【原文】
太宗明皇帝諱 中荼 秩倨冢 牡鄣謔 蛔右病T﹤問 曄 攣煲 6 迥輳 食囪敉 騁囟 N⑴6 拍輳 姆庀娑 酢T 走繃 暈 縉鎝 癰 輪小J雷婕 瑁 厥榧啵 誥 俠劑 綸 セ 兀 焓 肥 隆P ㄔ 輳 鬮 嚇沓恰 6 セ 兀 綣剩 蚓┘ F淠輳 魑 謝キ 6 輳 ㄊ討校 位鶻 H 輳 鬮牢荊 討腥綣省S治 笪瀾 牢救綣省4竺髟 輳 謝キ 牢救綣省H 輳 脊偕惺椋 位鶻 牢救綣省F唚輳 煬 0四輳 鑫 鉤紙 級叫 級 菰й 嚎ヅ罹 隆 蟣苯 荽淌罰 拇狄徊俊F淠輳 魑 討小 キ N窗藎 次 煬 討腥綣省
永光元年,又出為使持節、散騎常侍、都督南豫豫司江四州揚州之宣城諸軍事、衛將軍、南豫州刺史,鎮姑孰。又徙為都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵諸軍事、寧蠻校尉、雍州刺史,持節、常侍、將軍如故。未拜,復本位。尋以本號開府儀同三司。
廢帝景和末,上入朝,被留停都。廢帝誅害宰輔,殺戮大臣,a慮有圖之者,疑畏諸父,並拘之殿內,遇上無禮,事在《文諸王傳》。遂收上付廷尉,一宿被原。將加禍害者,前後非一。既而害上意定,明旦便應就禍。上先已與腹心阮佃夫、李道旱讓芄埠夏薄S謔狽系圩笥頁B腔黽埃 巳擻幸 盡Nㄓ兄卑將軍宋越、譚金、童太一等數人為其腹心,並 虎有干力,在殿省久,眾並畏服之,故莫敢動。是夕,越等並外宿。佃夫、道閡蚪 偌胖 乳娣系塾諍筇茫 輝露 湃找掛病J露 餃粗 = 餐跣萑時慍瞥擠鉅 魈茫 怯 偌 畬蟪肌S謔筆縷鴆腫洌 鮮 模 兄廖魈茫 討 諉薄W 萑屎糝饕亂園酌貝 畋贛鷚恰K湮醇次唬 倉謔孿ア屏釷槭┬小<何矗 就窖鎦荽淌吩и巒踝由小か揭豕 韃 退饋W讜健ぎ方稹く 荒狽捶 鎩J 賂 晁罰 釷橐運究斬 M醯t為中書監、太尉,鎮軍將軍、江州刺史晉安王子勛進號車騎將軍、開府儀同三司。癸亥,以新除驃騎大將軍建安王休仁為司徒、尚書令、揚州刺史,鎮軍將軍、開府儀同三司山陽王休 進號驃騎大將軍、荊州刺史。崇憲衛尉桂陽王休範為鎮北將軍、南徐州刺史。乙丑,改封安陸王子綏為江夏王。
泰始元年冬十二月丙寅,上即皇帝位。詔曰︰ 高祖武皇帝德洞四瀛,化綿九服。太祖文皇帝以大明定基;世祖孝武皇帝以下武寧亂。日月所照,梯山航海;風雨所均,削衽襲帶。所以業固盛漢,聲溢隆周。子業凶ㄗ蘊歟 蹄3尚裕 嗣媸隡牷@ 邛度眨 吹臘艿攏 員饒輟F溽蛭晡宄# Σ 夢萇咸歟 玖饗鹿 悼 偎 從校 櫧跛 次擰T兕徑裘埽 摶蝗罩 ⑶黃胝對詮 繳畋崩鎦 幀;ヾ金嚴唬 競穎卣茫 錈鶘顯祝 鐶頗嬤 幔 昂 挎 局 獺W羽酵 暈艉墮彘歟瘓撮嘈值埽 皂 黽咭摹U鞅埔逖簦 油離 A耆杵蓴O,楚妃主。奪立左右,竊子置儲,肆酗于朝,宣淫于國。事穢東陵,行污飛走。積釁罔極,日月滋深。比遂圖犯玄宮,志窺題湊,將肆梟、獍之禍,騁商、頓之心。又欲鴆毒崇憲,虐加諸父,事均宮閫,聲遍國都。鴟梟小豎,莫不寵昵,朝廷忠誠,必加戮挫。收掩之旨, 虎結轍;掠奪之使,白刃相望。百僚危氣,首領無有全地;萬姓崩心,妻子不復相保。所以鬼哭山鳴,星鉤血降,神器殆于馭索,景祚危于綴旒。
朕假寐凝憂,泣血待旦,慮大宋之基,于焉而泯,武、文之業,將墜于淵。賴七廟之靈,藉八百之慶,巨猾斯殄,鴻l時褰。皇綱絕而復紐,天緯缺而更張。猥以寡薄,屬承乾統,上緝三光之重,俯顧庶民之艱。業業矜矜,若履冰谷,思與億兆,同此維新。可大赦天下,改景和元年為泰始元年。賜民爵二級。鰥寡孤獨不能自存者,人谷五斛。逋租宿債勿復收。犯鄉論清議,贓污淫盜,並悉洗除。長徒之身,特賜原遣。亡官失爵,禁錮舊勞,一依舊典。其昏制謬封,並皆刊削。
己巳,以安西將軍、南豫州刺史劉遵考為特進、右光祿大夫,輔國將軍、歷陽南譙二郡太守建平王景素為南豫州刺史。庚午,以荊州刺史臨海王子頊為鎮軍將軍,南徐州刺史永嘉王子仁為中軍將軍,左衛將軍劉道隆為中護軍。辛未,改封臨賀王子產為南平王,晉熙王子輿為廬陵王。壬申,以尚書左僕射王景文為尚書僕射。新除中護軍劉道隆卒。壬午,詔曰︰“朕戡亂寧民,屬膺景祚。鴻制初造,革道惟新。而國故頻罹,仁澤偏壅。每鑒寐疚心,罔識攸濟。巡方問俗,弘政所先,可分遣大使,廣求民瘼,考守宰之良,采衡閭之善。若獄犴淹枉,傷民害教者,具以事聞;鰥寡孤獨,癃殘六疾,不能自存者,郡縣優量賑給;貞婦孝子,高行力田,許悉條奏。務詢輿誦,廣納嘉謀,每盡皇華之旨,俾若朕親覽焉。”乙亥,追尊所生沈婕妤曰宣皇太後。後軍將軍垣閎為司州刺史,前右將軍長史殷琰為豫州刺史。丙子,詔曰︰“皇室多故,糜費滋廣,且久歲不登,公私歉弊。方刻意從儉,弘濟時艱,政道未孚,慨愧兼積。大官供膳,可詳所減撤,尚方御府雕文篆刻無益之物,一皆蠲省,務存簡約,以稱朕心。”戊寅,崇太後為崇憲皇太後,立皇後王氏。鎮軍將軍、江州刺史晉安王子勛舉兵反,鎮軍長史鄧琬為其謀主,雍州刺史袁 率眾赴之。辛巳,驃騎大將軍、前荊州刺史山陽王休 改為江州刺史,荊州刺史臨海王子頊即留本任。加領軍將軍王玄謨鎮軍將軍。壬午,車駕謁太廟。甲申,後將軍、郢州刺史安陸王子綏進號征南將軍,右將軍、會稽太守尋陽王子房進號安東將軍,前將軍、荊州刺史臨海王子頊進號平西將軍。子綏、子房、子頊並不受命,舉兵同逆。戊子,新除中軍將軍永嘉王子仁為護軍將軍。
二年春正月己丑朔,以軍事不朝會。庚寅,以金紫光祿大夫王僧朗為左光祿大夫、開府儀同三司。壬辰,驃騎大將軍、江州刺史山陽王休 改為南豫州刺史;鎮歷陽。鎮軍將軍、領軍將軍王玄謨為車騎將軍、江州刺史,平北將軍、徐州刺史薛安都進號安北將軍。安都亦不受命。癸巳,以左衛將軍巴陵王休若為鎮東將軍;新除安東將軍尋陽王子房為撫軍將軍;司徒左長史袁愍孫為領軍將軍。甲午,中外戒嚴。司徒建安王休仁都督征討諸軍事,統眾軍南討。以青州刺史劉祗為南賈荽淌貳1 輳 哉髀菜韭砩炅釧鏤 荽淌罰 逖裟謔放用向拔 局荽淌貳A釧鎩 向凹霸й荽淌芬箸 ぉ嘀荽淌飛蛭男恪 街荽淌反薜攔獺 嬤菪惺潞位畚摹 闃荽淌吩 莢丁 嬤荽淌廢艋菘 褐荽淌妨 鋝く 涯妗 賈荽淌芬笮 嬡胛讕┐跡 鄖殘 媲胺婺戲ャ<壯劍 有 娓Q 1 紓 導萸子 Γ 齠僦行頌謾P梁ュ 羝鉲蠼 顯й荽淌飛窖敉跣蕕v改為豫州刺史,統眾軍西討。