雜物。及沖祖遵將卒,敕其子孫,令奉雍遺旨。河南尹丞張普惠謂為太儉,貽書于沖叔整。令與通學議之。沖乃致書國學諸儒,以論其事,學官竟不能答。
神 末,沖以嫡傳祖爵東安侯。京兆王繼為司空也,並以高選頻闢記室參軍。明帝將親釋奠,于是國子助教韓神固與諸儒詣國子祭酒崔光、吏部尚書甄琛,舉其才學,奏而征焉。及卒,國子博士高涼及範陽盧道侃、盧景裕等復上狀陳沖業行,議奏謚曰安憲先生,祭以太牢。子欽,字志儒,早亡。
楷弟整,字景智。少有大度,頗涉書史。太和十五年,為奉朝請。孝文都洛,親自臨選,除司空法曹參軍。累遷黃門郎。普泰初,假征東大將軍、滄冀瀛三州刺史、大都督。尋加車騎將軍、右光祿大夫。遂逢本鄉賊亂,奉母客于齊州。既而母卒。母即高允之女。崔光、崔亮皆經允接待,是以涼燠之際,光等每致拜焉。天平四年,卒于 ,贈司空公,謚曰文獻。整解音律,輕財好施,交結名勝,聲酒自娛。然貪而好色,為議者所貶。子柔。
柔字子溫。少好學,留心儀禮,性強記,至于氏族內外,皆所諳悉。居母喪以孝聞。初為魏宣武挽郎,解巾司空行參軍。齊天保初,累遷國子博士。中書令魏收撰魏史,啟柔等同其事。柔性專固,自是所聞,收常嫌憚。又參議律令。時議者以為五等爵邑承襲,無嫡子,立嫡孫;無嫡孫,立嫡子弟;園嫡子弟,立嫡孫弟。柔以為無嫡孫,應立嫡曾孫,不應立嫡子弟。議曰︰
案《禮》,立嫡以長,故謂長子為嫡子。嫡子死,以嫡子之子為嫡孫,死則曾、玄亦然。然則嫡子之名本為傳重。故《喪服》曰︰“庶子不為長子三年,不繼祖與禰也。”《禮》︰“公儀仲子之喪,檀弓曰︰‘我未之前聞也。’‘仲子舍其孫而立其子,何也?’子服伯子曰︰‘仲子亦猶行古之道也。昔者文王舍伯邑考而立武王發,微子舍其孫 而立其弟衍。’”鄭注曰︰“仲子為親者諱耳,立子非也。文王之立武王,權也。微子嫡子死,立弟衍,殷禮也。”“子游問諸孔子,孔子曰︰‘不,立孫。’”注商以嫡子死,立嫡子之母弟;周以嫡子死,立嫡子之子為嫡孫。故《春秋公羊》之義,嫡子有孫而死,質家親親先立弟,文家尊尊先立孫。《喪服》雲︰“為父後者,為出母無服。”《小記》雲︰“祖父卒而後為祖母後者,三年。”為母無服者,不祭故也。為祖母三年者,大宗傳重故也。今議以嫡孫死而立嫡子母弟。嫡子母弟者,則為父後矣。嫡子母弟本非承嫡,以無嫡,故得為父後,則嫡孫之弟,理亦應得為父後,則是父卒然後為祖後者服斬。既得為祖服斬,而不得為傳重,未之聞也。若用商家親親之義,本不應舍嫡子而立嫡孫。若從周家尊尊之文,豈宜舍其孫而立其弟?或文或質,愚用或焉。《小記》雲︰“嫡婦為舅姑後者,則舅姑為之小功。”注雲︰“謂夫有廢疾、他故,若死無子,不受重者。小功,庶婦之服。凡父母于子,舅姑于婦,將不傳重于嫡,及將所傳重者非嫡,服之皆如眾子庶婦也。”言死無子者,謂絕世。無子,非謂無嫡子。如其子,焉得雲無後?夫雖廢疾無子,婦猶以嫡為名。嫡名既在,而欲廢其子者如禮何?禮何有損益,革代相沿。必謂宗嫡可得而變者,則為後服斬亦宜有因而改。
七年,卒。柔在史館未久,勒成之際,志在偏黨。《魏書》中與其內外通親者,並虛美過實,為時論所譏。
整弟宣,字季達。以功封高城縣侯,歷位都官尚書、衛大將軍、滄州刺史。卒,贈太尉公,謚曰武。
刁氏世有榮貴,而門風不甚修潔,為時所鄙。
雍族孫雙,字子山。高祖藪,晉齊郡太守。藪因晉亂,居青州之安樂。至雙始歸本鄉。雙少好學,兼涉文史,雅為中山王英所知賞。位西河太守。為政清簡,吏人安悅。及中山王熙起兵誅元叉,事敗,熙弟略投命于雙。雙藏護周年。時購略甚切,略懼,求送出境。雙曰︰“會有一死,所難過耳。今遭知己,視死如歸,願不以為慮。”略復苦求南轉,雙乃遣從子昌送達江左。靈太後反政,知略因雙獲濟,征拜光祿大夫。時略姊饒安主,刁宣妻也,頻訴靈太後,乞征略還。朝廷乃以徐州所獲俘江革、祖 a二人易之。以雙與略有舊,乃令至境迎接。明帝末,除西賈荽淌貳J痹艫練淦穡 萑甦盤夜 日芯弁雒 薪俾印K 輛常 惹彩冠吞夜 率淨齦# 夜 此媸構樽錚 岫 晃省︰笥械練 Γ 釤夜 凡叮 滔ザ蓴瘢 謔侵菥城逅唷P 屑彌荽淌罰 怨Ψ 竅縋小Pぐ涑 ㄦ縉鉲蠼 蠊飴淮蠓頡P撕腿 輳 洌 燈鉲蠼 峭 盡え脛荽淌罰 衷磺迥隆 br />
辛紹先,隴西狄道人也。五世祖怡,晉幽州刺史。父深,仕西涼為驍騎將軍。及涼後主歆與沮渠蒙遜戰于蓼泉,軍敗,失馬,深以所乘授歆,而身死于難。以義烈見稱西土。涼州平,紹先內徙,家于晉陽。明敏有識量,與廣平游明根、範陽盧度世、同郡李承昭等甚相友。有至性,丁父憂,三年口不甘味,頭不櫛沐,發遂落盡,故常著垂裙 帽。自中書博士轉神部令。
皇興中,薛安都以彭城歸魏。時朝廷欲綏安初附,以紹先為下邳太守。為政不甚 察,舉其不綱而已,唯教人為產御賊之備。及宋將陳顯達、蕭道成、蕭順之來寇,道成謂順之曰︰“辛紹先未易侵也,宜共慎之。”于是不歷郡境,徑屯呂梁。卒于郡,贈並州刺史、晉陽侯,謚曰惠。
子鳳達,耽道樂古,有長者之名。卒于京兆王子推國常侍。
鳳達子祥,字萬福。舉司州秀才,再遷司空主簿。咸陽王禧妃,即祥妻之妹也。及禧構逆,親知多罹塵謗,詳獨蕭然不預。轉並州平北府司馬。有白壁還兵藥道顯,被誣為賊,官屬咸疑之。詳曰︰“道顯面有悲色。察獄以色,其此之謂乎!”苦執申之。月余,別獲真賊。後除郢州龍驤府長史,帶義陽太守。白早生之反也,梁遣來援,因此緣淮鎮戍,相繼降沒。唯祥堅城固守。梁又遣將胡武城、陶平虜,于州南金山之上,連營侵逼。祥出其不意,襲之。賊大崩,禽平虜,斬武城,以送京師。州境獲全。論功方有賞授,而刺史婁悅恥勛出其下,間之執政,事竟不行。胡賊劉龍駒作逆華州,除祥安定王燮征虜府長史,仍為別將,與討胡使薛和滅之。卒,贈南青州刺史。
祥弟少雍,字季和,少聰穎,有孝行,尤為祖父紹先所愛。紹先性嗜羊肝,常呼少雍共食。及紹先卒,少雍終身不食肝。性仁厚,有禮義,門內之法,為時所重。稍遷司空、高陽王雍田曹參軍。少雍清正,不憚強御,積年久訟,造次決之。請托路絕,時稱賢明。正始中,詔百官各舉所知,高陽王雍及吏部郎中李憲俱以少雍為舉首。卒于給事中。
少雍妻王氏,有德義。少雍與從弟懷仁兄弟同居。懷仁等事之甚謹,閨門禮讓,人無間焉。士大夫以此稱美。子元桓,武定中,儀同府司馬。元桓弟遜士,太師開府功曹參軍。
鳳達弟穆,字叔宗,舉茂才,東雍州別駕。初隨父在下邳,與彭城陳敬文友善。敬文弟敬武,少為沙門,從師遠學,經久不返。敬文病臨卒,以雜綾二十匹托穆與敬武。穆久不得見,經二十年,始于洛陽見敬武,以物還之,封題如故。世稱廉信。歷東荊州司馬,轉長史,帶義陽太守,領戍。雅有恤人之志。再轉汝陽太守。遇水澇人饑,上表請輕租賦。帝從之,遂敕汝陽一郡,听以小絹為調。除平原相。征為征虜將軍、太中大夫,未發,卒于郡。贈後將軍、幽州刺史。
子子馥,字元穎,早有學行,累遷平原相。父子並為此郡,吏人懷安之。元顥入洛,子馥不從。莊帝反政,封三門縣男。天平中,除太尉府司馬。白山連接三齊,瑕丘數州之界,多有賊盜。子馥受使檢覆,因辨山谷要害宜立鎮戍之所。又諸州豪右。在山鼓鑄,奸黨多依之,又得密造兵仗。上表請破罷諸冶。朝廷善而從之。後卒于清河太守。子馥以《三傳》經同說異,遂總為一部,傳注並出,校比短長。會亡,未就。
韋閬,字友觀,京兆杜陵人也。世為三輔冠族。祖楷,晉長樂清河二郡太守。父逵,慕容垂大長秋卿。閬少有器望,遇慕容氏政亂,避地薊城。太武初,征拜咸陽太守,轉武都太守。卒郡。
