●卷一 杜審言

類別︰史部 作者︰辛文房(元) 書名︰唐才子傳

    審言,字必簡,京兆人,預之遠裔。咸亨元年宋守節榜進士,為隰城尉。恃高才,傲世見疾。甦味道為天官侍郎,審言集判,出謂人曰︰“味道必死。”人驚問何故,曰︰“彼見吾判,當羞死耳。”又曰︰“吾文章當得屈、宋作衙官,吾筆當得王羲之北面。”其矜誕類此。坐事貶吉州司戶。乃武後召還,將用之,問曰︰“卿喜否“審言舞蹈謝。後令賦《歡喜詩》,稱旨,授著作郎,為修文館直學士。卒。初,審言病,宋之問、武平一往省候,曰︰“甚為造化小兒相苦,尚何言!然吾在,久壓公等。今且死,但恨不見替人也。”少與李嶠、崔融、甦味道為“文章四友”。有集十卷,今不存,但傳詩四十余篇而已。

    【 譯文】

    杜審言,字必簡,京兆人。是西晉杜預的後世子孫。在咸亨元年與狀元宋守節同榜登進士第,任限城縣尉。審言憑借自己才能過人,為人高傲,被眾人忌恨。甦味道任天官侍郎時,有一次審言參加官員的預選試判,出來後他對旁人說︰“甦味道必死。”听到此話的人大驚,忙問是何原因,審言回答說︰“他見到我的判詞,應當羞愧而死。”審言還曾說︰“我的文章使屈原、宋玉的賦也成為部下,我的書法使王羲之也成為學生。”他的自負傲慢就像這樣。後來審言因事獲罪,被降職為吉州司戶參軍。到武則天將他召回,準備重用他時,問他︰“你高興嗎?”審言手舞足蹈,表示謝恩。武後命他作《 歡喜詩》 一首,詩寫得令武後滿意,授職為著作郎。後來他又任修文館直學士,直到他病逝。當初審言病重時,宋之問、武平一曾去看望他,他對二人說︰“我受盡了造化小兒的苦,還有什麼可說的!不過我活著,老是讓你們出不了頭。如今我快死了,只是遺憾找不到接替我的人呀。”審言年輕時與李嬌、崔融、甦味道齊名,並稱為“文章四友”。他身後留有文集十卷,今已不傳,流傳下來的只有四十多首詩。


如果你對唐才子傳有什麼建議或者評論,請 點擊這里 發表。
重要聲明︰典籍《唐才子傳》所有的文章、圖片、評論等,與本站立場無關。