吳郡太守顧琛、吳興太守王曇生、義興太守劉延熙、晉陵太守袁俊か窖秈 爻燙祆癲 儔 礎U蚨 土暉跣萑敉持誥 幀H勺櫻 縵芑侍 蟊饋J僑眨 魅聞┐頡 躉痴淦蕉ㄒ逍恕S朗老孛袷芬葑誥菹匚 媯 鈧薪 截 制街 1 劍 孕魯 蠊飴淮蠓頡 峭 就跎 飾 亟 蠊飴淮蠓蛉綣省6 亂頁螅 首洹I惺櫧蛻渫蹺木案贛僑й啊G 狻ぐ廡恕 逍恕 晁目ゃ@舨可惺椴絛俗諼 惺樽篤蛻洌 廡頌 卣龐饋 揖 臚醵 鄭 澆 輟9鏤矗 庹憬 蹇ゃ6『ュ 蚨 土暉跣萑艚 盼瀾 =ㄎ浣 庀補 手罹 圃粲諼狻ぐ廡恕 嶧 蕉ㄈ ゅ 娼苑 鎩8 臚跚胺奼碧鄭 趺邇胺婺咸幀T裊鹺 謁耐蚓蒴髹摺H 賂 Q 蜇 咸智胺妗T糝諫允 T頓鵲尾,聯營迄至濃湖,眾十余萬。壬辰,以新除太子詹事張永為青、冀二州刺史。丙申,鎮北將軍、南徐州刺史桂陽王休範總統北討諸軍事。丁酉,以尚書劉思考為徐州刺史。戊戌,貶尋陽王子房爵為松滋縣侯。乙巳,以奉朝請鄭黑為司州刺史。辛亥,鎮北將軍、南徐州刺史桂陽王休範領南賈荽淌貳H勺櫻 閑慮 ㄓ霉徘 9 螅 庋鎩 閑於 萸糲擔 插屯 晃匏 省O乃腦氯晌紓 隕え鍤湯擅魃 蔽 嘀荽淌貳N逶氯沙劍 願 蜇 褐荽淌貳6∮希 庠й蕁6 矗 魯 惺櫧蛻渫蹙拔奈 芯 鄖唷 蕉 荽淌氛龐牢 蚓 8 紓 閱 方 醭嗣裎﹤街荽淌貳<滓 岢縵芑侍 笥謫 輟9誥 嬤荽淌廢艋菘﹦ 牌轎鶻 A 灤劣希 蚓 龐懶煨 荽淌貳>┤τ晁 : 駁鈧薪 煨寫托簟R宰缶 [嫖 骸 杴囟 荽淌貳G鍥 錄撼螅 蟣苯 閑 級 荽淌飯鷓敉跣莘督 耪鞅貝蠼 P撩 蚓 荽淌氛龐欄奈 賈荽淌貳6∮希 猿鴣靨 匱釕 夢 鼻}荽淌貳ぐ潿紀酢H梢 閱凶郵崩手 痹й荽淌貳R宜齲 醯婪 繳窖簟P梁ュ 忠砸寰 髦J寰儻 痹й荽淌罰 蚓 賈荽淌氛龐欄戳煨 荽淌貳<滓 匆約街荽淌反薜攔濤 荽淌貳0嗽錄好 就澆 餐跣萑事手誥 篤圃簦 段鄙惺樾奚湓 T,進討江、郢、荊、雍、湘五州,平定之。晉安王子勛、安陸王子綏、臨海王子頊、邵陵王子元並賜死;同黨皆伏誅。諸將軍帥封賞各有差。甲申,以護軍將軍、永嘉王子仁為平南將軍、湘州刺史。九月乙酉,曲赦江、郢、荊、雍、湘五州;守宰不得離職。壬辰,驃騎大將軍、豫州刺史山陽王休 改為荊州刺史。分豫州立南豫州。癸巳,六軍解嚴。大赦天下,賜民爵一級。甲午,以中軍將軍王景文為安南將軍、江州刺史。戊戌,以車騎將軍、江州刺史王玄謨為左光祿大夫、開府儀同三司、護軍將軍。庚子,以建安王休仁世子伯融為豫州刺史。辛丑,衛將軍巴陵王休若即本號為雍州刺史。雍州刺史沈攸之為郢州刺史。庚戌,以太子左衛率建平王景素為南賈荽淌貳J 亂頤 蘭甕踝尤省が及餐踝誘妗 茨賢踝用稀 掀酵踝硬 暉踝佑摺き勺毯鈄臃坎 退饋6: 咱 荽淌飛蜇 辛煬 胝龐讕惚碧幀8 紓 暈飪セ 毓歲櫓 嬤荽淌貳N煲 首雨盼 侍 印G 庋鎩 閑於 蕁R願 椅 闃荽淌罰 缶 攀牢 й荽淌貳J 輝錄咨輳 園渤商 亓蹕 荽淌貳H沙劍 唬骸爸緯緙蛞祝 卜背蓿 豆羋ˇ媯 髦 旒U咭病k拚 棺乖耍 舸送圖 災 緣蠔模 蛑 允β茫 睹燎巴 竇櫛舸 Y路蚓篩臣確保 衙止悖 巒蛭瘢 克己 鎩7接 橫嬗諾鰨 裎 齲 興鞠曇涌 藎 破貳F浞轎鎦骯保 魎懲烈耍 魷啄曬保 匆朗繃睢7倉鐃妓追撩裰 攏 コ┤ン局 擔 窕婷依觶 嫫饕旒跡 霞硬枚希 窆橐 怠W笥疑蟹接 釷穡 ┬ 圃歟 檀婕笤肌J 痙韁兩蹋 裉 牛 凡菩巳茫 俁せ舅住!庇眾 唬 “夫秉機詢政,立教之攸本;舉賢聘逸,弘化之所基。故負鼎進策,殷代以康;釋釣作輔,周祚斯V。朕甫承大業,訓道未敷,雖側席忠規,佇夢岩築,而良圖莫薦,奇士弗聞,永鑒通古,無忘宵寐。今 隅克晏,敷化維始,屢懷存治,實望箴闕。王公卿尹,群僚庶官,其有嘉謀直獻,匡俗濟時,咸切事陳奏,無或依隱。若乃林澤貞棲,丘園耿潔,博洽古今,敦崇孝讓,四方大任,可明書搜揚,具即以聞,隨就褒立。”以建平王景素子延年為新安王。以新除左光祿大夫、開府儀同三司王玄謨為車騎將軍、南豫州刺史。丙申,制使東土經荒流散,並各還本,蠲眾調二年。十二月己未,以尚書金部郎劉善明為冀州刺史。乙丑,詔曰︰“近眾 稱亂,多染釁科。或誠系本朝,事緣逼迫,混同證錮,良以悵然。夫天道尚仁,德刑並用,雷霆時至,雲雨必解。朕眷言靜念,思弘風澤,凡應禁削,皆從原蕩。其文武堪能,隨才銓用。”辛未,以新除廣州刺史劉椅 嬤荽淌罰 鞍臀鰲 麂 セ 胤鴉 闃荽淌貳A 銥聳傺簦 й 健P了齲 願 趿橐盼 骸 杴囟 荽淌貳QΠ捕家 髀玻 龐饋か蜇 蟀埽 謔撬焓N幢彼鬧菁霸й蓴次韉亍
三年春正月庚子,以農役將興,太官停宰牛。癸卯,曲赦豫、南豫二州。衛將軍巴陵王休若降號鎮西將軍。閏月庚午,京師大雨雪,遣使巡行,賑賜各有差。戊寅,以游擊將軍垣閬為益州刺史。二月甲申,以御史中丞羊南為廣州刺史。是日,車駕為戰亡將士舉哀。己丑,以鎮西司馬劉亮為梁、南秦二州刺史。索虜寇汝陰,太守張景遠擊破之。丙申,曲赦青、冀二州。三月丙子,以尚書左僕射蔡興宗為安西將軍、郢州刺史。戊寅,以冠軍將軍王玄載為徐州刺史,寧朔將軍崔平為賈荽淌貳O乃腦鹿鎪齲 鄖八局荽淌分︰諼 局荽淌貳R椅矗 誥 鼻}荽淌費釕 媒 耪魑鶻 8 櫻 鷓敉跣莘兜詼 擁濾夢 暉 が討辛蹊溝詼 酉澄 戲嵬酢1 紓 參鶻 絛俗誚島牌轎鶻 N逶鹵 劍 蟪縋 杲 詵匚蒺 ㄡ閼擼 嶂保 黴醇葉 N 紓 猿燈鎝 顯й荽淌吠跣 游 蠊飴淮蠓頡 峭 盡P劣希 漳顯й薟 й蕁H尚紓 蘊 誘彩略 游 惺櫧蛻洹A 亂矣希 允討辛蹊刮 嬤荽淌貳G鍥 氯勺櫻 宰蠊飴淮蠓頡 峭 就跣 游 亟 蠊飴淮蠓頡 キ QΠ捕甲硬 盥躍縈褐菟目ゅ 淌釩土暉跣萑秈終噸 0嗽露∮希 唬骸骯耪吆庥 彌疲 m 不收;川澤產育,登器進御。所以繁阜民財,養遂生德。頃商販逐末,競早爭新。折未實之果,收豪家之利,籠非膳之翼,為戲童之資。豈所以還風尚本,捐華務實。宜修道布仁,以革斯蠹。自今鱗介羽毛,肴核眾品,非時月可采,器味所須,可一皆禁斷,嚴為科制。”壬寅,以中領軍沈攸之行南賈荽淌罰 手詒碧幀9錈 唬骸胺ㄍ 茫 謔藍 校 潰 蚴倍 肌?鯖奚械瑪 遙 廊試λ祝 嗣烤禿爰潁 月 林巍6 殿頸 錚 娓澄蔥藎 袂晌保 聳律醵唷5感倘胂埽 路且豢啤V聊思倜 治椋 躍羲酵ュ 蛘繳く觶 芯逄右邸G彝 盥儔疲 渚 坼叮 痛苤 常 濤 搗薄O 雜闌場A技驁婢巍K妓 災夭й獵螅 磺 睢?紗笊 煜隆!奔有魯 蠊飴淮蠓蟯跣 映燈鎝 1 紓 怖舨可惺轤以ㄎ坷馱禱唇 ⑶ 嬉肆看汀N焐輳 孕魯 椅瀾 椅 й荽淌貳>旁鹿 螅 蛭鶻 褐荽淌釩土暉跣萑艚 盼瀾 轎鶻 ゞ 荽淌凡絛俗誚 虐參鶻 R頤 栽狡鐨N局苣 裎 賈荽淌貳N 紓 曰屎罅 韻略右慮 歟 痤吻 叮 啻捅閉鶻 俊8 輳 敖 婕街荽淌反薜攔探 牌獎苯 <鬃櫻 廡 肌ぉ唷 剿鬧蕁6 氯晌紓 姆廡擄餐躚幽晡 計酵酢N熳櫻 擒槍 彩瓜追轎鎩P臉螅 純ゾ毓 鎩U蛭鞔蠼 ぐ髑睪佣 荽淌吠鹿然朧耙 耪魑鞔蠼 J 輝攏 餐跣萑實詼 硬 轡﹦ 耐 姆庖逖敉蹶莆﹦ 跬酢R頤 中 枚 藎 願 炮暈 淌貳8呃齬 偌霉 彩瓜追轎鎩J 賂 劍 閱 方 跣荼鑫 賈荽淌貳