子範,試守華山郡,賜爵高平男。卒。
範子俊,字穎超,早有學。少孤,事祖母以孝聞。性溫和廉讓,為州里所稱。太和中,襲爵。歷位都水使者。宣武崩,領軍于忠矯擅威刑,俊與左僕射郭祚昏嫁,故亦同時遇害。臨終,訴枉于尚書元欽,欽知而不敢申理。俊嘆曰︰“吾一生為善,未蒙善報;常不為惡,今為惡終,悠悠蒼天,抱直無訴!”時人咸怨傷焉。熙平元年,追贈洛州刺史,謚曰貞。子子粲。
子粲字暉茂。齊王蕭寶夤為雍州刺史,引為府主簿,轉錄事參軍。及寶夤反,子粲與弟子爽執志不從,相率逃免。雍州平,賜爵長安子。普泰中,累遷中書侍郎。孝武帝入關,子粲歷行台左丞、南汾州刺史。少弟道諧為鎮城都督。元象中,齊神武命將出討,子粲及道諧俱被獲,送于晉陽。子粲累遷南賈荽淌貳F 轂3 k縣男。後卒于豫州刺史,謚曰忠。
子粲兄弟十三人,並有孝行,居父喪,毀瘠過禮。既葬,廬于墓側,負土成墳。弟榮亮最知名。
榮亮字子昱。博學有文才,德行仁孝,為時所重。歷諫議大夫、衛大將軍。卒,贈河州刺史。子綱,字世紀,有操行,才學見稱,領袖本州,謂為中正。開皇中,位趙州長史。有子文宗、文英,並知名。
閬從叔道福,父羆,為苻堅丞相王猛所器重,以女妻焉。仕堅為東海太守。堅滅,奔江左,仕宋為秦州刺史。道福有志略,仕宋位盱眙、南沛二郡太守,領鎮北府錄事參軍。與徐州刺史薛安都謀擁州內附,賜爵高密侯,因家彭城。卒,贈賈荽淌罰 衷患頡 br />
子欣宗,以歸國勛,別賜爵杜縣侯。歷位太中大夫、行幽州事。卒,贈南賈荽淌罰 衷患頡 br />
閬從子崇,字洪基。父肅,字道壽,隨劉義真度江,位豫州刺史。崇年十歲,父卒,母鄭氏攜以入魏,因寓居河、洛。少為舅賈荽淌分t慫 魃汀N凰就醬郵輪欣傘Pぐ哪善澠 浠 桑 向4ㄌ 亍2緩梅 `細事,a雲︰“何用小察,以傷大道?”吏人感之,郡中大安。帝聞而嘉賞,賜帛二百匹。遷洛,以崇為司州中正。尋除咸陽王禧開府從事中郎,復為河南邑中正。崇頻居衡品,以平直見稱。出為鄉郡太守,更滿應代,吏人詣闕乞留,復延三年。後卒。
子猷之,釋褐奉朝請,轉給事中、步兵校尉,稍遷前、後將軍,太中大夫,卒。
猷之弟休之,貞和自守,未嘗言行忤物。歷位給事中、河南邑中正、安西將軍、光祿大夫。卒。子道建、道儒。
閬族弟珍,字靈智,孝文賜名焉。父子尚,字文叔。位樂安王良安西府從事中郎。卒,贈雍州刺史。
珍少有志操,歷位尚書南部郎。孝文初,蠻首桓誕歸款,朝廷思安邊之略,以誕為東荊州刺史,令珍為使,與誕招慰蠻左。珍至桐柏山,窮淮源,宣揚恩澤,莫不懷附。淮源舊有祠堂,蠻俗a用人祭之。珍乃曉告曰︰“天地明靈,即人之父母,豈有父母,甘子肉味?自今宜悉以酒脯代用。”群蠻從約,自此而改。凡所招降七萬余戶,置郡縣而還。以奉使稱旨,賜爵霸城子。後以軍功,進爵為侯。累遷顯武將軍、郢州刺史。所在有聲績,朝廷嘉之,遷龍驤將軍,賜驊騮二匹,帛五十匹,谷三百斛。珍乃召集州內孤貧者,謂曰︰“天子謂我能撫綏卿等,故賜以谷帛,吾何敢獨當。”遂以所賜,悉分與之。
尋轉荊州刺史。與尚書盧陽烏征赭陽,為齊將垣歷生、蔡道恭所敗,免歸鄉里。臨別,謂陽烏曰︰“主上聖明,志吞吳會。用兵機要,在于上流。若有事荊楚,恐老夫復不得停耳。”後車駕征鄧沔,復起珍為中軍大將軍、彭城王勰長史。鄧沔既平,試守魯陽郡。孝文復南伐,路經珍郡,加中壘將軍,正太守。珍從至清水,帝曰︰“朕頃戎車再駕,卿a翼務中軍。今日之舉,亦欲引卿同行,但三鴉險要,非卿無以守也。”因敕還。及孝文崩于行宮,秘匿而還,至珍郡,始發大諱。還,除中散大夫,尋加鎮遠將軍、太尉諮議參軍。卒,贈本將軍、青州刺史,謚曰懿。
長子纘,字遵彥。年十三,補中書學生。聰敏明辯,為博士李彪所稱。再遷侍御中散。孝文每與德學沙門談論往復,纘掌綴錄,無所遺漏,頗見知賞。累遷長兼尚書左丞。壽春內附,尚書令王肅出鎮揚州,請纘行,為州長史。加平遠將軍,帶梁郡太守。肅薨,敕纘行州事。任城王澄代肅為州,復啟纘為長史。澄出征之後,梁將姜慶真乘虛攻襲,遂據外郭。雖尋克復,纘坐免官。卒。
纘弟 腫袂歟 嚶醒 丁=て址畛 耄 鄖ㄆ皆督 й荽淌貳K緇陳 螅 牡悶湫摹B 跆鏌孀謐勇成 誠拖擾迅改先耄 藶印W 林藎 成 認碳閆糶蘧矗 壞夢 Α 月 撞皇獨褚牽 肆ぎ ⑶ 羈ジ 接謚葑芙獺S鐘誄潛敝貿縹涔菀韻拔溲傘V菥城逅唷0棧梗 齟蠼 ┬淄跫濤髡鰨 胛 ス貳Q耙員竟偌嬪惺椋 佟 男刑 怨Ψ庖跖滔嗇小W洌 Q 褐荽淌罰 衷晃摹W穎胂 P ﹫短鍰 兀 蚴斯匚鰲 br />
彪弟融,以軍功賜爵長安伯。稍遷大司馬開府司馬。融娶司農卿趙郡李瑾女,疑其妻與章武王景哲奸通,乃刺殺之。懼,亦自殺。
弟F,字遵顯,少有志業。年十八,闢州主簿。時屬歲儉,F以家粟造粥,以飼饑人,所活甚眾。解褐太學博士。稍遷右軍將軍,為荊、郢和糴大使。南郢州刺史田夷啟稱F父珍往任荊州,恩洽夷夏,乞F充南道別將,領荊州驍勇,共為腹背。詔從之。未幾,行南荊州事。遷東徐州刺史。梁遣其郢州刺史田粗率眾來寇,F于石羊岡破斬之,以功封杜縣子。卒于侍中、雍州刺史,謚曰宣。
長子鴻,字道衍,頗有干用,累遷中書舍人。天平三年,坐漏泄,賜死于家。
杜銓,字士衡,京兆人,晉征南將軍預五世孫也。祖冑,苻堅太尉長史。父嶷,慕容垂秘書監,仍僑居趙郡。銓學涉,有長者風,與盧玄、高允等同被征為中書博士。
初,密太後父豹喪在濮陽,太武欲令迎葬于 ,謂司徒崔浩曰︰“天下諸杜,何處望高?朕今方改葬外祖,意欲取杜中長老一人,以為宗正,令營護凶事。”浩曰︰“京兆為美。中書博士杜銓,其家今在趙郡,是杜預後,于今為諸杜最。”密召見,銓器貌瑰雅,太武感悅,謂浩曰︰“此真吾所欲也。”以為宗正,令與杜超子道生送豹喪柩,致葬 南。銓遂與超如親。超謂銓曰︰“既是宗近,何緣僑居趙郡?”乃延引同屬魏郡。再遷中書侍郎,賜爵新豐侯。卒,贈相州刺史、魏縣侯,謚曰宣。子振,字季元。舉秀才,卒于中書博士。
振子遇,字慶期,位尚書起部郎。竊官材瓦起立私宅,清論鄙之。卒于河東太守,贈都官尚書、豫州刺史,謚曰惠。銓族孫景,字宣明,學通經史。州府交闢,不就。
景子裕,字慶延,雖官非貴仕,而文學相傳。仕齊,位止樂陵令。齊亡,退居教授,終于家。
子正玄,字知禮,少傳家業,耽志經史。隋開皇十五年,舉秀才,試策高第。曹司以策過左僕射楊素,怒曰︰“周孔更生,尚不得為秀才,刺史何忽妄舉此人?可附下考。”乃以策抵地,不視。時海內唯正玄一人應秀才,余常貢者,隨例銓注訖,正玄獨不得進止。曹司以選期將盡,重以啟素。素志在試退正玄,乃手題使擬司馬相如《上林賦》、王褒《聖主得賢臣頌》、班固《燕然山銘》、張載《劍閣銘》、《白鸚鵡賦》,曰︰“我不能為君住宿,可至未進令就。”正玄及時並了。素讀數遍,大驚曰︰“誠好秀才!”命曹司錄奏。屬吏部選期已過,注色令還。期年重集,素謂曹司曰︰“秀才杜正玄至。”又試《官人有奇器》闕並立成,文不加點。素大嗟之,命吏部優敘。曹司以擬長寧王記室參軍。時素情背曹官,及見,曰︰“小王不盡其才也。”晉王廣方鎮揚州,妙選府僚,乃以正玄為晉王府參軍。後豫章王鎮揚州,又為豫章王記室。卒。
正玄弟正藏,字為善,亦好學,善屬文。開皇十六年,舉秀才。時甦威監選,試擬賈誼《過秦論》及《尚書湯誓》、《匠人箴》、《連理樹賦》、《幾賦》、《弓銘》,應時並就,又無點竄。時射策甲第者合奏,曹司難為別奏,抑為乙科。正藏訴屈,威怒,改為丙第,授純州行參軍。遷梁郡下邑縣正。大業中,與劉炫同以學業該通,應詔被舉。時正藏弟正儀貢充進士,正倫為秀才,兄弟三人同時應命,當世嗟美之。著作郎王劭奏追修史,司谷大夫薛道衡奏擬從事,並以見任且放還。九年,從駕征遼,為夫余道行軍長史。還至涿郡,卒。