四年春正月己未,車駕親祠南郊,大赦天下。庚午,衛將軍巴陵王休若降號左將軍。乙亥,零陵王司馬勖薨。二月辛丑,以前龍驤將軍常珍奇為平北將軍、司州刺史,珍奇子超越為北冀州刺史。乙巳,右光祿大夫、車騎將軍、護軍將軍王玄謨薨。三月乙未,以游擊將軍劉懷珍為東徐州刺史。戊辰,以軍司馬劉靈遺為梁、南秦二州刺史,南譙太守孫奉伯為交州刺史。交州人李長仁據州叛,妖賊攻廣州,殺刺史羊南,龍驤將軍陳伯紹討平之。夏四月己卯,復減郡縣田租之半。東海王 改封廬江王,山陽王休 改封晉平王,改晉安郡為晉平郡。辛丑,芮芮國及河南王並遣使獻方物。甲辰,以豫章太守張辯為廣州刺史。五月乙未,曲赦廣州。癸亥,以行雍州刺史巴陵王休若行湘州刺史。會稽太守張永為雍州刺史,湘州刺史劉韞為南賈荽淌貳G鍥 亂宜人罰 暈飪セ 贗蹣 辛煬 1 劍 計酵躚幽贄啊<何矗 允討辛蹕 謝キ 8 輳 棗縉鎝 臚蹺 賈荽淌貳0嗽攣熳櫻 閱峽迪嗔醪 ﹦恢荽淌貳P撩 智嘀 枚 嘀藎 願 蛭木肝 嘀荽淌貳6∮希 材轄 荽淌吠蹙拔慕 耪蚰轄 >旁鹵 劍 棗羝 ス氛旁夢 褐荽淌貳N斐劍 唬骸胺 ┬行〈螅 芩嬋礱停 飾逍淌庥茫 湟焓 6 當俅甕 泗 籩 疲 釔紛淘丁k尬翊媲招簦 坑旭媧 Q敖僦瓶譜錚 嶂贗 蟊 詞略 椋 次 曛浴W越穹睬災垂僬蹋 鉸咚荊 蜆л饌ズ攏 昂 裘裾擼 泊酥釤 チ讕芍啤N迦艘韻孿啾貧 擼 商卮枉綦荊 額 腦叮 雜麼 保 焦盼 牛 オ⑶ ┤ 鎩J 蚧 墟諶好齲 蒙 攏 蘼┬鈉貳! 庚午,曲赦揚、南徐、肌 Я鬧蕁6 鹿鎘縴罰 沼惺粗 7 鈧荼 碧幀D峽怠 病 渤傘 撬目ゅ 舨煌 夏媯 輝謖鞣 <仔紓 鈦鎦 逍絲ス裟閑 蕁
五年春正月癸亥,車駕躬耕藉田。大赦天下,賜力田爵一級。二月丙申,分豫州、揚州為南豫州。以太尉廬江王 為車騎將軍、開府儀同三司、南豫州刺史。三月乙卯,于南豫州立南義陽郡。丙寅,車駕幸中堂听訟。己巳,河南王遣使獻方物。夏四月辛未,割雍州隨郡屬郢州。乙酉,割豫州義陽郡屬郢州,郢州西陽郡屬豫州。戊子,以寧朔將軍崔公烈為賈荽淌貳N煨紓 魯 祿潑攀湯啥龐孜奈 骸 杴囟 荽淌貳A 灤廖矗 酵跣蕕v子宣曜為南平王。壬申,以安西將軍、郢州刺史蔡興宗為鎮東將軍。癸酉,以左衛將軍沈攸之為郢州刺史。以軍興已來,百官斷俸,並給生食。丁丑,車騎將軍、南豫州刺史廬江王 免官爵。戊寅,以左將軍、行湘州刺史巴陵王休若為征南將軍、湘州刺史。壬午,罷南豫州。丙戌,以新除給事黃門侍郎劉亮為益州刺史。秋七月己酉,以輔國將軍王亮為徐州刺史,東莞太守陳伯紹為交州刺史。甲寅,以山陽太守李靈謙為賈荽淌貳H尚紓 母 ㄊ 0嗽錄撼螅 雜醫 性й荽淌妨 椅 轎鶻 й荽淌貳H沙劍 院A晏 亓醭韁俏﹤街荽淌貳>旁錄滓 ジ懲踝胱友又 計酵酢N 紓 辛煬 蹣 ㄖ啊<何矗 唬骸胺蚧 ⅡV 窆潘 螅 逅} 紓 芡踟 亍k奘艉崍髦 幔 幽鴉拗 劍 璞┘袈遙 詹幌靖 =袼涔亍 ヂ迢埃 爻畏眨 任湫尬模 謔嗆踉 K汲緦 埽 鎂渤郾。 桃鹽鍔 鞀常 銡 盡F漵姓昶芤 跡 允潞夥 浠狄湃 旱齟瞧福 咎窠 # 懈叱舅漬擼 謁 鈾牙 幣悅 擰= 讜榜嫻攏 沿世瘛H核靖 偎 允筆誥簟!幣頁螅 孕魯 轎鶻 й荽淌妨 椅 辛煬 6 露: 罰 沼惺粗 J 輝露 矗 髀睬彩瓜追轎鎩H蛟攣熳櫻 羝鉲蠼 V荽淌方 酵跣蕕v以本號為南徐州刺史,征南將軍、湘州刺史巴陵王休若為征西將軍、荊州刺史,輔師將軍孟陽為賈荽淌罰 逖秈 羋臘補 局荽淌貳J 攣煨紓 就澆 餐跣萑式庋鎦荽淌貳<何矗 哉鞅貝蠼 閑 荽淌飯鷓敉跣莘段 惺榧唷 芯 鎦荽淌罰 廡頌 亟ㄆ酵蹙八匚 嬤荽淌罰 ㄊ 餐跏雷尤諼 闃荽淌貳8 輳 志! 嬤菸蹇ヅ萌 托N盡
六年春正月乙亥,初制間二年一祭南郊,間一年一祭明堂。二月壬寅,司徒建安王休仁為太尉,領司徒。癸丑,皇太子納妃。甲寅,大赦天下,巧注從軍,不在赦例。班賜各有差。三月乙亥,中護軍劉襲卒。丁丑,以太子詹事張永為護軍將軍。夏四月癸亥,立第六皇子燮為晉熙王。五月丁丑,以前軍將軍陳胤宗為徐州刺史。丁亥,以冠軍將軍吐谷渾拾虔為平西將軍。戊子,奉朝請孔玉為寧州刺史。六月己亥,以第五皇子智井繼東平沖王休倩。庚子,以侍中劉韞為撫軍將軍、雍州刺史,前將軍、郢州刺史沈攸之進號鎮軍將軍,揚州刺史桂陽王休範為征南大將軍、江州刺史。癸卯,以鎮南將軍、江州刺史王景文為尚書左僕射、揚州刺史,尚書僕射袁粲為尚書右僕射。己未,改臨賀郡為臨慶郡,追改東平王休倩為臨慶沖王。七月丙戌,第五皇子智井薨。九月乙丑,中領軍劉壹悠獎苯 N煲 鞁郟 餮 懇猿渲 V枚 奐讕啤9鏤矗 緣詘嘶首又腔良塘僨斐逋跣葙弧6 灤撩 誥嘔首釉尬 淞暉酢R宜齲 鄖壩揖 碲肺 庇褐荽淌貳<河希 導菪葉 錳 稀J 輝錄核齲 呃齬 彩瓜追轎鎩J 鹿鎪齲 員唚鹽聰 聘改趕菀 潁 ス夠榛隆N煨紓 允夾絲ソ 偉部ゃ1 劍 キ 龐狼ㄖ啊
七年春正月甲戌,置散騎奏舉郎。二月癸巳,征南將軍、荊州刺史巴陵王休若進號征西大將軍、開府儀同三司。戊戌,置百梁、隴甦、永寧、安昌、富昌、南流郡,又分廣、交州三郡,合九郡,立越州。己亥,以前將軍劉康為平東將軍。妖寇宋逸攻合肥,殺汝陰太守王穆之,郡縣討平之。甲寅,驃騎大將軍、開府儀同三司、南徐州刺史晉平王休 薨。戊午,以征西大將軍、荊州刺史巴陵王休若為征北大將軍、南徐州刺史,湘州刺史建平王景素為荊州刺史。三月辛酉,索虜遣使獻方物。壬戌,芮芮國遣使奉獻。夏四月辛丑,減天下死罪一等,凡敕系悉遣之。甲辰,于南賈 眯縷嬌ゃ9 螅 瞎飴淮蠓蛘龐懶旎キ N逶攣 紓 就澆 餐跣萑視凶錚 隕薄P劣希 閱 煩ス匪 闃荽淌罰 惺樽篤蛻洹 鎦荽淌吠蹙拔囊源淌妨 惺榧唷8 紓 隕惺橛移蛻湓 游 惺榱睿 魯 舨可惺轤以ㄎ 惺樽篤蛻洹P廖矗 轡飪ゼ跎 邢嬤荽淌貳1 紓 訪飩 酵跣蕕v為庶人。六月丁酉,以征南大將軍、江州刺史桂陽王休範為驃騎大將軍、南徐州刺史,征北大將軍巴陵王休若為車騎大將軍、江州刺史。甲辰,芮芮國遣使獻方物。秋七月丁巳,罷散騎奏舉郎。乙丑,新除車騎大將軍、江州刺史巴陵王休若薨。桂陽王休範以新除驃騎大將軍,還為江州。庚午,以第三皇子準為撫軍將軍。辛未,以太子詹事劉秉為南徐州刺史。戊寅,以寧朔將軍沈懷明為南賈荽淌貳R矣希 詡街 夢骱?ゃ0嗽攣熳櫻 詘嘶首吁壹探 奈南淄躋騫⑴8 約燦 笊 煜隆<街荽淌妨醭韁羌憂嘀荽淌貳N煨紓 諶 首幼嘉 渤賞酢>旁灤廖矗 栽狡鐨N局苣 裎 荽淌貳6 輝攣 紓 偌霉 彩瓜追轎鎩J 露∮希 衷й蕁 賈 顯й藎 岳 秈 贗跣 匚 顯й荽淌貳