正藏為文迅速,有如宿構。曾令數人並執紙筆,各題一文,正藏口授俱成,皆有文理,為當時所異。又為《文軌》二十卷,論為文體則,甚有條貫。後生寶而行之,多資以解褐,大行于世,謂之《杜家新書》雲。
論曰︰宋隱操行貞白,遺略榮名;宣、植 M慫兀 碳 鞅 晌降旅耪咭印R搴鴕圓哦燃 2喂嗣 屋統隼啵 庇幸栽眨 拮又 荊 褳窖蟶啵 陟氬煌觶 瞧湫乙病7 睜嶙粵 投 餃瘛J懶祭К荊 龐屑曳紜5磊硬敷呷〈錚 玖祭塾諮 場5笥翰攀痘衷叮 が攏 裼 怕。 烙腥司簦 霉怪 逡病P痢ぐァ婚婷歐紜6蓬 諼 亍U 研幟訓埽 盼 澇眨
譯文︰
宋隱字處默,是西河郡介休縣人。曾祖父宋],祖父宋活,父親宋恭,世代在慕容氏處做官,都任高官顯位。慕容y遷徙到鄴城,宋恭 在廣平郡列人縣定居。宋隱性情最孝順,專心好學。在慕容垂處做官,任本州島別駕。道武帝平定中山,授宋隱為尚書吏部郎,積累功勛升為行台右丞,領選部事務。因年老多病請求辭官回家,不被允許。不久因母親去世回到列人縣,安葬完畢後又被皇上征召,于是拋下妻子兒女隱藏在長樂,幾年後去世。臨死之際,對兒子宋經說︰“你們如能在家孝順父兄,出外親近鄉親,在郡里做官能做到功曹史,能忠正清廉行事,就足夠了。不必辛苦遠到朝廷任台閣高官,我怕你們不但不能享受富貴,反而連累家門。如果忘了我的告誠,就會像你的父親一樣,終生受累。假使鬼魂有知,我不回來受用你們的祭食。”
宋隱的弟弟宋宣,字道茂,和範陽人盧玄、勃海人高允、博陵人崔建、佷子宋倍一起被征召,任中書博士。後來任侍郎、行司隸校尉。去世,謚號為簡侯。宋宣的兒子宋謨,字干仁,繼承爵位,死在遼西太守任上。兒子宋鸞繼承爵位,官至東莞太守。
宋鸞的弟弟宋瓊,字普賢,以孝順著稱。母親曾氏生病,在秋末想吃瓜。宋瓊做夢見到,依夢尋找,果然找到,當時人們都感到很驚奇。他死在家中。
宋惜歷任中書博士、員外散騎常侍,出使江南。封爵為列人子。死在廣平太守任上。長子宋顯繼承爵位。宋顯沒有兒子,領養弟弟的兒子宋弁為後代。
宋弁字義和。父親宋叔珍,娶了趟郡李敷的妹妹為妻,受李敷事件牽連而死。宋弁到京城,見到尚書李沖,談了很長時間。李沖很贊賞他,事後說︰“此人一日千里,有輔佐君主的才能。”宋顯去世,宋弁繼承爵位。宋弁和李彪是州里同鄉,成為至交。李彪任秘書丞,請求任宋弁為著作佐郎。升任尚書殿中郎中。孝文帝曾經藉朝會的間隙,向群臣詢問治政之道。宋弁年少官小,在下面回答,聲音清亮,進退有禮。皇上稱贊了他很久。從此大受知遇,賜名叫弁,意思取自弁和獻玉,楚王不知道此是寶物的故事。升任中書侍郎兼員外散騎常侍,出使南齊。南齊司徒蕭子良、秘書丞王融等人都稱道贊美他,認為他志向氣度剛直敢言雖比不上李彪,但風度溫雅,舉止嫻靜深遠卻超過了他。轉任散騎侍郎。當時散騎的地位在中書之上。孝文帝曾談論起江束的事情,問宋弁南邊壬朝興亡的氣敷。宋弁認為蕭氏父子對天下沒有大的功德,他的天下是通過不正常的手段取得的,不能順情理而持守,必定不能為子孫謀福,保住南海。如果人們畏懼他的威勢,他能夠保全性命就是大幸。後來皇上征討南方,任命宋弁為司徒司馬、東道副將。士兵中有人偷盜馬畔,宋弁把他殺了示眾,于是三軍都感到震動懼怕,沒有人再敢犯法。
黃門郎崔光推薦宋弁取代自己,皇上不允許,但也贊賞崔光善識人才。不久,任命宋弁兼任司徒左長史。當時廣泛選任內外官員,並確定天下土族門第,宋弁專職從事甄別評審的工作,處理的事情大多符合皇上的旨意。然而他卻好說別人的隱私短處。豪門大族中有不如他意的,宋弁就詆毀他們;對沒落舊族而人又不用提防的,宋弁又提攜他們。宋弁又任本州島大中正,本姓族人大都被貶抑,深受當時人的怨恨。升任散騎常侍,不久升右衛將軍、領黃門。宋弁多次上表請求辭讓,皇上說︰“我是知道你的,你也不應該推讓。怎能專門任一種官職,不幫助朕治理政事呢!而且常侍這個官,就像黃門的庶兄,而領軍,就是為左右二衛代行職事,你再不要無謂推讓,而使這一重要職位空缺。”他就是如此被皇上看重。孝文帝對北都的選擇,李沖參與了很多意見,很貶抑了宋氏一番。宋弁因恨李沖就和李彪結交,互相知交看重。到李彪對抗李沖之時,李沖對李彪說︰“你就像狗一樣!被人所嗾使。”李沖彈劾李彪,但未被判大罪,是宋弁出力的結果。李彪被除名,宋弁很為他嘆息感慨,暗中打算為他伸冤復官。
孝文帝在汝南生病,病情加重,十多天不見侍臣們,身旁只有彭城王元勰等幾個人而已。病稍好, 召見門下省官員和宗室老少等人。進來拜見的人中不是人人都悲傷流淚,只有宋弁和司徒司馬張海抽泣流淚,因此皇上更器重他。皇上征討馬圉,留下宋弁以本官兼任祠部尚書,統攝七兵事務。臨行之際,拉著他的手說︰“國家大事,就是祭祀和征戰,因此令你統管這兩件事。”宋弁叩頭感謝皇上信任。宋弁為皇家的事情操勞很多,受到的恩遇僅次于李沖。皇上常常說宋弁可以擔任吏部尚書,到快要逝世的時候,留下遣詔任命宋弁為吏部尚書。與咸陽王元禧等六人輔佐朝政,而宋弁先去世。享年三十八歲。追贈瀛州刺史,謚號為貞刀匱。
宋弁生性恃才夸功,自認為是富貴之家。孝文帝認為郭祚是晉、魏的名門後裔,曾從容地對宋弁說︰“你應當推崇郭祚的門第。”宋弁笑著說︰“我家不肯推崇郭祚。”皇上說︰“你們家從漢、魏以來,既無高官,又無良才,為什麼不推崇郭祚?”宋弁說︰“我以清素自立,因此從不推崇別人。”侍臣出去之後,皇上對彭城王元勰說︰“宋弁本身人倒不壞,卻想用門戶自夸,真是太奇怪了。”
長子宋維,字伯緒,繼承父親爵位。任給事中。由于奉迎侍奉高肇而獲罪,貶任益州龍驥府長史,推托有病不赴任。太尉、清河王元憚輔政,認為宋維是名臣之子,推薦他任通直郎,征闢他的弟弟宋紀任參軍。靈太後掌權,把國事委任給元叉,元叉恃寵驕橫自大,元悍常常秉公執法。元叉忿恨不已,想著陷害元憚,就和宋維設計,答應事成之後給他富貴。宋維看到元叉受寵權勢日益強大,就告發司染都尉韓文殊父子陰謀擁立元憚。元悍被軟禁在官中。韓文殊父子因害怕逃走。經審理沒有謀反的事實,因為韓文殊逃跑了,懸賞要處他以死刑。把元悍安置在皇官西邊另一處屋里,派禁兵看守。宋維因誣告罪反而應該處死刑,元叉在太後面前說情,想為以後的告發者開闢言路,就貶任他為燕州昌平郡太守,宋紀為秦州大羌縣令。
宋維和宋紀看了不少經史書籍,但卻輕浮淺薄沒有德行。元憚位尊望高,朝野尊敬,宋維受元憚賞識卻無端地對他陷窖,天下士人無不感到驚奇忿怒而瞧不起他。元叉殺了元憚後,獨攬朝政,因為宋維兄弟此前告發元憚有功,征召宋維為散騎侍郎,宋紀焉太學博士、領侍御史。元叉很親近他們。宋維越級升任通直常侍,又出任洛州刺史,宋紀越級升任尚書郎。宋紀字仲烈。起初,宋弁對族弟宋世景說“宋維粗暴狠毒而宋紀見識智慧不足,最終會敗壞我的家業”。世景認為不至于這樣。此時果然如此。听說這件事的人都認為知子莫如父。尚書令李崇、左僕射郭柞、右僕射游肇常說︰“宋伯緒凶暴狠毒,最終會使宋氏敗亡,最大的僥幸是只殺了他一人。”談論此事的人認為這話有根據。後出任營州刺史。靈太後重新執政,朝廷認為他是元叉的黨羽而被除名,隨後回到家鄉。不久追究他以前誣告清河王元憚的事情,在鄴城被賜死。