泰豫元年春正月甲寅朔,上有疾不朝會。以疾患未痊,故改元。賜孤老貧疾粟帛各有差。戊午,皇太子會萬國于東宮,並受貢計。二月辛丑,以給事黃門侍郎王瞻為司州刺史。三月癸丑朔,林邑國遣使獻方物。己未,中書監、揚州刺史王景文卒。夏四月辛卯,以撫軍司馬蔡那為益州刺史。癸巳,以右衛將軍張興為雍州刺史。己亥,上大漸。驃騎大將軍、江州刺史桂陽王休範進位司空,尚書右僕射褚淵為護軍將軍,中領軍劉壹由惺橛移蛻洌 蚨 絛俗諼 魑鶻 峭 盡 V荽淌罰 蚓 ゞ 荽淌飛蜇 虐參鶻 Z 唬骸半拮粵儆 謖祝 允羧摯埽 涿看婧牖 莞⑤ 叮 蟣祝 趟餃聰 =翊蠼в # 厴鋮嫣荊 苫橫嬗諾鰨 Ё本馱肌R蚋鬧 耍 曖屑蛑浴N褚園 裎 齲 孕 摶乓狻!痹 印Ⅰ以 搖 絛俗 か蜇 還嗣 J僑眨 媳烙誥案5睿 蹦耆 摹N逶攣煲 崍僖氏嗇 礁唚 輟
帝少而和令,風姿端雅。早失所生,養于太後宮內。大明世,諸弟多被猜忌,唯上見親,常侍路太後醫藥。好讀書,愛文義,在 時,撰《江左以來文章志》,又續衛 所注《論語》二卷,行于世。及即大位,四方反叛,以寬仁待物。諸軍帥有父兄子弟同逆者,並授以禁兵,委任不易,故眾為之用,莫不盡力。平定天下,逆黨多被全;其有才能者,並見授用,有如舊臣。才學之士,多蒙引進,參侍文籍,應對左右。于華林園芳堂講《周易》,常自臨听。末年好鬼神,多忌諱,言語文書,有禍敗凶喪及疑似之言應回避者,數百千品,有犯必加罪戮。改“ ”為馬邊瓜,亦以“ ”字似“禍”字故也。以南苑借張永,雲“且給三百年,期訖更啟”。其事類皆如此。宣陽門,民間謂之白門,上以白門之名不祥,甚諱之。尚書右丞江謐嘗誤犯,上變色曰︰“白汝家門!”謐稽顙謝,久之方釋。太後停尸漆床先出東宮,上嘗幸宮,見之怒甚,免中庶子官,職局以之坐者數十人。內外常慮犯觸,人不自保。宮內禁忌尤甚,移床治壁,必先祭土神,使文士為文詞祝策,如大祭饗。泰始、泰豫之際,更忍虐好殺,左右失旨忤意,往往有儇詼轄卣摺J本 曰礎 簦 貌幌 謀諄 茫 乜戰摺D諭獍俟 お樟下毀海歡 仙莘壓 齲 裎 蕖C克 疲 匚 保 巍 庇指魅 胍晃 煬攀 叮 煜律 唬 癲豢懊 F漵嗍錄# 鵂 諂 G捉 黜 袈浠手Γ 問現 擔 源慫ё印
史臣曰︰聖人立法垂制,所以必稱先王,蓋由遺訓余風,足以貽之來世也。太祖負 廈媯 滌芯 酥 慚桑 逅 耄 【抑 啦蛔恪E沓峭跽詹豢 牛 疚拮慷 剩 郊 Д苤 澹 詞毒 賈 瘢 揭源思儀椋 兄 潰 韃露 譚福 鞅《 次潁 亂院茄抵 校 斐擅鵯字 蠡觥? 聳饗叮 怪 筧恕K涮 字 兀 迨夥財藎 腥艘韻攏 橛啥鞅洹V劣諞滓露 觶 摯嘍 常 敕蟣鴯 牛 問枋賂粽擼 擻薪狄印L 諞蛞紫噸 椋 菀研兄 洌 袈 櫓Γ 覆淮 恰<榷 靖 薇櫻 字鞁鋁 衿饕允迫跚鬩疲 槊 滯隻馗摹K垢鍬乃 薪ュ 岊 災粒 永叢兌病
【譯文】
太宗明皇帝名或,字休炳,小字榮期,是文帝的第十一子。元嘉十六年十月戊寅出生。二十五年,封為淮陽王,食邑二千產。二十九年,改封為撾塞主。型助弒立,任為驍騎將軍,加給事中。耋亙適即位,任秘書監,遷冠軍將軍、南蘭陸工邳︰郡太守,領互墮盛事。睫建元年,調任南塹繼、塞痙二郡太守,仍為冠軍將軍,鎮守京旦。這一年,征為中護軍。二年,調任侍中,領游擊將軍。三年,調任衛尉,仍為侍中。又擔任左衛將軍,仍為衛尉。大明元年,轉任中護軍,仍為衛尉。三年,任都官尚書,領游擊將軍,仍為衛尉,七年,調任領軍將軍。八年,出京擔任使持節、都督途查二州逸業之梁郡諸軍事、鎮北將軍、途妙刺史,給鼓吹一部。造一年,征為侍中、護軍將軍。還未赴任,又擔任領軍將軍,仍為侍中。
丞光元年,又出京擔任使持節、散騎常侍、都督壺邀遼司遼四州搔州之宣越諸軍事、衛將軍、畝邀州刺史,鎮守姑孰.又調任都督雍梁南韭台四州呈巨州之直醫諸軍事、寧蠻校尉、雍州刺史,持節、常侍、將軍和過去一樣。還未赴任,恢復本位。不久以本號開府儀同三司。廢壺雖扣末年,型感入朝。被留停都。廢帝誅害宰輔,殺戮大臣,常思慮有圖謀的人,疑心害怕各位叔父,將他們都拘于殿內,對待皇上無禮,事情記載在《文諸王傳》。就把皇上收付廷尉,一夜以後赦免。將要加以禍害,前後不 一次。後來謀害皇上的計劃已定,第二天早上就要動手。皇上先已和心腹左右阮佃夫、李道兒等人秘密合謀。當時廢帝的左右侍從常常擔心災禍連及自己,人人都有異志。 有直合將軍宗越、譚金、童太一等數人為他的心腹,都是勇士猛將有才干力量,在殿省時間長久,大家都害怕他們,所以不敢行動.這一天晚上,宗越等都在外住宿。阮佃夫、李道兒就結交壽寂之等人在後堂殺了廢帝.這是十一月二十九晚上的事情。
事情平定,皇上不知道造情況。建安乇劉休仁就稱臣奉引升西堂,皇上登上御座,召見各位大臣。這事過于倉促,皇上鞋子都丟了,光著腳到了西堂,仍戴著烏帽。坐定後,劉休仁招呼執掌帝王服玩等事的官吏給皇上戴上白帽,下令準備羽儀、雖然還未即位,各種事務都稱令書施行.己未,司徒揚州刺史豫章王劉子尚、山陰公主一起賜死。宗越、譚金、童太一以謀反罪伏誅。