兒子宋春卿早死,弟弟宋紀把第二個兒子宋欽仁過繼給他。宋欽仁,在武定末年任太尉祭酒。宋紀,明帝末年任北道行台,死于晉陽。兒子叫宋欽道。
宋欽道在北齊做官,歷任中山太守。擅長安撫交接,然而喜歡過問瑣碎小事。他的州府下屬到民間辦事的,都是先給飯錢然後 敢吃飯。他所到之處都能做到紀律嚴明。不久征召入朝任黃門侍郎,又令他在束宮教太子如何管理國家。當時鄭子默以文章才學知名,也很受皇上親近寵信。欽道本來是文法吏,不很熟悉歷史,凡有疑問的事,一定問子默。二人受兩宮寵信,即便是各位王公大臣也不敢不敬畏他們。宋欽道又升任秘書監,仍兼黃門侍郎。干明初年,升任侍中,和楊倍同時被殺。追贈吏部尚書、趟州刺史。
宋弁的族弟宋穎,字文賢,任魏郡太守。對劉騰行賄,劉騰為他說話,任命為涼州刺史。宋穎的前妻劉氏死了十五年後,宋穎夢見了她。跪拜說︰“我現在被安排給高崇做妻子了,因此來和你告別。”說完流下了眼淚。宋穎一早去見高崇,說了這事。高崇過幾天就死了。
宋穎的族弟宋鴻貴,任定州平北府參軍。送戍兵到劑州,貪污兵絹四百匹,士兵要告發他,他就殺了十個士兵。他又粗疏不懂得律令,看到律文上有梟首罪,他就活活砍斷士兵的手,用水澆醒,然後再斬酋。不久被處死。當時人們既哀傷士兵的苦難,又譏笑宋鴻貴的愚蠢。
宋弁的族弟宋翻。宋翻字飛烏,少年時就有情操品行,世人稱贊他剛毅果斷。孝莊帝時,任司徒左長史、河南尹。起初,宋翻任河陰令,順陽公主的家奴搶劫,不把家奴送官,宋翻帶兵包圍了公主的府宅,抓住了公主的夫婿馮穆,徒步押到縣衙。當時正是酷暑天,讓馮穆站在太陽下,汗一直流到地上。縣衙原有一副大枷,當時人叫做彌尾青。宋翻做縣令時,主吏請求燒毀它。宋翻說︰“放在南牆下面,等待那些敢于犯法的豪強。”不久,有個叫楊小駒的內監到縣衙辦事,言語無禮,宋翻叫人用彌尾青鎖了他。楊小駒被放回去後,入宮告訴了宣武帝。宣武帝大怒,下令河南尹追查這件事,宋翻依實陳述。皇上下詔說︰“你故意違背朝廷法律,難道不是想立威收買名聲嗎?”宋翻回答說︰“造枷的人不是我,因此收買名聲的人也應該不是我。我之所以留下彌尾青這副大枷,不敢對百姓使用,只想對像楊小駒這樣的凶暴之徒使用罷了。”從此他威震京城。
從任洛陽令起,到河南尹止,他畏懼權勢,和他們周旋,因此在當時名聲大受損失。死在官任上,追贈侍中、衛將軍、相州刺史。孝武帝初年,重新追贈他驃騎大將軍、儀同三司、尚書左僕射、雍州刺史,謚號為貞烈。宋翻的弟弟宋毓,字道和,敦厚誠實很有志氣品行。死在太中大夫任上。兒子叫宋世良。
宋世良字元友。十五歲時,就很有膽識氣度。後來跟隨伯父宋翻在南充州,多次立戰功。行台、臨淮王元或和他談話,很驚奇他的才能。魏朝因汆朱榮有反叛的跡象,皇上想除掉他,密令元或帶兵到洛陽。元或在粱郡,聲稱有病,讓宋世良代理都督,令他回南兗州發兵听候調遣。宋世良請求讓他挑選現有騎兵三千,五天內必定趕到洛陽,同時陳上三條計策,元或都沒有听從。
不久任殿中侍御史,到黃河以北地區清查戶口,查出許多虛假的情況。回來時看到汲郡城外有許多骸骨,就送文書給州郡長官,令他們全部收埋。當晚大雨滂沱。河內太守田估貪污百萬,宋世良查出並處理他,還沒能處理完畢,遇到大赦而回朝。孝莊帝慰勞他說︰“我知道你清查戶口所得到的人丁,比原來報上來的多了一倍。如果官吏都像你一樣用心做事,就又多出了一個天下了。”此後升任殿中。宋世良上奏殿中主持齋會之事,請求改付其它官曹辦理。皇上說︰“你的意思是不願親近庖廚嗎?應該交付右兵,以為永遠的規定。”河州刺史梁景敬,是袍罕的羌人首領,仗著地處偏遠不進貢朝廷,他的負責進貢朝賀的使者,一連幾年都稱說有病。秦州刺史侯莫陳悅接受他的餿贈,常為他上表說情。宋世良一並啟奏追究他們的罪責。皇上表揚了他,對長孫承業說︰“宋郎中很有家風,大可重用。”後來任清河太守。宋世良才識聰明,尤其擅長治政之道。在郡任職不久,聲望就很大。陽平郡轉送來搶劫犯三十多人,世良審訊犯罪情況,只送上十二人,其余的人都放了。陽平太守魏明朗大怒說︰“怎敢隨便把我抓的盜賊給放了!”再審問,送上的都是真正的盜賊,放了的都不是。魏明朗很佩服他。郡東南有個地方叫曲堤,成公一個家族佔據並住在那里,群盜大多會集在此。人們為之編了一段諺語︰“寧可度越束昊會稽,不過成公曲堤。”宋世良施行八條法制,盜賊都跑到清河境外去了。人們又有諺語說︰“曲堤雖險賊何益,但有宋公自屏跡。”北齊天保初年,大赦天下,那里沒有一個在押犯人,世良只是帶領官吏拜領詔書而已。監獄內雜草叢生,桃樹蓬蒿長滿了院子。每天衙門都十分清寂,再也沒有來告狀的人,被稱作神門。當年冬天,有甘泉在郡內出現。剄任期結束時,全城人都到大路上送行。有個叫丁金剛的老人,哭著上前道謝他說︰“老頭我九十歲了,記得三十五任官。你不僅善于治理,也是最清廉的。現在我們失去了你這樣的賢人,該怎麼辦呢?”百姓無不拉住他的車轅痛哭流淚。後來他死在束郡太守任上,追贈信州刺史。宋世良學問好,喜歡寫文章,撰寫有《字略》五篇、《宋氏別錄》十卷。
兒子宋伯宗,官至侍御史。性格謙虛好學,有很多著作。北齊滅亡後,不改任官職,于是他不再做官。隋朝大業初年,死在家中。宋世良的弟弟叫宋世軌。
宋世軌小時候就自律很嚴,喜歡法制律令。天保初年,歷任尚書三公、二干石、都官郎中,兼任並州長史。他執法寬和公平,保全拯救了不少人。任都官郎中時,有個囚犯受冤枉,就要被押走,將被正法,世軌派人騎馬追上去制止了行刑,懇切地上奏其冤情,使他得到免罪。
升任廷尉少卿。洛州人聚集一起想打劫河橋地區,官吏逮住他們,牽連出各元氏徒黨一千七百人。崔昂做廷尉,認為他們是謀反,好多年斷不了案。世軌任少卿後,判這事是打劫,只殺了帶頭的人,其余脅從犯人一概不問。大理正甦珍之以公平干練知名,寺中說︰“決斷嫌疑數甦珍之,由表見裹敷宋世軌。”當時的人認為他們是寺中二絕。南台囚徒送到廷尉,世軌大多焉他們平反,仍送到御史台,詢問他們被誤判的情況。中尉畢義雲不送,轉送往返不斷。世軌上書充分反映畢義雲殘酷專權。文宣帝召見二人,親自對世軌說︰“我知道台合欺壓大理寺很久了,你能依理抗爭,只要堅持這樣,不要擔心不富貴。”又對畢義雲說︰“你以往的所作所為真是該死,但念你是嫉惡如仇,姑且饒你一回。”又回過頭束對朝臣說︰“這二人都是我的耿介忠臣。”宋世軌死後,廷尉、御史各處拘禁的囚犯都哭著說︰“宋廷尉死了,我們哪里還有生路!”追贈光州刺史,謚號平。他沒有兒子,宋世良把第五個兒子宋朝基過繼給他。
宋翻的弟弟是宋世景。世景少年時就修身自立,因侍奉雙親很孝順而聞名。和弟弟宋道碘一起閉門讀書,博覽群書,尤其精通經義。族兄宋弁很器重他。被推舉為秀才上第。又升任彭城王元勰的開府法曹行參軍。元勰喜愛他的才學,向來對他很器重尊敬。孝文帝也很嘉獎稱贊他。升司徒法曹行參軍。世景通曉刑理,撰述律令,裁決疑難案子,分析判斷快得像流水一樣,轉任尚書祠部郎。彭城王元勰常常稱贊他說︰“宋世景精妙細致,是做尚書僕射的好材料。”台中有疑難的事,右僕射高肇都常委托給他。世景既有從政之才,加上他勤奮不懈,所以兼任幾個部門的官職,都很受稱贊。左僕射源懷舉薦他做行台郎。巡察州鎮,共有十多處,升降賞罰,全都能做到很公平。遷移了七個鏤,另行設置戍守之所,設立亭候,以防備意外。源懷把這些事都委任他做,回到京城,源懷向宣武帝推薦他,認為他並不比李沖差。皇上說︰“我也听說遇他的事。”後來為伏波將軍,代任榮陽太守。鄭氏豪強橫行,人們都認為難以制服。濟州刺史鄭尚的弟弟鄭遠慶,先任苑陵令,接受了許多賄賂,百姓很恨他。而宋世景到任後,把他召來訓誡了一番。鄭速慶我行我素,世景就要把他繩之以法。遠慶害怕了,棄官逃走。從此所轄各縣縣令都害怕他的威嚴,無不變得規矩起來。他整天坐在公堂里處理公務,從不休息。民間的事,無論大小全都了解,揭發奸邪暴露隱事,如同神明。曾經有一個小吏,休假期滿要回郡里,吃了人家的雞和豬。又有一個小官,收了別人一頂帽子的賄賂,又吃了兩只雞。世景斥責並告誡他們一番,小吏、小官都磕頭服罪。從此官吏上下都感到震恐,不敢再違反禁令。受弟弟宋道填的事情牽連被免了官。