二月庚申初一,令害任命司空束海王劉裨為中書監、太尉,鎮軍將軍、江州刺史晉安王劉子勛進號車騎將軍、開府儀同三司。癸亥曰,以新任驃騎大將軍建安王劉休仁為司徒、尚書令、揚州刺史,鎮軍將軍、開府儀同三司山陽王劉體並進號驃騎大將軍、翅業刺史。塞塞衛尉掛陽王劉休範為鎮北將軍、南徐州刺史。乙丑,改封安陸王劉子綏為江夏王。說︰參盤元年冬十二月丙寅,皇上即位。下詔高祖武皇帝德行深入四瀛,化育八方沈周.太祖文皇帝以大明定基;世祖孝武皇查以下武息亂。月所照,登山渡海;風雨所均,削衽襲帶。所以帝業盛比齜,聲譽隆及翅。劉王釜天性凶狠暴虐,殘忍狂悖成性,人面獸心,童年時就表現出來了,悖逆大道敗壞德行,則近年更加顯著。他狎侮五常,怠棄三正,矯誣上天,毒流下國,實為開天闢地以來所未有,有文字記載之後所未聞.遭遇皇帝喪事,沒有一天哀痛;齊斬喪服在身,仍沉浸于北里之樂。虎兕難以關進籠子,徒涉過河必然彰明,于是誅殺重臣,以致極盡叛亂之殘酷,虐害輔佐,而用遍誅及子孫之刑罰。劉子鸞是同生兄弟,因過去的怨恨被殺害。劉敬猷是兄弟,因微小的仇隙遭夷減。征逼義陽,將加以屠膾。凌辱戚藩,笞打妃主。奪立左右,竊子置儲,肆酗于朝,宣淫于國。事穢束陵,行污飛走。積釁沒有窮盡,一天比一天加深。遂至于圖犯玄宮,志窺天子的槨制,將要肆行梟、獍之禍,放任商、頓之心。又欲鴆殺崇憲,虐加各位叔父,事情都發生于後宮,名聲傳遍于國都。鴟梟小人,沒有不寵信的,朝廷忠誠之士,必然遭到殺戮挫折.收掩之旨,勇士猛將往來不絕;掠奪之使,白刃相望。各級官吏危懼,不知能否保住腦袋;萬千百姓離心,妻子兒女不能保全。所以鬼哭山鳴,星鉤血降,國家政權危險好比馭于朽索,帝業之危如旒之懸。
我為局勢擔憂晚上睡不著覺,泣血等待天明,思慮大宋的基業,到今天泯滅,武童、塞童的偉業,將要墜入深淵。依賴七廟之靈,憑藉八百之慶,巨猾已經殲滅,大災已經斷絕。皇朝綱紀斷而又連,天緯缺而更張。我以寡薄之身,繼承干統,上接三光之重,下顧庶民的艱難。惶惶不安小心翼翼。如履冰谷一般,思與廣大百姓,一同維新。可以大赦天下,改景和元年為泰始元年。賜民爵二級。鰥寡孤獨不能自存的,每人給谷五斛。欠租和原先的債務不再收取。犯有鄉論清議,髒污淫盜,全部洗除。長徒之身,特賜原遣。亡官失爵,禁錮舊勞,一律依照舊典。原先昏制謬封,都一起削除。
己巳曰,任命安西將軍、南豫州刺史劉遵考為特進、右光祿大夫,輔國將軍、歷陽南譙二郡太守建平王劉景素為南豫州刺史。庚午曰,任命荊州刺史臨海王劉子頊為鎮軍將軍,南徐州刺史永嘉王劉子仁為中軍將軍,左衛將軍劉道隆為中護軍。辛末日,改封臨賀王劉子產為南平王,晉熙王劉子輿為廬陵王。壬申,任命尚書左僕射王景文為尚書僕射。新任中護軍劉道隆去世。癸酉曰,下詔說︰“我乎定禍亂安寧百姓,繼承帝業。鴻制初定,革道惟新。而國家不斷遭遇重大變故,仁澤不能普施百姓。每每假寐痛心,不知如何度過艱危。巡方問俗,為弘政所先,可分遣大使,廣求民間疾苦,考核官吏的好壞,采納平民的善。如果牢獄長期冤屈,傷民害教的,把事情向上報告。鰥寡孤獨,衰老殘廢六疾,不能獨立生活的,郡縣要充分給予救濟。貞婦孝子,高行的人努力耕作,詳鋼上奏朝廷。務必詢問眾人的議論,廣泛采納善美的謀略,以盡奉命出使的責任,就如同我親自閱覽一樣,”乙亥曰,追尊生母沈婕妤為旦.王太後。後軍將軍垣閎任司州刺史,前右將軍長史殷琰任豫州刺史。丙子,下詔說︰“皇室多變故,費用越來越大,且多年沒有好收成,公私積累都不足。方欲刻意從儉,來度過艱難的歲月,政道還未為人所信服。感慨愧疚同時郁積于心。太官供應膳食,可以詳所減撤,尚方御府雕文篆刻無用的東西,一律都蠲免減省,務必存以簡約,使符合我的心意廠,戊寅閂,尊崇太後為崇憲皇太後。立皇後王氏、鎮軍將軍、江州刺史晉安王劉子勛舉兵反叛,鎮軍長史跡墮是劉土勛的謀生,雍州刺史袁頡率領軍隊前往參加。辛巳閂,驃騎大將軍、前荊州刺史山陽王劉休佑改任遼州刺史,荊州刺史臨海王劉子項即留本任。加任領軍將軍王玄謨為鎮軍將軍。壬午曰,皇帝拜謁太廟。甲申曰,後將軍、呈困刺史安陸王劉子綏進號征南將軍,右將軍、盒稽太守曼盟工型工晝進號安東將軍,前將軍、趔業刺史臨海王劉王頊進號子西將軍。劉子綏、劉子房、劉子頊都不受命,舉兵共同叛逆。戊子曰,新任中軍將軍永嘉王劉子仁為護軍將軍。
二年舂正月己丑初一,因為軍事不舉行朝會。庚寅曰,任命金紫光祿大夫王僧朗為左光祿大夫、開府儀同三司。壬辰日,驃騎大將軍、江州刺史山陽王劉休佑改任南豫州刺史,鎮守歷隕。鎮軍將軍、領軍將軍王玄謨任車騎將軍、江州刺史,平北將軍、徐州刺史薛安都進號安北將軍。薛安都也不接受命令。癸巳曰,任命左衛將軍巴陵王劉體羞為鎮束將軍,新任安東將軍尋陽王劉王崖為撫軍將軍,司徒左長史袁愍孫為領軍將軍。甲午曰,中外戒嚴。司徒建安王劉休仁都督征討諸軍事,統率各軍向南討伐。任命青州刺史塑毖為畝查叢刺史。丙申曰,任命征虜司馬申令瑟為途州刺史,羞堡內史豌劍為司業刺史。申令孫、龐逼刨以及逸業刺史盟毖、貴州刺史選毖、劍刺史幽、泌行事邀、齜刺史重量遠、董業刺史蕭惠開、鑿州刺史塑互世一同叛逆。查州刺史殷孝擔入衛京城,仍派遣殷耋擔作為前鋒向南討伐。甲辰曰,加任殷孝祖為撫軍將準。丙午曰,皇帝親自統率六師,駐屯中旦螳。辛亥曰,驃騎大將軍、南豫州刺史山陽王劉撾改任漁業刺史,率領各軍向西討伐。吳郡太守題睫、呈興太守王塾、菱里太守劉嬰、置墮太守童蝗、山墨太守壟型︰一起舉兵反叛,鎮束將軍巴陵王劉坯羞率領各軍向東討伐。壬子曰,塞壹皇左後去世。這一天,軍主任農去、劉懷珍平定董興。丞一世遜民史一逸塞佔據本縣作亂,殿中將軍陸迪之討伐平定了他。丙辰曰,以新任左光祿大夫、開府儀同三司王僧題為特進,仍兼任左光祿大夫。
二月乙丑,王僧朗去世。尚書僕射王景文因父親去世離職。特赦吳、吳興、義興、晉陵四郡。任命吏部尚書蔡興宗為尚書左僕射,吳興太守張永、右軍將軍齊王向東討伐,平定晉陵。癸末日,特赦浙江東部五郡。丁亥日,鎮束將軍巴陵王劉休若進號衛將軍。建武將軍吳喜公率領各軍在吳、吳興、會稽攻破賊軍,乎定丫三郡,叛逆的人都處死。輔國將軍齊王作為前鋒向北討伐,輔國將軍劉勵作為前鋒向西討伐。賊人劉胡率領部眾四萬佔據了赭圻。
三月庚寅,撫軍將軍殷孝祖攻打赭圻,戰死。以輔國將軍沈攸之代為向南討伐的前鋒。賊人越來越強盛,袁顥駐扎鵲尾,連營一直到濃湖,聚眾十余萬。壬辰日,以新任太子詹事張永為直、冀二州刺吏.丙申日,鎮北將軍、南徐州刺史桂陽王劉休範總統北討諸軍事。丁酉,任尚書劉思考為徐州刺史。戊戌曰,貶尋陽王劉子崖爵位為松滋縣侯。乙巳曰,任命奉朝請鄭黑為司州刺史。辛亥日,鎮北將軍、南徐州刺史桂陽王劉述筵領茵查州刺史。壬子曰,禁絕新錢,專用古錢。癸丑日,赦免揚、南徐二州的囚犯,凡逃亡者都不再追問。
夏四月壬午,任命散騎侍郎嬰監昌為直叢刺史。
五月壬辰,任命輔國將軍選迪之為壅業刺史。丁酉曰,特赦逸業。丁末日,新任尚書僕射王基塞為中軍將軍,任命壹、冀二州刺史張丞為鎮車將軍。庚戌曰,任命寧朔將軍劉乘民為冀州刺史。甲寅日,葬崇憲皇太後于修寧腫。冠軍將軍、益州刺史蓋塞餡進號為平西將軍。
六月辛酉,鎮軍將軍丞領途業刺史。京城下雨成災,廠卯日,派遣殿中將軍查驗巡行賜以救濟。任命左軍將軍垣恭祖為梁、直塞二州刺史。