世景友愛兄弟的本性,超過常人,道琪死後,哭著為他送葬,感動得過路人都不禁酸楚起來。一年多後,他母親去世,禁不住過分悲傷而死。世景曾撰寫《晉書》,最終未能完成。
他有個遺腹子宋季儒,任太學博士。曾到譙縣、宋縣等地,撰文悼念嵇康,很有義理情致。後來晚上睡覺時屋子倒塌,飽被壓死,當時的人都悼念惋惜他。
宋道琪少年時聰明俊秀,從太學博士轉任京兆王元愉的法曹行參軍。受元愉謀反一案牽連獲罪。作詩和挽歌寄給親朋好友,以表明他的冤枉和悲痛。道璁也曾經贈給著作郎張始均一首詩,最後一句是︰“你深受懷才遭忌的患害,我有著王家主臣的冤屈。”道填未能免去災難,始均也遇到禍患,當時的人都為此感到奇怪。
道琪的堂孫宋孝王,學習博雜,也喜歡舞文弄墨。形貌矮小丑陋卻喜歡評價別人,當時人們談論起他都很厭惡。任北平王文學。請求進文林館未能得逞,因此詆毀朝臣,撰寫了《朝士別錄》二十卷。正遇上周武帝滅掉北齊,就改成為《關東風俗傳》,又廣收見聞,編成三十卷獻給皇上。言語大多虛妄荒謬,篇章冗長繁雜,沒有著作體例。北周大象末年,參預尉迥反叛的事,被處死。
許彥字道謨,高陽郡新城縣人。祖父許茂,任慕容氏的高陽太守。許彥少年時成了孤兒,家境貧寒,喜歡讀書,跟從僧人法叔學習《周易》。太武帝征召令他佔卜,多次應驗,就把他留在身邊,參與出謀劃策。許彥為人質樸厚道心思慎密,和人說話,從不提朝廷里的事,皇上因此更加親近善待他。賜爵為武昌公,任相州刺史。在州里任職期間收受錢財,多次違反法度,皇上下詔狠狠地斥責他,然而因他是心腹近臣,沒有給他判罪。去世,謚號宣公。兒子許熙繼承爵位。許熙去世後,兒子許安仁繼承爵位。安仁去世後,兒子許元康繼承爵位,降爵為侯。
許熙的弟弟許宗之,歷任殿中尚書、定州刺史,封為穎川公。受命征討丁零,平定後,宗之巡行各郡縣,毫無節制地索取。深澤人馬超誹謗許宗之,許宗之大怒,打死了馬超。馬超的家人告狀,宗之上書說馬超誹謗朝廷。文成帝听後說︰“這肯定是宗之畏罪誣告馬超。”查證之後果然如此,就在都市斬首。
許元康的弟弟許護,任州圭簿。兒子許恂,字伯禮,很有才學,家門和睦,三代同堂,吏部尚書李神y常稱贊他家風好。官至司徒咨議參軍,編修起居注,任太中大夫。去世,追贈吏部尚書、冀州刺史。許恂的弟弟叫許
許 旨玖肌8嘸 渴抖 植潘濟艚藎 瘛N 就街韃荊 悅饔誥齠現 筆比私興 叭 韃盡薄2瘓蒙 窩羝教 亍5筆幣亞 稼 牽 羝絞薔┼芸ゅ 皆鵓 瑁 靼旄乘岸己芊倍啵揮鐘泄Τ脊笞迕塹奈蘩硪 螅 繽聿煌5廝魅 P 寄芟氚旆 硨茫 蠹葉濟揮性寡裕 ㄌ煜碌諞弧;什範運 乇鸞鄙停 閹 南窕 詮 諫希 綸 畎涓嫣煜隆@ 撾閡 え脛蕁 褐荻 荽淌罰 加瀉妹 I 未笏九 U 暉跛頰 季縈背牽 噬嚇刪 猶址ュ 涸鵂嘍戒鈐耍 喲硬蝗狽 ┬ΑR き 凸喑淺兀 褪切 齙募撇摺I 蔚鈧猩惺欏P 牒芷 粒 麓溝揭麓 Γ 芯徒興 俺 喙 薄1逼胛男 墼 遄啪譜恚 判 暮 胊廾潰 玫陡鐶耄 皇O鋁艘話選P ε攏 輝俑伊舫タ耄 嗣怯紙興 捌冑牘 薄@ 斡 分胸 褐荽淌貳き九┐罄磯 洹T儻 戎 惺欏ぎ 由儔!か偈Α 飴淮蠓頡 峭 盡か惺橛移蛻洹ぎ亟 途粑 蚰 刈櫻 飧 綸 テ魘騁亍P 昀希 匣瓜紜H 旰螅 Ю饋
許 倌曄鋇ヶ慷 致手保 砟昀u變得浮躁。北齊朝廷的體制,本州島大中正都由京官擔任。干明年問,邢邵任中書監,德高望重。許 托仙壅 姓 唬 鴕欄剿吻盞潰 鋈渦仙畚 淌罰 庸僭幣槁燮鵠炊己鼙殺 K 淙輝誄 齬俸芫茫 喂僦岸記逡 源錚 托仙邸ぐ渮鍘 糶 藿佟 諾熱瞬 繽 校 廡┤擻惺碧嘎劬 罰 械囊饔絞 常 г喑胺硐放 沒緞Γ 幌不凍┤福 忠窞裁囪 剩 1湛誑葑 惺狽 詡赴干縴 棵強床黃鶿 6 有砦募停 淦僥├輳 味戎S芍小
許文紀的弟弟許文經,勤學方正風雅,行止端正,不說開玩笑的話。武平末年,任殿中侍御史。隋朝開皇初年,任侍御史、兼通直散騎常侍、出使陳國的副使、主爵侍郎。死在相州長史任上。
許 母綹縲硌罰 種偃茫 脅鷗善 幀8擅髂曇洌 紋皆 亍HЮ潰 吩 胖荽淌貳P硌返畝 有砦母擼 嗡就睫頡
刁雍字淑和,是勃海郡饒安縣人。曾祖父刁協,跟從晉元帝渡長江,居住在京口,官至尚書令。父親刁暢,是晉朝的右衛將軍。起初,晉宰相劉裕貧寒時,帶著社錢三萬,過時還不回來,刁暢的哥哥刁逵抓住了他並要懲罰他。到殺了桓玄之後,因記恨這件事,先殺刁氏家族。刁雍和刁暢的部下隨即投奔姚興,任太子中庶子。
姚泓被滅後,刁雍和司馬休之等人歸附魏,請求在南方邊境效力。明元帝以刁雍為建威將軍。刁雍就在黃河、濟河之間招集流散人員,在邊境傳布檄文。刁雍的弟弟刁彌,當時也率軍到京口,親族合兵討伐劉裕。劉裕連續派兵打敗了他們。明元帝南下巡幸鄴城,刁雍到行宮朝拜。明元帝問道︰“當年捉住劉裕的人,和你是什麼關系?”刁雍回答說︰“是我伯父。”皇上笑著說︰“劉裕父子應當怕你。”于是任他為鎮束將軍、青州刺史、束光侯,讓他另外建立一支義軍。又下詔令刁雍先斬後奏效勞。刁雍于是招集譙縣、梁縣、彭城、沛縣人五千多家,設置了二十七營,遷移到濟陰鎮守。升任徐州刺史,賜爵為柬安伯。後任薄骨律鎮將。刁雍因西方少雨,士表請求開渠,灌溉公私田地。又奉詔用高平、安定、統萬和薄骨律四鎮所出牛車五千輛,運屯殼五十萬斛到沃野鎮,用來作軍糧。路上有很多是很深的沙,牛車難行,請求在牽屯山的黃河邊造船從水路運送。又因所管轄的地方在邊境,時常懼怕出現意外,應築城儲糧,駐兵備守。皇上下詔都听從了。詔書中稱此城為刁公城,以表彰他的功勞。皇興年間,刁雍和隴西王源賀以及中書監高允等人都因為得享高年而受到特別的優待,賜刁雍幾杖,帶劍著履上殿,每月給他精美的食物。
刁雍性格寬厚柔和,喜好文章典故,手不釋卷。聰明多智謀,所做的詩、賦、論、頌及各種雜文共有一百多篇。又好普濟施舍結交提攜士人,恬靜少欲。篤信佛教,撰著《教誡》二十多篇用以教育子孫。太和八年,去世,終年九十五歲,謚號簡.兒子刁遵。
刁遵宇奉國,繼承爵位。刁遵少年時不拘小節,年長後改變。太和年問,依例降爵為侯,曾經得重病,幾乎死去,昏昏沉沉中見有神明救他,說是福門之子應當享受長命。後來死在洛州刺史任上,謚號惠侯。
兒子刁楷,早死。刁楷的兒子叫刁沖。
刁沖字文朗,十三歲時父母雙亡,孝順過人。他的祖母是司空高允的女兒,是個聰明的女人。哀憐他年少便成了孤兒,對他撫養特別盡心。刁沖守孝期滿,就立志要到外地求學,高氏哭著挽留他,刁沖始終沒有動搖。他雖然家世顯貴,然而在外從師,和其它普通學生一樣要求自己。按當時的學校制度,學生都要輪流在廚房值日,刁沖雖然有僕人,但不叫他代替自己去,自己親自生火做飯。每當老師傳授的時候,發奮求精求專,不管白天黑夜,幾乎忘了嚴寒和酷暑。終于精通諸經,全面修習了鄭玄的學說。凡是陰陽、圖緯、算數、天文、風氣之類的書無不融會貫通,當時人都佩服他的博大精深。刺史郭祚听說他的大名,帶著疑難問題向他請教,刁沖隨機解答,把郭祚疑惑了很久的問題全部解決。後來太守範陽人盧尚之、刺史河東人裴桓都征召他做功曹主簿。這不是刁沖所喜好,所以只是掛名而已,不負責具體事務,只是把講學的事放在心里。四方的學生到他這里求學昀,每年有好幾百人。刁沖雖然是儒士,但卻性格豪壯剛烈,不畏強權。延昌年問,皇上的舅父司徒高肇擅施威權,刁沖就上表直言他的遇錯。辭氣懇切耿直,文義忠正激憤,太傅、清通至丞堡看了之後很感嘆。
在此之前,刁沖的曾祖父刁雍作《行孝論》來告誡子孫,說古代埋葬的人,都用柴草掩蓋,不封土不樹碑。後代的聖人,用棺木代替柴草。到秦朝以後,生前不盡心奉養,死後鄭厚葬過度。到了末世,甚至有用蘆席裹尸,裸體下葬的。平心而論,這都不是恰當的做法。既然知道這兩種做法的偏頗,怎能苟同?要讓活著的人做到,棺木不超過三寸厚,高不超過三尺。不用彩緞,用平時穿的衣服裝殮。喪車只用白布做幔,不加雕飾,名叫清素車。還要免去挽歌、方相和明器等一應雜物。刁沖祖父刁遵臨死之際,告誡子孫,命他們奉行刁雍的遣言。河南尹丞張普惠認為喪事太簡樸了,去信給刁沖的叔父刁整,商量取舍。刁整命令和有學問的人商議。刁沖就給國學的各位儒者去信,討論這事,學官竟不能答覆他。
神龜末年,刁沖因是嫡傅繼承了祖父束安侯的爵位。京兆王元繼任司空,也以首選多次征闢他為記室參軍。明帝要親自祭奠,于是國子助教韓神固和各儒士拜見園子祭酒崔光、吏部尚書甄琛,推舉他的才學,上奏皇上征用他。死後,國子博士高涼和範陽人盧道侃、盧景裕等又上書陳述刁沖的學問德行,商議上奏請贈其謚號為安憲先生,用三牲祭奠他。兒子刁欽,字志儒,早死。
刁楷的弟弟刁整,字景智。少年時就有胸懷氣量,看了很多書籍。太和十五年,授為奉朝請。孝文帝遷都洛陽,親自選官,任命刁整為司空法曹參軍。多次升遷至黃門郎。普泰初年,授征束大將軍、滄冀瀛三州刺史、大都督。不久加官車騎將軍、右光祿大夫。正逢本鄉賊人暴亂,送母親客居在齊州。不久母親去世。母親就是高允的女兒。崔光、崔亮等人都曾得到過高允的照顧,所以每到冷暖寒暑之際,崔光等人都要來拜訪。天平四年,死在鄴城,追贈為司空公,謚號文獻。刁整懂得音律,輕視財物好施舍,交結名士,以聲色飲酒自娛。然而貪婪好色,被議論的人所瞧不起。兒子刁柔。
刁柔字子溫。少年時就愛好學習,留心禮儀,記憶力好,對氏族內外的事,都很熟悉。為母親守喪期間因盡孝而聞名。起先任北魏宣武帝的挽郎,又入仕任司空行參軍。北齊天保初年,多次升遷至國子博士。中書令魏收編撰魏史,請求調刁柔等一起共事。刁柔性格固執,好堅持自己的意見,魏收常常討厭害怕他。又參與議定律令。當時議論的人認為五等爵和食邑的承襲,沒有嫡親兒子,傳給嫡親孫子;沒有嫡親孫子,傳給嫡親兒子的弟弟;沒有嫡親兒子的弟弟,傳給嫡親孫子的弟弟。刁柔認為沒有嫡親孫子,應該傳給嫡親曾孫,不應傳給嫡親兒子的弟弟。他說︰
根據《禮記》,傳給嫡親的長子,因此把長子叫做嫡子。嫡子死,把嫡子的兒子叫作嫡孫,死後又立曾孫、玄孫,依次類推。嫡子之名本來是為傳位給嫡長子的。因此《喪服》說︰“庶子不行長子那樣的三年之喪,因其不繼承祖與彌的緣故。”《禮記》說︰“公儀仲子死後,檀弓說︰‘誰守喪?我以前從未听說過。’‘仲子放棄立他的嫡孫而立他的次子,這是為什麼’?子服伯子回答說︰‘仲子也是在行古禮。古時周文王不立伯邑考而立武王姬發,微子不立他的嫡孫趙膽而立他的弟弟趟衍。”’鄭玄注釋說︰“伯子是為親者諱而已,立兒子是不對的。文王立武王,是特例。微子的嫡子死,立弟趙衍,是行殷朝兄終弟繼的禮儀。”“子游曾就此事詢問孔子.孔子說︰‘不對,應當立孫子。”’鄭玄又注釋說︰“根據周的禮儀。”而商朝在嫡子死後,立嫡子同母所生的弟弟;周在嫡子死後,立嫡子的兒子做嫡孫。因此《春秋公羊傳》的大義是,嫡子死後有孫,質家親親者先立弟,文家尊尊者先立孫。《喪服》說︰“繼承父親的人,對被休出的母親不服喪。”《小記》中說︰“祖父死而後代是祖母所生的,服喪三年。”對被休出的母親不服喪的原因,是因為喪者不受祭的緣故。而為祖母服三年之喪,是因為大宗傳承的重責在嫡孫的緣故。現在議論的人認為應該嫡孫死立嫡子的同母弟。嫡子的同母弟,就成了父親後嗣了。嫡子的同母弟本來不是繼敢人,因為死了嫡子, 會成為父後的,那麼嫡孫的弟弟,按理也應該成為父後,就是說父親死後是祖父後代的人都要服斬衰,既然為祖父服斬衰,而又不能擔當傳承重任,真是從來沒听說遇。如果用商朝立最親的用意,本來不應嫡子死後立嫡孫。如果依從周朝立最尊的傳統,怎能舍棄其孫而立其弟弟?或文或質,都被愚昧之人摘迷惑了。《小記》說︰“嫡婦不是舅舅後人的,則姑行小功。”注釋說︰“是說丈夫有殘疾毛病或其它原因,如果死後無兒子,就不是繼承人。小功,是婦女服喪的叫法。凡是父母之于兒子,舅姑之于婦女,如不傳重給嫡親,以及將傳重給非嫡親的人,服喪也就如同眾子的庶婦一樣。”說死後無子的,叫絕世。所謂無子,不是說無嫡子。如果他有兒子,怎能說是無後?雖然因殘疾毛病無子,婦女仍然還以嫡為名。嫡名既然存在,而要廢他的兒子這怎麼合禮法呢?禮法有增減,代代沿革。一定要說家族嫡子可以改變的話,那麼作為後人服斬衰也應該有改變。
七年,去世。刁柔在史館不久,修書之際,一心偏護親黨。《魏書》中凡和他家有內外親戚關系的,都有言過其實的贊美,被當時人議論譏笑。
刁整的弟弟刁宣,字季達。因功封高城縣侯,歷任都官尚書、衛大將軍、滄州刺史。去世,追贈太尉侖,謚號武。
刁氏家族世代享有榮華富貴,但門風不佳,被當時的人所鄙視。
刁雍的族孫刁雙,字子山。高祖刁藪,是晉朝的齊郡太守。刁藪因晉朝戰亂,居住在青州的樂安。到刁雙這一代才回到故鄉。刁雙少年時就愛好學習,涉獵文史書籍,很受中山王元英賞識。任西河太守。為官清廉,官吏和人民都很安悅。中山王元熙發兵討伐元叉,事情失敗,元熙的弟弟元略投奔刁雙。刁雙藏匿他整整一年。當時懸賞捉拿元略很急迫,元略害怕,請求送他出境。刁雙說︰“人總有一死,死是難得遇到的事。現在遇到知己,應視死如歸,希望你不要多慮。”元略又苦苦請求把他轉移到南方,刁雙這 派佷子刁昌送他到江南。靈太後重掌政權,得知元略因刁雙 獲救,征召他授任為光祿大夫。當時元略的姐姐饒安公主,是刁宣的妻子,不斷向靈太後哭訴,請求征召元略回朝。朝廷就用在徐州俘獲的江革、祖詼 嘶換亓慫 R虻笏 馱 雜薪磺椋 土釧 獎呔秤 印C韉勰├輳 鋈撾 渲荽淌貳5筆鋇獵舴淦穡 萑甦盤夜 熱甦屑 雒 劍 磺瀾佟5笏 轎髻鷸菥成希 擾扇司 嬲盤夜 嫠咚 叵擔 夜 退媸拐 樽錚 笏 帕慫 蛔肪克 淖鐫稹︰罄捶燦械獵艫牡胤劍 徒刑夜 к凡叮 寄蘢Д玫劍 喲酥菥持 諤 轎奘隆P 鄢蹌輳 渭彌荽淌罰 蜆Ψ 竅縋小Pぐ淶鄢蹌輳 捂縉鉲蠼 蠊飴淮蠓頡P撕腿 輳 Ю潰 吩 燈鍶私 峭 盡え脛荽淌罰 趾徘迥隆
辛紹先,隴西狄道人.五世祖辛怡,是晉朝的幽州刺史。父親辛深,在西涼為驍騎將軍。涼後主李歆和沮渠蒙遜在蓼泉作戰,戰敗,失去戰馬,辛深把自己騎的馬送給李歆,而自己卻死在亂兵中,以義氣剛烈在西域很有名。涼州平定,辛紹先內遷,在晉陽定居。他聰明有見識器量,和廣平人游明根、範陽人盧度世、同郡的李承等人很要好。有至孝天性,為父守喪,三年不吃美味,不洗頭沐浴,頭發掉光,所以常戴垂裙皂帽。從中書博士轉任神部令。