秋七月己丑,鎮北將軍、南徐兗二州刺史桂陽王劉休範進號征北大將軍。辛卯曰,鎮軍將軍、徐州刺史張永改任南兗州刺史。丁酉曰,任命仇池太守楊僧嗣為北秦州刺史、武都王。壬寅曰,任命男子時朗之為北豫州刺史。乙巳日,龍驤將軍劉道符平定山陽。辛亥,又任命義軍主鄭叔舉為北豫州刺史,鎮軍將軍、南兗州刺史張永再領徐州刺史.甲寅曰,又任命冀州刺史崔道固為徐州刺史。
八月己卯,司徒建安王劉休仁率領眾軍大破賊兵,斬偽尚書僕射袁顥,進討江、郢、荊、雍、湘五州,全部平定。晉安王劉子勛、安陸王劉子綏、臨海王劉子頊、邵陵王劉子元一起賜死,他們的同黨都伏誅。按照功勞各軍將帥封賞都有等級。甲申日,任命護軍將軍、永嘉王劉子仁為干南將軍、湘州刺史。
九月乙酉,特赦江、郢、荊、雍、湘五州;守宰不能離職。壬辰曰,驃騎大將軍、豫州刺史山陽王劉休佑改任荊州刺史。分出豫州一部分設立南豫州。癸巳曰,六軍解嚴。大赦天下,賜民爵一級。甲午曰,任命中軍將軍王景文為安南將軍、遼叢刺史。戊戌,任命車騎將軍、江州刺史王玄謨為左光祿大夫、開府儀同三司、護軍將軍。庚子曰,任命建安王劉休仁世子劉伯融為豫業刺史、辛丑曰,衛將軍巴陵王劉休若即本號為雍州刺史。雍州刺史沈攸之調任豎州刺史。庚戌,任命太子左衛率建平王劉景素為南兗州刺史。
十月乙卯,邀雌、啵劉土真、淮南王型王盂、畝堊王劉子產、廬隆王劉王典、松遭怯劉子房一起賜死。丁卯,任命旦困刺史選牧主為中領軍,與強丞一起向北討伐。庚午曰,任命呈郡太守顱塑虐為瀝州刺史。戊寅,立皇子塑區為皇太子。特赦趙、直遂二州。任命輔國將軍塑函為盧叢刺史,左軍將軍退世為邀州刺史。
十一月甲申,任命安成太守劉襲為郢州刺史。壬辰曰,下詔說︰“治理崇尚簡易,教化憎惡繁侈,遠關興隆衰落,顯明它的軌跡。我拯救這墜落的國運,艱難困頓到了極點,凋耗曰甚,戰爭頻仍,而不能了解前王,往世是如何艱難操勞。那舊的賦稅既已繁重,費用越來越多,事務繁忙不能脫衣而睡,每每思慮要進行改革。止準備減徭役少租調,以愛民為先,有關官府要詳加寬惠,改立法制定規。其方物職貢,各依照當地出產,出獻納貢,嚴依時令節氣。凡各種敗壞風化妨礙民眾之事,趨末違本之業,雕華靡麗,奇器異技,都嚴加裁斷,務必歸于要實。左右尚方御府各衙門,供御制造,都要求做到儉約。淳風至教,可以遵循太古,阜財興讓,少敦末世頹敗的風俗。”又下詔說︰“秉機詢政,是立教的根本;舉賢聘逸,是弘化的基礎。所以負鼎進策,@伐得以安定;重用旦堂做輔佐,刮國祚就久長。我繼任大業,教誨開導還沒有傳布,雖然擔憂沒有忠規而坐不安穩,長久等待傅說這樣的人才,而好的規劃沒有推薦,有本領的名士沒有听說,永鑒通古,夜寐不忘。如今屬地能夠平靜,布行教化才開始,心懷治世,實在希望規戒過失。王公卿士,群僚庶官,如有嘉謀直接呈上,可以匡俗濟時,都要據事陳奏,不要有所隱晦。如有棲居林澤的貞忠之士,隱于丘園的高潔之徒,博洽古今的人,敦崇孝讓的人,四方在任之官,都要明書訪求舉拔,上奏朝廷得知後,立即加以褒獎樹立。”任命建平王劉景素的兒子劉延年為鈕童工。任命新任左光祿大夫、開府儀同三司王圭湛為車騎將軍、南豫州刺史。丙申,下令使束土經過荒亂流散的百姓,都各還本鄉。免除民眾的戶調二年。
十二月己未,任命尚書金部郎劉善明為冀州刺史。乙丑曰,下詔說︰“近來眾藩作亂,多染釁科。有的誠系本朝,事綠逼迫,混同證錮,實在使人悵然。天道崇尚仁義,德刑並用,雷霆時至,雲雨必解.我眷言靜念,思弘風澤,凡應禁削,都給以赦免.其中有文武才能的,根據他們的能力選用。”辛未,任命新任廣州刺史劉勵為益州刺史,前巴西、梓潼二郡太守費混為廣州刺史。劉勵攻克壽陽,豫州平定。辛巳曰,任命輔國將軍劉靈遣為梁、南秦二州刺史。薛安都邀引索虜,張永、沈攸之大敗,于是就失去了淮北四州以及豫州淮西的地方。
三年春正月庚子,因為農役將興,太官停止宰牛。癸卯,特赦逸、直逸二州。衛將軍旦座王型堡羞降號為鎮西將軍。
閏正月庚午,京城下大雪,派遣使者巡行,賑濟賞賜各有等級。戊寅曰,任命游擊將軍垣閎為益州刺史。
二月甲中,任命御史中丞羊希為廣州刺史。逭一天,皇帝為戰亡將士舉行哀悼儀式。己丑,任命鎮西司馬劉亮為梁、南秦二州刺史。索虜侵犯迕隆,太守張景遠擊破了索虜.丙申曰,特赦青、冀二州。
三月丙子,任命尚書左僕射蔡興宗為安西將軍、匙業刺史.戊寅曰,任命冠軍將軍王玄載為盆業刺史,寧朔將軍崔平為查州刺史。
夏四月癸巳,任命前司州刺史鄭黑為司州刺史。乙末日,冠軍將軍、北秦州刺史楊僧嗣進號為征西將軍。庚子日,立桂陽王劉休範第二個兒子劉盈嗣為廬墮王,立侍中劉韞第二個兒子劉銑為南豐王。丙午日,安西將軍蔡興宗降號為平西將軍。
五月丙辰,宣太後崇寧陵禁地內有墳屋埋葬要遷徙的,給下葬的錢,免除家丁的賦稅勞役。戊午日,任命車騎將軍、南豫州刺史王玄謨為左光祿大夫、開府儀同三司。辛酉日,撤銷南豫州並入遂州。壬戌曰,任命人子詹事袁粲為尚書僕射。六月乙酉,任命侍中塑遜為翅州刺史。
秋七月壬子,任命左光祿大夫、開府儀同三司王玄謨為特進、左光祿大夫、護軍將軍。薛安都的兒廣薛伯令擄掠佔據雍州四郡,刺史巴陵王劉休若討伐殺了薛伯令。
八月丁酉,下詔說︰“佔代守護山林的官置制,輕微之物不收;川澤產育,登器進御。所以民財繁富,養遂生德。近來商販逐末,競早爭新,折未實之果,收豪家之利,籠非膳之翼,為戲童之資。豈所以還原風俗崇尚根本,拋棄華麗注重樸實。應該修道布仁,以革除這個蠹害.自今以後魚類鳥類,肉類和果類食品,不是可捉可采的時候,不是所必須的時候,一律禁斷,嚴格作為一種制度。”壬寅曰,任命中領軍沈攸之兼攝南兗州刺史,率領眾軍向北討伐。癸卯曰。下詔說︰“法網的用法,期世而行,寬惠的政策,因時而布。我崇尚德政平定禍亂,根據仁義駕馭習俗,宜寬弘簡易,以使至治之世更加隆盛。而多次遭受戰亂,徭役賦稅沒有停止,軍民虛偽不實,制造事端很多,蹈刑入憲,並非一科。直至假名戎伍,竊爵私庭,因戰而散亡,托懼而逃役。況且以往淪逼,雖經多次寬宥,逃竄之黨,仍為數不少。宵言永懷,又加憐憫不安。思慮所以重播德澤,普遍施及全國各地。可以大赦天下。”加新任左光祿大夫王玄謨為車騎將軍。丙午曰,派遣吏部尚書碴淵慰勞沿淮將帥,根據情況給予賞賜。戊申曰,以新任右衛將軍劉勵為豫州刺史。
九月癸丑,鎮西將軍、雍州刺史巴陵王劉休羞進號為衛將軍,平西將軍、郢州刺史蔡興宗進號為安丙將軍。乙卯曰,任命越騎校尉周寧民為直州刺史。戊午曰,以皇後六宮以下雜衣千領,金釵千枚,分賞給北征將士。庚申曰,前將軍兼冀業刺史崔塑進號為平北將軍。甲子曰,特赦徐、兗、青、冀四州。冬十月壬午,改封新矣王劉延年為撿平王。戊子曰,芮芮國派遣使者進獻本地物產。辛丑曰,恢復郡縣公田。鎮西大將軍、西秦河二州刺史吐谷運銓窒進號為征西大將軍。
十一月,立建安王劉休仁的第︰個兒子劉伯猷為江夏王,改封義陽王劉昶為晉熙王。乙卯曰,分徐州一部分設置東徐州,任命輔國將軍張讜為刺史。高麗國、百濟國派遣使者進獻本地產物。
十二月庚辰,任命寧朔將軍劉休賓為兗州刺史。
四年春正月己未,皇帝親自到南郊祭天,大赦天下.庚午曰,衛將軍巴陵王劉休若降號為左將軍。乙亥曰,零陵工司馬勖去世。
二月辛丑,任命前龍驤將世常珍奇為平北將軍、司州刺史,常珍奇的兒子常超越為北冀州刺史。乙巳曰,右光祿大夫、車騎將軍、護軍將軍王玄謨去世。
三月己未,任命游擊將軍劉懷珍為束徐州刺史。戊辰曰,任命軍司馬劉靈遣為梁、南秦二州刺史,南譙太守孫奉伯為交州刺史,交州人李長仁佔據吏州叛亂。妖賊進攻廣州,殺了刺史羊盞,龍驤將軍速蠅召討伐平定丫叛亂。
夏四月己卯,再次削減郡縣官吏田祿的一半.丙申曰,塞延型壟改封為廬︰江王,山屢王劉休佑改封為置堊王,改置豈郡為置堊越。辛丑曰,芮芮國及河南王都派遣使者進獻本地產物。甲辰曰,任命邀童太守靈溢為盧州刺史。
五月乙巳,特赦盧州。癸亥曰,任命兼攝雍州刺史巴陵王劉叢羞為兼攝湘州刺史,壘稽太守強丞為雍州刺史,邇州刺史劉塑為南直業刺史。
秋七月乙巳初一,任命呆鄧太守王顯為中領軍。丙辰曰,蛤平王劉延年去世。己末日,任命侍中劉襲為中護軍。庚中日,任命驍騎將軍齊王為盧剄姓刺史。
八月戊子,任命直塵相窒邀為蠻州刺史。辛卯日,分出直州一部分設置塞直業,任命輔國將軍這壬整為塞直州刺吏。丁酉曰,安南將軍、遼州刺史玉量主進號為鎮南將軍。
九月丙辰,任命驃騎長史張悅為雍州刺史。戊辰曰,下詔說︰“過失有小有大,法令有寬有猛,所以五刑有不同的用途,三典有相異的實施。而降刑罰就法綱,及到束頸鞭撻,求之于刑法條例,品級差距更加大.我務必做到量刑慎重心存憐憫撫恤,每每都有哀憐寬恕。用威力控制科罪,輕重同之大闢,即事原情,末為詳衷。自今以後凡是竊執官仗,拒戰于主管巡行偵察事務的官府,或者攻掠亭寺,以及迫害吏民的,凡此各條,都按照舊制。五人以下相逼奪的,可處以黥刑刖刑,放逐至四遠之地,以代殺戮,比較古時更為寬和,全命長戶,施同造物。這樣簡惠的德化,為百姓所信服,好生的德行,使囚禁的人也不會遺漏。”庚午曰,特赦揚、南徐、兗、豫四州。
冬十月癸酉初一,日食.征發奮州的軍隊向北討伐.南康、建安、安成、宣城四郡,過去不同南逆,都不在征發之例。甲戌曰,分出揚州的義興郡劃歸南徐州。
五年舂正月癸亥,皇帝親自耕種藉田。大赦天下,賜努力耕田的人爵一級。
二月丙申,分出豫州、揚州一部分設置南豫州,任命太尉廬逗型摟為車騎將軍、開府儀同三司、南豫州刺史。
三月乙卯,在南豫州設置南義陽郡。丙寅日,皇帝到史堂听審訴訟。己巳曰,周南王派遣使者進獻本地產物。
夏四月辛未,分出雍州的隨郡劃歸郢州。乙酉,分出逸業的義陽郡劃歸塑州,旦幽的酉嘔邵劃歸齟。戊子曰,任命寧朔將軍崔公烈為兗州刺史.戊戌曰,新任給事黃門侍郎杜幼文為梁、南秦二州刺史。
六月卒未,立晉平王劉休佑的兒子劉宣曜為南平王.壬申曰,任命安西將軍、郢州刺史蔡興宗為鎮束將軍。癸酉,任命左衛將軍沈攸之為郢少史。白軍興以來,百官斷俸,並給經煮熟的食物。丁丑,車騎將軍、南豫州刺史廬江王型摟被免除官爵.戊寅,任命左將軍、兼攝湘州刺史巴陵王劉休若為征南將軍、湘州刺史。壬午,撤銷南豫州。丙戌,以新任給事黃門侍郎劉亮為益州刺史。
秋七月己酉,任命輔國將軍工皇為途叢刺史,塞差太守速值趨為蠻刪刺史.甲寅,任命山堡太守李重諶為奎州刺史。壬戌曰,改輔國將軍為輔師將軍。
八月己過,任命右將軍兼攝豫州刺史劉勵為平西將軍、豫州刺史。壬辰曰,任命海陵太守劉崇智為冀州刺史。
九月甲寅,立墾沙王劉纂的兒子劉延之為始芒玉。戊午曰,中領軍王琨調任他職。己未日,下詔說︰“篡、題的節操,振古之所貴,沖淡純樸的風氣,哲王所看重。我經歷動亂的災禍,處于艱難衰敗的時刻,平暴除亂,曰不暇給。如今雖然題、朧仍晦暝,區縣澄氛,偃武修文,于是乎在。思崇廉恥,需要清靜追求儉約,固已物色載懷,日夜起居長嘆。其有貞棲隱約,息事于簡陋的房舍,鑿壞遣榮,負釣辭聘,志向安于江河湖海,行為高于塵俗主人,應該認真加以搜訪,時以名間。將賁園矜德,茂昭厥禮。官府各推舉所知道的人,以時授爵。”乙丑,以新任平西將軍,豫州刺史劉勛為中領軍。
冬十月丁卯初一,食。
十一月丁未,索虜派遣使者進獻本地產物。
閏.卜一月戊子,驃騎大將軍、荊州刺史晉平劉休佑以本號為畝籃州刺史,征南將軍、湘州刺史巴陵王劉休若為征西將軍、荊州刺史,輔師將軍孟次陽為蠻州刺史,蠢堤太守呂安國為司州束史。
十二月戊戌,司徒建安王劉休仁解除揚州刺史的職務。己末日,任命征北大將軍、南徐州刺史桂陽王劉休範為中書監、中軍將軍、揚州刺史,吳興太守建平王劉景素為湘州刺史,輔師將軍建安王世子劉伯融為廣州刺史.庚申日,分出荊、益州五郡設置三巴校尉。
六年春正月乙亥,初定制為隔二年祭一次南郊,隔一年祭一次明堂。
二月壬寅,司徒建童工劉休仁任太尉,兼領司徒。癸丑曰,皇太子娶妃子。甲寅,大赦天下。巧注從軍,不在大赦之例。賞賜各有等級。
三月乙亥,中護軍型望去世,丁丑日,任命太子詹事張永為護軍將軍。
夏四月癸亥,立第六皇子劉燮為晉熙王。
五月廠丑,任命前軍將軍陳胤宗為儉業刺史。丁亥曰,任命冠軍將軍吐查運撿崖為乎西將軍。戊子曰,任命奉朝請工區為事州刺史。
六月己亥,以第五皇子劉智井過繼給束平沖王劉休倩。庚子曰,任命侍中劉韞為撫軍將軍、雍州刺史,前將軍、郢州刺史沈攸之進號為鎮軍將軍,揚州刺史桂陽王劉休範為征南大將軍、江州刺史。癸卯曰,任命鎮南將軍、江州刺史王景文為尚書左僕射、揚州刺史,尚書僕射袁粲為尚書右僕射。己末日,改臨賀郡為臨慶郡,追改東平王劉休倩為臨慶沖工。
七月丙戌,第五皇于劉智井去世。
九月乙丑,中領軍劉勛加任平北將軍。戊寅,設立總明觀,征學士進入總明觀。設置束觀祭酒。癸末日,以第八皇子劉智渙過繼給臨慶沖王劉休倩。
冬十月辛卯,立第九皇子劉贊為武陵王。乙巳曰,任命前右軍馬說為北雍州刺史。己酉日.皇帝到東堂听審訴訟.