皇興年間,薛安都以彭城歸附魏朝。當時朝廷安撫剛歸附的人,任辛紹先為下邳太守。他做官不管小事,僅僅抓些大事而已,教人生產及做抵抗盜賊的準備。劉宋的將領陳顯達、蕭道成、蕭順之來侵犯,道成對順之說︰“辛紹先不容易攻打,大家最好謹慎一些。”于是不經過其所轄郡縣,直接屯駐在呂梁。死茌郡守任上,追贈為並州刺史、晉陽侯,謚號惠。
兒子辛鳳達,以修德崇古為樂,有長者的名聲。死在京兆王元子推封國的常侍任上。
辛鳳達的兒子辛祥,字萬福。被推舉為司州秀才,再升司空主簿。咸陽王元禧的妃子,就是辛祥妻子的妹妹。元禧叛逆,親戚知友們大多受到誹謗,只有辛祥與此事一點也不相干。轉任並州平北府司馬。有個從白壁回來叫藥道顯的兵,被誣告為賊,官吏都懷疑他。辛祥說︰“道顯臉色悲慘。查案要看臉色,說的就是這樣的情況!”堅持為他伸冤。一個多月後,終于在另外的地方抓住了真盜賊。後來出任郢州龍膿府長史,帶任義陽太守。白早生反叛,梁朝派來援軍,遂即沿淮河戍守,相繼投降或陷設。只有辛祥堅持固守。梁朝又派將領胡武城、陶平虜,在州城南面金山上,連續扎營步步進逼。辛祥出其不意,襲擊了他們,敵人大亂,捉住了陶平虜,殺了胡武城,送到京城。州郡得以保全。論功應授給封賞,但刺史婁悅恥于辛祥的功勛在他之上,便挑撥主事官員,竟未封賞。胡族叛賊劉龍駒在華州作亂,任辛祥為安定王元燮的征虜府長史,仍做別將,與討胡使薛和一道消滅了他。去世,追贈南青州刺史。
辛祥的弟弟辛少雍,字季和,少年時就聰明。有孝行,尤其受祖父辛紹先喜歡。辛紹先愛吃羊肝,常叫少雍一起吃,紹先死後,少雍終生不吃羊肝。他性格仁慈寬厚,有禮義,家門內要求甚嚴,被當時的人敬重。不久升司空,高陽王元雍的田曹參軍。少雍清廉正直,不畏強權,拖了很久的案子,他都按部就班地判決。拒絕請托,當時人稱贊他賢明。正始年間,下詔百官各自推舉知道的名士,高陽王元雍和吏部郎中李憲部首先推舉少雍。死在給事中任上。
辛少雍的妻子王氏,有德行高義。少雍和佷子辛懷仁兄弟共住一處房子。懷仁等人侍奉他很敬謹,家中婦女互相禮讓,互相之間親密無間。士大夫因此稱贊他家。兒子辛元桓,武定年問,任儀同府司馬。辛元桓的弟弟辛士遜,任太師開府功曹參軍。
辛鳳達的弟弟辛穆,字叔宗,被選焉茂才,任束雍州別駕。起初隨父親住在下邳,和彭城的陳敬文關系友好。敬文的弟弟敬武,小時候做和尚,跟從師傅到遠方求學,很長時間也不回來。敬文生病臨死前,拿出二十匹雜綾托辛穆交給敬武。辛穆很久都找不到敬武,經過了二十年, 在洛陽看到敬武,把東西交給他,封口題款還是原樣。世人都稱贊他清廉守信用。歷任東劑州司馬,轉任長史,帶任義陽太守,領鎮戍。他能體恤民情。再轉任汝陽太守。遇上水災人民饑荒,他上表請求減輕租稅。皇上听從,下令汝陽郡,可以用小絹繳稅。任平原相。征召為征虜將軍、太中大夫,未上任,死在郡所。追贈後將軍、幽州刺史。
兒子辛子馥,字符穎,早年就有學問品行,多次升遷至平原相。父子都在這個郡任官,官吏百姓都懷念感戴他們。元顥進入洛陽,子馥沒有跟從。莊帝重新當政,封他為三門縣男。天平年間,出任太尉府司馬。白山連接三齊,嘏丘是幾個州的交界之處,有很多盜賊。子馥受命檢查,隨即提議在山谷要害處設立鎮戍機構。另有各州的豪強,在山上鑄錢,奸邪之徒大多依附他們,暗中造兵器儀仗。他上表請求取締各處冶所。朝廷認為有道理听從了他。後來死在清河太守任上。子馥認為《三傳》經書相同解說不同,就匯總成一部書,傳和注一起列出,校刊比較其優缺點。因為去世,未能完成。
韋閥字友觀,是京兆杜陵人。世代為三輔冠族。祖父韋楷,是晉朝長樂、清河二郡的太守。父親韋逵,任慕容垂的大長秋卿。韋閭少年時就有才氣名望,正逢慕容氏政治混亂,就避難到薊城。太武帝初年,征召任咸陽太守,轉任武都太守。死在武都郡。
兒子韋範,試守華山郡,賜爵為高平男。去世。
韋範的兒子韋俊,字穎超,早年有學問。少年時父母雙亡,侍奉祖母以孝順聞名。性情溫和謙讓,為州里的人所稱道。太和年間,繼承爵位。歷任都水使者。宣武帝去世,領軍于忠濫施淫威,韋y和左僕射郭祚有姻親關系,同時被害。臨死之際,向尚書元欽敘說冤情,元欽知道他有冤但不敢為他伸冤。韋俊嘆氣說︰“我一生做善事,沒有得到善報;不曾作惡,現在卻得到惡果。悠悠蒼天,我謹守正直卻無處傾訴!”當時的人都為他感到怨恨和悲傷。熙平元年,追贈他為洛州刺史,謚號貞。兒子叫韋子粲。
韋子粲字暉茂。齊王蕭寶夤任雍州刺史,請他任府主簿,轉任錄事參軍。蕭寶夤謀反,子粲和弟弟子爽堅決不跟從他,一起逃脫。雍州平定後,賜爵焉長安子。普泰年間,多次升遷至中書侍郎。孝武帝入關,子粲歷任行台左丞、南汾州刺史。小弟韋道諧任鎮城都督。元象年間,北齊神武帝派將領出征,子粲和道諧都破抓住,送到晉陽。于粲多次升遷至南兗州刺史。北齊天保初年,封為西焚縣男。後來死在豫州刺史任上,謚號為忠。
韋子粲有兄弟十三人,都很孝順,為父親守喪,悲傷過度致使身體憔悴。下葬後,在墓旁結草廬,他們自己背土為墳。弟弟韋榮亮最有名。
韋榮亮字子昱。博學多才,他德行仁孝,被當時的人所敬重。歷任諫議大夫、衛大將軍。去世,追贈為河州刺史。兒子韋綱,字世紀,有德行操守,以有才學受到贊揚,為本州島一流,被微調任中正。開皇年間,任趙州長史。有兒子韋文宗、韋文莫,都很有名。
韋板的堂叔韋道福,其父親韋罷,被苻堅的丞相王猛所器重,把女兒嫁給他為妻。任苻堅的束海太守。苻堅被滅,投奔江東,任劉宋的秦州刺史。韋道福有志向才略,任劉宋的盱眙、南沛二郡太守,領任鎮北府錄事參軍。和徐州刺史薛安都謀劃以州歸附,賜爵為高密侯,隨後在彭城定居。去世,追贈為充州刺史,謚號簡。
兒子韋欣宗,因歸附的功勛,另賜爵為杜縣侯。歷任太中大夫、行幽州事。去世,追贈為南充州刺史,謚號簡。
韋間的佷子韋崇,字洪基。其父親韋肅,宇道壽,跟隨劉義真過長江,官至豫州刺史。韋崇十歲時,父親去世,母親鄭氏帶他到了北魏,就寓居在河州、洛陽一帶。少年時就被舅父充州刺史鄭羲所器重賞識。任司徒從事中郎。孝文帝招納他的女兒為充華嬪,他出任南穎川太守。不大喜歡糾纏小事情,常說︰“何必細察小事,壞了大事?”官吏百姓都感激他,郡中很安定。皇上知道後嘉獎他,賜給二百匹帛。遷都洛陽後,任韋崇為司州中正。不久任咸陽王元禧的開府從事中郎,後來又任河南邑中正。韋崇多次任選官職務,以公平正直被稱道。出任鄉郡太守,任期滿,官吏百姓到朝廷上表挽留他,于是又延任三年。後來去世。
兒子韋猷之,起初任奉朝請,轉任給事中、步兵校尉,又開做前、後將軍,太中大夫,去世。
韋猷之的弟弟韋休之,忠貞和氣而自律,從來不在言語行為上冒犯別人。歷任給事中、河南邑中正、安西將軍、光祿大夫。去世。兒子韋道建、韋道儒。
韋板的族弟韋珍,字靈智,是孝文帝賜給的名字。父親韋子尚,字文叔。任樂安王元良的安西府從事中郎。去世,追贈雍州刺史。
韋珍少年時就有志向情操,歷任尚書南部郎。孝文帝初年,蠻人首領桓誕表示願意歸附,朝廷考慮安邊的策略,任命桓誕為東劑州刺史,令韋珍做使者,和桓誕一道安撫蠻人。韋珍到了桐嗌劍 弒榛此 賜返厙 適葉髟螅 揮脅還楦降摹;此 賜肪墑鄙櫨徐秈茫 說姆縊鬃蓯怯萌思灕搿Nツ渚涂 妓 撬擔骸疤斕匚實納窳椋 拖袷僑說母改福 睦鎘懈改趕不凍遠 擁娜餑兀看酉衷諂鷯Ω糜鎂迫獯 嬡思灕搿!備韃柯 頌 恿慫 幕埃 喲爍謀淞朔縊住9艙薪盜似咄蚨嗷 思遙 柚昧絲ゾ睪蠡鼐 R虺鍪狗 匣噬系囊庵跡 途粑 猿親印︰笠蚓 Γ 粑 睢6啻紊 ㄖ料暈浣 ゞ 荽淌貳7踩喂僦 Χ加瀉芎玫惱 謂彼 瘟 瀾 玩滏崧 狡ュ 迨 ヴ 臠 取Nツ湔屑 堇錒鹿啞肚畹娜耍 運 撬擔骸盎噬先餃 夷馨哺 忝牽 虼舜透 夜炔 以醺葉雷韻磧謾!本桶閹 橢 錚 磕黴 欠至恕