十一月己巳,高麗國派遣使者進獻本地產物。
十二月癸巳,因為邊境戰爭沒有停止,命令有父母陷于異域的,都使他們可以通婚出仕。戊戌曰,改始興郡為宋安郡。丙辰曰,護軍將軍張永調任他職。
七年春正月甲戌,設置散騎奏舉郎。
二月癸巳,征西將軍、荊州刺史巴陵王劉休若進號為征西大將軍,開府儀同三司。戊戌曰,設置百梁、.隴甦、永寧、安昌、富昌、南流郡,又分出廣州、交州的三郡,合為九郡,設立越州。己亥日,任命前將軍劉康為平束將軍。賊寇宋逸攻打合肥,殺死汝陰太守王穆之,郡縣出兵討平丫他。甲寅曰,驃騎大將軍、開府儀同三司、南徐州刺史晉平王劉休佑去世。戊午曰,任命征西大將軍、荊州刺史巴陵王劉休若為征北大將軍、南徐少史,湘州刺史建平王劉景素為荊州束史。
三月辛酉,索虜派遣使者進獻本地產物。壬戌曰,茵芭厘派遣使者進貢。
夏四月辛丑,天下處死罪的人罪減一等,凡敕拘禁的都予以釋放.甲辰曰,在南查業設置題平墊。癸丑曰,金紫光祿大夫退丞領護軍。
五月戊午,司徒建安王劉休仁有罪,自殺身亡。辛酉,任命寧朔長史孫超之為廣州刺史,尚書左僕射、揚州刺史王景文以刺史領中書監。庚午曰,任命尚書右僕射袁粲為尚書令,新任吏部尚書褚淵為尚書右僕射。辛末日,監吳郡王僧虔兼攝湘州刺史。丙戌閂,追免晉平王劉休佑為庶人。
六月丁酉,任命征南大將軍、遼州刺史拄D王劉休筵為驃騎大將軍、虛拴州刺史,征北大將軍巴陵王劉休若為車騎大將軍、遼州刺史。甲辰曰,芮芮國派遣使者進獻本地產物。
秋七月丁巳,撤銷散騎奏舉郎。乙丑曰,新任車騎大將軍、汀州刺史巴陵王劉休若去世,桂陽王劉休範以新任驃騎大將軍,仍回江州任職。庚午,任命第三皇子劉準為撫軍將軍。聿未曰,任命太子詹事劉秉為南徐州刺史。戊寅曰,任命寧朔將軍沈懷明為南兗州刺史。乙酉曰,在冀州設置西海郡。
八月戊子,以第八皇子劉躋過繼給江夏文獻王劉義恭。庚寅,因疾病痊愈大赦天下。冀州刺史劉崇智加任青州刺史。戊戌曰,立第三皇子劉準為安成王。
九月辛未,任命越騎校尉周寧民為徐州刺史。
冬十一月戊午,百濟國派遣使者進獻本地產物。
十二月。廠酉,分出豫州、南兗州一部分設置南豫州,任命堡陽太守王玄越為南墨業刺史。
參逸元年春正月甲寅初一,皇帝因有病沒有舉行朝會。因為有病未愈,所以改年號為泰豫。賜給孤老貧疾者粟帛各有等級。戊午曰,皇太子在束宮會見各國使臣,並接受他們的進貢。
二月辛丑,任命給事黃門侍郎王瞻為司州束史。
三月癸丑初一,林邑國派遣使者進獻本地產物.己末日,中書監、揚州刺史王景文去世。
夏四月辛卯,任命撫軍司馬蔡那為益州刺史。癸巳曰,任命右衛將軍張興世為雍州刺史。己亥曰,皇帝病重。驃騎大將軍、江州刺史桂陽王劉休範進位為司空,尚書右僕射褚淵任護軍將軍,中領軍型勵加任尚書右僕射,鎮束將軍蔡興塞任征西將軍、開府儀同三司、荊州刺史,鎮軍將軍、郢刺史沈攸之進號為安西將軍。下詔說︰“我自從登上皇位統治萬民,扔腐戎寇,雖每存弘揚德化,但恩惠沒有延及遠方,軍務國政凋敝,刑獄訴訟沒有止息。如今病已入膏盲,深深地憐憫嘆息。可緩征徭役減少租調,去除繁蕪歸就簡約。因改之宜,詳有簡衷。務必要以愛民為先,以宣揚我的遣意。”袁粲、褚淵、劉勛、蔡興宗、沈攸之一同奉接顧命。這一天,皇帝在景福殿去世,當時年僅三十四歲。五月戊寅曰,皇帝下葬于臨沂縣莫府山高寧陵。
皇帝少年時和善,風度儀態端正文雅。很小就失去母親,養在太後宮內。大明年間,各個弟弟大多被猜忌, 有他受到寵信,常常服侍路太後醫藥.喜歡讀書,愛好文辭,為藩王時,撰寫《江左以來文章志》,又續衛璀所注《論語》二卷,在當世流行。到繼承皇位,四方反叛,他以寬仁待物,各軍帥有父兄子弟一同參加叛逆的,都授以禁兵,任用他們不更換,所以大家樂于為他效命,沒有不盡力的。平定天下後,逆黨大多得以保全,其中有才能的,都被任職重用,和原有的臣屬一樣對待。有才學的人,大多被引進,參侍文籍,應對左右。在華林園含芳堂講《周易》,常常親自去听。晚年喜好鬼神多有忌諱,言語文書,有禍敗凶喪以及疑似之言應該回避的,數目千種,有犯者必定加以治罪殺戮。改“ ”為馬邊瓜,是因為“騙”字和“禍”字相似的緣故.把南苑借給張永,說“且給三百年,期訖更啟”。其事類皆如此。宣陽門,民間稱為魚膽,皇帝認為白門這個名字不祥,很忌諱它,尚書右丞江謐曾誤犯,皇帝變了臉色說︰“白你家的門!”絲趙叩頭謝罪,很長時間怒氣才消除。太後去世停尸漆床先出束宮,皇帝曾到東宮,看了以後很憤怒,免除中庶子宮,職局因為這事連坐的有數十人,朝廷內外官吏常常擔憂觸犯忌諱,人人不能自保。宮內的禁忌尤其多,移床修理牆壁,一定要先祭土神,讓文十為文詞祝禱,如同大祭饗一般.泰始、泰豫之際,更是殘忍好殺,左右的人頭旨忤意,往往有砍殺剖剝斷截的。當時經略淮、泗,軍旅不息,荒敝積久,府庫的儲藏已經完了。內外百宮,都曰料祿俸;而皇帝奢費過度,務為侈靡。每有造制,必為止御三十副,御次、副又各三十,需要一種物品常常造九十件,天下騷動,百姓痛苦不堪。其余的事跡,都見于其他各篇之中。親近的人邪惡奸佞,剪除皇族枝葉,塞曲的大業,從此就衰落了。
史臣閂︰聖人立法垂制,所以必稱先王,實由于遣訓余風,足以遣留給來世。太祖登上秸位,實有人君的美德,經國的道義雖然弘揚,但是興家的方法仍是不足。彭城王明察不窺古,本來沒有超群出眾的才能, 見兄弟之義,未識君臣之禮,希望以此家情,來行之國道,主上猜忌而冒犯,恩情淺薄而不理解,以至于 需呵訓的輕微罪行,釀成滅親之大禍。開啟爭端造成嫌隙,並影響到後人。雖為骨肉至親,但情斷義絕視若路人,而朝臣以下,情由恩變。至于易衣而出,分苦而食,和別宮異門,形疏事隔的,宜有降矣。太宗明皇帝因易隙之情,據已行之典,削弱皇室,希望減少憂慮。既而本根無庇,幼主孤立,社稷由于勢弱而傾覆轉移,帝位隨著樂意擁戴而回改。遣實在是踏霜而知寒冬將至,冰凍三尺,非一日之寒,此事由來已久。