不久轉任荊州刺吏。與尚書盧陽鳥征討赭陽,被齊將垣歷生、蔡道恭打敗,免職回到家鄉。臨別時,對陽烏說︰“皇上聖明,有志吞並昊會。用兵的關鍵,在長江上游。如果要在荊楚打仗,恐怕老夫又不得空閑了。”後來皇上親征鄧沔,又起用韋珍為中軍大將軍、彭城王元勰的長史。鄧沔平定後,試任魯陽郡太守。孝文帝又南伐,路過韋珍的郡所,加中壘將軍,正式任太守。韋珍跟從皇上到清水,皇上說︰“我以前親征,你總守護中軍。這次征討,也想讓你同行,但三 一帶險要,除了你無人能守。”就叫他回去了。孝文帝在行宮去世,秘不發喪而回京,到韋珍的郡所, 開始發喪。回京,任中散大夫,不久加任鎮遠將軍、太尉咨議參軍。去世,追贈為本將軍、青州刺史,謚號為懿。
長子韋纘,字遵彥。十二歲,補中書學生。聰明善辯,被博士李彪所稱賞。再升為侍御中散。孝文帝常和有德行學識的和尚往來討論,韋鑽做記錄,役有遣漏,很受賞識。多次升遷至長兼尚書左丞。壽春歸附,尚書令王肅出鎮揚州,請求派韋鑽同行,任州長史。加官平速將軍,帶梁郡太守。王肅去世,詔令韋續代理州內事務。任城王元澄代替王肅任州刺史,又請求任韋纘為長史。丞遷出征之後,梁將姜慶真乘虛攻打州城,隨即佔據了外城。雖然不久又被收復,韋纜還是因有過失被免了官。去世。
韋鑽的弟弟韋或,字遵慶,也有學識。初為奉朝請,不久升任平遠將軍、束豫州刺史。安撫蠻人,很得人心。蠻人頭領田益宗的兒子田魯生、田魯賢先前反叛父親南下,多次搶掠。自從韋或到州里後,田魯生等人都寫信表示敬意,不再焉害。韋或認為蠻人風俗不知道禮儀,就設立太學,挑選各郡的學生到州里集中受教育。又在城北設置崇武館練武。州里清靜平安。離任回京,正逢大將軍、京兆王元繼西征,請求做長史。不久以本官兼任尚書,任豳州、夏州行台,因功封為陰盤縣男。去世,追贈撫軍將軍、壅型刺史。謚號文。兒子韋彪繼承爵位。孝莊帝末年,任藍田太守,就在關西做官。
韋彪的弟弟韋融,因軍功賜爵焉長安伯。不久升任大司馬開府司馬。韋融娶了司農卿趟郡人李瑾的女兒為妻,懷疑妻子和章武王元景哲通奸,就刺殺了她。感到恐懼,也自殺。
韋或的弟弟韋F,字遵顯,少年時就有志向。十八歲,任州主簿。當時年成歉收,韋肋拿出家里的糧食做粥,供給饑民,救活了許多人。任太學博士。不久升右軍將軍,為劑州、郢州的和絕大使。南郢州刺史田夷上書說韋肋的父親韋珍往年任職劑州,對中原人和夷人都有恩惠,請求任韋肋為南道別將,帶領荊州驍勇士卒,和他前後呼應。皇上下詔听從。不久,管理南劑州事務。升任束徐州刺史。梁朝派其郢州刺史田粗僖率兵侵犯,韋絀在石羊岡打敗殺死了他,因功封杜縣子。死在州任上,追贈為侍中、雍州刺史,謚號為宣。
長子韋鴻,字道衍,很有才干,多次升遷至中書舍人。天平三年,因泄露機密,賜他在家里自殺。杜銓字士衡,京兆人,是晉朝征南將軍杜預的五世孫。祖父杜冑,為苻堅的太尉長史。父親杜嶷,任慕容垂的秘書監,仍然僑居趟郡。
杜銓學問廣博,有長者風範,和盧玄、高允等人同時被征召為中書博士。
起初,密太後的父親密豹死在濮陽,太武帝想下令迎葬于鄴城,對司徒崔浩說︰“天下姓杜的,哪里的名望最高?我現在改葬外祖父,想在杜姓長老中選一個人,任命做宗正,讓他負責喪事。”崔浩說︰“京兆的最好。中書博士杜銓,他家現在趟郡,是杜預的後代,現在是所有姓杜的人當中名望最高的。”皇上秘密召見他,杜銓氣度儒雅,太武帝感到很高興,對崔浩說︰“這正是我想要的人。”任命他為宗正,命他和杜超的兒子杜道生護送密豹的靈柩,送到鄴城南安葬。杜銓就和杜超像親戚一樣相處。杜超對杜銓說︰“我們既然是同宗親戚了,何必僑居在趙郡?”就請他同到魏郡。兩次升遷為中書侍郎,賜爵為新豐侯。去世,追贈為相州刺史、魏縣侯,謚號為宣。兒子杜振,字李元。被推舉為秀才,死在中書博士任上。
杜振的兒子杜遇,宇慶期,官至尚書起部郎。偷公家的木材磚瓦建私宅,輿論都鄙視他。死在河東太守任上,追贈為都官尚書、豫州刺史,謚號為惠。杜銓的族孫杜景,字宣明,兼通經史。州府都要任用他,他不去。
杜景的兒子杜裕,字慶延,雖然沒做顯貴的官,但卻以文學傳家。在北齊做官,任樂陵令。北齊滅亡後,回家教書,死在家中。
兒子杜正玄,字知禮,少年時受家學傳授,酷愛經史。隋朝開皇十五年,被推舉為秀才,試策獲高等。考官因為他的試策批評了左僕射楊素,大怒說︰“周公、孔子再世,也不能做秀才,刺史怎麼玩忽職守胡亂推舉此人?可以把他放在下等。”就把策卷丟在地上,不看。當時國內只有正玄一人是以秀才身份應考,其余被推舉上來的,隨例登錄完後,惟獨正玄一人未入選。考官以選期將結束,又重新告知楊素。楊素有意要在考試中退掉正玄,就親手出題叫他擬作司馬相如的《上林賦》、王褒的《聖主得賢臣頌》、班固的《燕然山銘》、張載的《劍閣銘》、《白鸚鵡賦》,說︰“我不能為你留宿一夜,可到未時寫完。”正玄按時間全部做好了。楊素讀了幾遍,大驚說︰“真是個好秀才!”令考官錄用。趕上吏部選期已過,寫好履歷後叫他回家。一年後又來,楊素對考官說︰“秀才杜正玄到了。”又讓他試作《官人有奇器》有缺文都立即完成,所作文章一氣呵成。楊素大為感概,命吏部優先錄用。有關部門準備讓他任長寧王的記室參軍。當時楊素與有關部門不很協調,看到這結果,就說︰“小王府不能讓他施展才華。”晉王楊廣正在揚州鎮守,精心挑選幕府僚屬,就任命杜正玄任晉王府參軍。後來豫章王鎮守揚州,又為豫章王記室。去世。
杜正玄的弟弟杜正藏,字為善,也愛好學習,擅長寫文章。開皇十六年,被推舉為秀才。當時甦威負責考選,試題為擬作賈誼的《過秦論》和《尚書?湯誓》、《匠人箴》、《連理樹賦》、《幾賦》、《弓銘》,他都能按時完成,不加改動。當時對策甲等的人一起奏上,考官難以另奏,把他降低成了乙等。正藏訴說委屈,甦威發怒,改為丙等,授他純州行參軍。升任梁郡下邑縣正。大業年問,和劉炫同時因學業博通,應詔被推舉。當時正藏的弟弟正儀作為貢生充進士,正倫為秀才,兄弟三人同時應選,當時的人都感嘆贊美他們。著作郎王劭上奏追修史書,司隸大夫薛道衡上奏擬任其為從事,都是因為他們已經有了任職而作罷。九年,跟從皇上征遼,任夫余道行軍長史。回到涿郡,去世。
正藏作文下筆迅速,就像已構思好了似的。曾經叫幾個人各拿紙和筆,各出一道題目,正藏口述完成命題之作,都很有文理。被當時人們稱為奇才。又撰寫有《文軌》二十卷,論述文章體例規則,很有條理,,後生學子珍惜學習,很多人憑借它應考做官,于是流行于世,被稱之焉《杜家新書》。
論曰︰宋隱的情操品行堅貞清白,不把功名看得很重,宋宣、宋情都保持謙讓品德,都被皇上征召任命,可以說是有德行的家族。宋義和以才學氣度有名,參與顧命輔佐朝政,出類拔萃,他當之無愧!沒有兒子的哀嘆,豈僅羊舌一人!宗廟祭祀未斷絕,也算是他的幸運。宋翻以剛烈耿直白立,勇猛而且能夠決斷事務。世良兄弟,有良好的家風。道謨憑卜筮取得富貴,季良被學識淺薄所誤。刁雍才能見識遠大,留下好名聲成就大事業,受到皇上特別隆厚的禮遇,代代有人被封爵,有繼承祖先遣業的表現啊!辛、韋雨家門風未殯滅。杜銓始終都是重臣。正玄難兄難弟,令人稱美!